Statistiques

Date de création : 09.04.2012
Dernière mise à jour : 19.07.2024
18122 articles


Rubriques

>> Toutes les rubriques <<
· Cinéma (1201)
· A à Z : Sommaire (349)
· Mannequin de charme (955)
· Musique (400)
· Calendrier : Événements (333)
· Monde : France (2683)
· Département : Meuse (285)
· Cinéma : Films à classer (154)
· Calendrier : Naissances (246)
· Mannequin (211)

Rechercher
Abonnement au blog
Recevez les actualités de mon blog gratuitement :

Je comprends qu’en m’abonnant, je choisis explicitement de recevoir la newsletter du blog "dessinsagogo55" et que je peux facilement et à tout moment me désinscrire.


Thèmes

afrique air amour annonce argent art article background base belle blogs center

Articles les plus lus

· Bienvenue sur
· Alessandra Sublet
· Lui : Célébrités nues
· 28 septembre : Naissances
· Loto (jeu de la Française des jeux)

· Feodor Vassiliev et Valentina Vassilyev : 69 enfants nés
· Renaud : Hexagone (Paroles et explications)
· Omar Sharif
· A (Sommaire)
· Mannequin de charme : Sommaire
· Culotte : Sous les jupes des filles
· Julia Channel
· Femme
· Brigitte Lahaie
· Maureen O'Hara

Voir plus 

Derniers commentaires

New Order : Blue Monday

New Order : Blue Monday

Blue Monday est une chanson du groupe New Order, parue en single le 7 mars 1983 chez Factory Records.

 

Sorti en mars 1983, le maxi 45 tours est le plus vendu de l'histoire de l'industrie musicale

 

La chanson a été remixée et largement reprise depuis sa version d'origine, et est devenue un hymne populaire dans la scène des clubs de danse.

 

Historique

 

Après trois singles et un premier album, Movement, sortis entre 1981 et 1982, New Order amorce un virage musical passant d'un son post-punk/new wave noir à une forme plus optimiste, préfigurant la dance alternative : Blue Monday est composé durant l'automne 1982.

 

D'une durée de sept minutes trente sur son pressage sorti en maxi 45 tours, Blue Monday, en contenant boîtes à rythmes et synthétiseurs, en complément de la voix du chanteur et de la basse, marque la continuité de la musique électro, débutée dans les années 1970 avec Kraftwerk, Throbbing Gristle et Jean-Michel Jarre. Son succès doit beaucoup à l'action du manager du groupe, Rob Gretton.

 

D'après Bernard Sumner, Blue Monday est le résultat de l'influence de quatre morceaux : les arrangements s'inspirent de Dirty Talk du duo italien post-disco Klein + M.B.O. (en), tandis que la ligne de basse est empruntée au titre disco You Make Me Feel (Mighty Real) de l'américain Sylvester. Le beat vient d'un autre titre disco, Our Love de Donna Summer. Enfin, le début et la fin de Blue Monday utilisent un sample tiré de Uranium, titre de l'album Radio-Activity (1975) du groupe Kraftwerk.

 

Ce titre, la plus longue chanson à se classer dans les charts britanniques, devient le maxi 45 tours le plus vendu en Angleterre avec plus d'un million d'exemplaires. En 2002, Blue Monday a été classée 76e meilleure vente de singles de tous les temps au Royaume-Uni.

 

Le titre, en version longue, n'est seulement repris que dans l'album vinyle et la cassette américains du deuxième album de New Order Power, Corruption and Lies, pas dans l'édition réservée à l'Europe. De même, il sort dans la version CD de cet album en 1986 mais seulement aux États-Unis.

 

En France, le morceau s'est classé seulement à la trente-huitième place du hit-parade et s'est vendu à 80 000 exemplaires.

 

Le titre a fait l'objet de plusieurs remixes : sans oublier le morceau The Beach en face B du maxi originel qui constitue déjà une forme de remix du titre principal (que certains Deejays vont combiner en club avec la face A obtenant ainsi une plage sonore de plus de 14:30 minutes), un nouvel assemblage sonore sort en avril 1988, produit par Quincy Jones, intitulé Blue Monday 1988, avec une pochette inspirée des motifs en « rotoreliefs » de Marcel Duchamp, titre qui obtient également un succès dans les hit-parades, l'autre en juillet 1995, produit par New Order, et intitulé Blue Monday-95, d'une durée de 8:35 minutes.

 

En raison de la pochette particulière du maxi, conçue par le designer habituel du label Factory Records, Peter Saville, assisté ici de Brett Wickens (en), qui s'inspire d'une disquette 8 pouces d'ordinateur et comporte un certain nombre de découpages et de défonces, chaque exemplaire vendu du single a coûté de l'argent au groupe au lieu de lui en rapporter, entraînant de grosses pertes financières pour le label qui pressait le disque. L'édition hollandaise présente un décalage des découpage qui en font une édition particulière.

 

Le titre fut joué en concert pour la première fois en novembre 1982. Le 1er décembre 1983, le groupe joue une version unique de Blue Monday combinée avec Love Reaction de Divine, titre qui s'était grandement inspiré quelques mois plus tôt de Blue Monday.

 

 

 

 

How does it feel
When you treat me like you do
And you've laid your hands upon me
And told me who you are?

 

I thought I was mistaken
And I thought I heard your words
Tell me, how do I feel?
Tell me now, how do I feel?

 

Those who came before me
Lived through their vocations
From the past until completion
They will turn away no more

 

And I still find it so hard
To say what I need to say
But I'm quite sure that you'll tell me
Just how I should feel today

 

I see a ship in the harbor
I can and shall obey
But if it wasn't for your misfortunes
I'd be a heavenly person today

 

And I thought I was mistaken
And I thought I heard you speak
Tell me how do I feel?
Tell me now, how should I feel?

 

Now I stand here waiting

 

I thought I told you to leave me
While I walked down to the beach
Tell me, how does it feel
When your heart grows cold?

 

How does it feel?
How does it feel?
How does it feel?

 

And I thought I told you to leave me
While I walked down to the beach
Tell me, how does it feel
When your heart grows cold?

 

 

Source : Musixmatch

Paroliers : Peter Hook / Gillian Lesley Gilbert / Stephen Paul David Morris / Bernard (gb 2) Sumner

Paroles de Blue Monday © Be Music

 
   
   
   
   

 

   
 
Chanson française 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson internationale 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V X Y  Z
Hymne national 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique classique 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique de film 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique instrumentale 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Parodie 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson paillarde 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson pour enfant 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Dessin animé 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Générique 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Série TV 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
 

 

 
Liens externes                                                  
 

https://fr.wikipedia.org/wiki/Blue_Monday_(chanson_de_New_Order)

 
 

https://youtu.be/c1GxjzHm5us

 
     
     
     
Notes et références                                                    
    Musique : Sommaire
    Musique : Postes (Sommaire)
   
    New Order : Blue Monday
    New Order : True Faith
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 
Articles dessinsagogo55 par ordre alphabétique (Sommaire)  
                                                       
  0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
                                                       
SOMMAIRE  
Comment ça marche ??? Aide  
 Actu de dessinsagogo55  
Cliquez sur j'aime. Merci !                                    
Ne vous refusez pas de laisser un commentaire.                                
Vous souhaitez savoir ? Une réponse rapide.                         Faites votre pub
                                                       

 

Kenny Rogers : Lucille

Publié à 20:46 par dessinsagogo55 Tags : center google film centerblog sur merci vie place homme enfants belle musique femme histoire you blogs
Kenny Rogers : Lucille

" Lucille " est une chanson écrite par Roger Bowling et Hal Bynum , et enregistrée par l' artiste américain de musique country Kenny Rogers . Il est sorti en janvier 1977 en tant que deuxième et dernier single de l'album Kenny Rogers . C'est devenu le premier grand succès de Rogers en tant qu'artiste solo après avoir quitté le groupe country/rock à succès The First Edition l'année précédente. Un succès international, il a atteint le numéro 1 du palmarès Billboard Country Singles et le numéro 5 du Billboard Hot 100 .  À l' étranger, "Lucille" a atteint le sommet du UK Singles Chart en juin 1977, le premier des deux singles numéro un de Rogers là-bas. 

 

La chanson, racontée par le narrateur (Rogers), raconte l'histoire d'un homme dans un bar de Toledo, Ohio , qui fait la connaissance d'une femme mariée découragée nommée Lucille. Une Lucille en état d'ébriété admet son malheur dans la vie et son désir d'aventure. Son mari arrive et s'approche d'elle et du narrateur intimidé. Le mari au cœur brisé, commençant à trembler, la méprise pour son timing inopportun en l'abandonnant "avec quatre enfants affamés et une récolte dans le champ", le laissant avec une "blessure" qui refuse de guérir. Après le départ du mari, Lucille et le narrateur se dirigent vers une chambre d'hôtel. La belle femme vient au narrateur, mais est aveuglée par son étrange et soudain changement d'avis; il se souvient des paroles obsédantes récurrentes de son mari et se sent incapable de répondre à ses avances.

 

 

Paroles

 

In a bar in Toledo
Across from the depot
On a bar stool she took off her ring
I thought I'd get closer
So I walked on over
I sat down and asked her name
When the drinks finally hit her
She said I'm no quitter
But I finally quit livin' on dreams
I'm hungry for laughter
And here ever after
I'm after whatever the other life brings

 

In the mirror I saw him
And I closely watched him
I thought how he looked out of place
He came to the woman
Who sat there beside me
He had a strange look on his face
The big hands were calloused
He looked like a mountain
For a minute I thought I was dead
But he started shakin'
His big heart was breakin'
He turned to the woman and said

 

You picked a fine time to leave me Lucille
With four hungry children
And a crop in the field
I've had some bad times
Lived through some sad times
But this time your hurtin' won't heal
You picked a fine time to leave me Lucille

 

After he left us
I ordered more whisky
I thought how she'd made him look small
From the lights of the bar room
To a rented hotel room
We walked without talkin' at all
She was a beauty
But when she came to me
She must have thought I'd lost my mind
I couldn't hold her
'Cause the words that he told her
Kept coming back time after time

 

You picked a fine time to leave me Lucille
With four hungry children
And a crop in the field
I've had some bad times
Lived through some sad times
But this time your hurtin' won't heal
You picked a fine time to leave me Lucille

 

Source : LyricFind

Paroliers : Hal Bynum / Roger Bowling

Paroles de Lucille © Sony/ATV Music Publishing LLC

 

 
 image
Catalogue 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Rubtique 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V  W X  Y Z
 

 

 
Liens externes                                                  
  https://en.wikipedia.org/wiki/Lucille_(Kenny_Rogers_song)  
  https://youtu.be/kulJsH8v0ok  
     
     
Notes et références                                                    
   
   
    Kenny Rogers
   
   
   
   
   
   
    Kenny Rogers : Coward of the country
    Kenny Rogers : Lucille
   
   
   
   
    21 août : Naissances
   
   
 
Articles dessinsagogo55 par ordre alphabétique (Sommaire)  
                                                       
  0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
                                                       
SOMMAIRE  
Comment ça marche ??? Aide  
 Actu de dessinsagogo55  
Cliquez sur j'aime. Merci !                                    
Ne vous refusez pas de laisser un commentaire.                                
Vous souhaitez savoir ? Une réponse rapide.                         Faites votre pub
                     

 

Saddam Hussein

Publié à 17:33 par dessinsagogo55 Tags : coup center coupable centerblog sur merci vie place monde homme mort divers pouvoir
Saddam Hussein

 

 

Saddam Hussein Abd al-Majid al-Tikriti  communément appelé Saddam Hussein, est un homme d'État irakien, présumément né le 28 avril 1937 à Al-Awja, près de Tikrit, et exécuté par pendaison le 30 décembre 2006 à Bagdad, président de la République de 1979 à 2003.

 

Cinquième président de la république d'Irak, il occupe ce poste du 16 juillet 1979 au 9 avril 2003. Membre dirigeant du parti Baas arabe socialiste, il conserve sa position d'influence lors de la scission du parti et dirige la branche régionale irakienne de l'organisation. Dévoué à l'idéologie baassiste, qui combine socialisme arabe et nationalisme panarabe, Saddam Hussein joue un rôle déterminant lors du coup d'État du 17 juillet 1968 qui porte le parti Baas au pouvoir en Irak.

 

En tant que vice-président du pays dirigé par le vieillissant général Ahmed Hassan al-Bakr, Saddam Hussein tire profit de l'instabilité politique qui règne en Irak, du fait de l'existence de nombreux groupes armés capables de renverser le gouvernement en place, et forme des forces de sécurité qui lui permettent de contrôler les rapports entre gouvernement et forces armées du pays. Il est également l'initiateur de nombreuses réformes économiques qui améliorent considérablement le niveau de vie moyen, notamment sa nationalisation du pétrole et de diverses autres industries au début des années 1970. Le contrôle étroit qu'il exerce sur les banques étatiques sera néanmoins principalement responsable de la faillite du pays à l'issue de conflits armés importants tels que la guerre Iran-Irak ou la guerre du Golfe, mais également du fait de lourdes sanctions infligées par l'ONU. Au cours des années 1970, Saddam consolide son autorité sur les appareils gouvernementaux grâce à l'industrie pétrolière florissante qui permet à l'économie irakienne de croître de manière stable pendant cette période. Les positions d'influence sous l'administration de Saddam Hussein sont principalement occupées par des personnes de confession sunnite alors qu'elles ne représentent qu'une minorité de la population irakienne.

 

Bien que Saddam ait été le dirigeant de facto de l'Irak pendant la décennie précédente, il n'accède officiellement au poste de président du pays qu'en 1979. Sa répression sévère de plusieurs mouvements de contestation révolutionnaires et séparatistes à la fois chiites et kurdes lui permet de se maintenir en tant qu'homme fort du pays. Sous sa présidence, l'Irak connaît huit ans de guerre avec l'Iran. En 1990, il envahit le Koweït, déclenchant la guerre du Golfe. Ce conflit s'achève toutefois par une défaite pour l'Irak, qui doit évacuer le pays début 1991 et demeure ensuite isolé sur le plan international ; Saddam Hussein parvient cependant à se maintenir au pouvoir.

 

En 2003, une coalition d'États menée par les États-Unis et le Royaume-Uni envahit l'Irak pour renverser Saddam, alors accusé par les forces occidentales de détenir des armes de destruction massive et d'entretenir des relations étroites avec des organisations terroristes telles qu'al-Qaïda ; ces allégations se révéleront toutefois infondées. Après son renversement, le parti Baas est aboli et des élections démocratiques sont organisées par le gouvernement de transition irakien. Il est ensuite capturé, après huit mois de fuite, par les troupes américaines le 13 décembre 2003 et comparaît devant la justice irakienne, faisant alors face à de multiples chefs d'accusation allant jusqu'au crime contre l'humanité. Le 5 novembre 2006, il est jugé coupable du massacre de 148 chiites irakiens à Doujaïl en 1982 et est condamné à mort. Saddam Hussein sera finalement exécuté par pendaison le 30 décembre 2006.

 

La brutalité de sa dictature demeure largement condamnée : outre ses multiples violations des droits de l'homme, divers gouvernements et ONG ont dénoncé ses actions en matière de crimes de guerre, meurtres, crimes contre l'humanité et génocide. Certains secteurs d'opinion dans le monde arabe continuent cependant de louer sa farouche opposition aux États-Unis et à Israël, ainsi que son rôle déterminant dans le développement économique de l'Irak. Depuis le renversement de Saddam Hussein, l'Irak demeure en proie à une grande instabilité.

 

 

 

 

Crazy Frog - We Are The Champions

Publié à 11:48 par dessinsagogo55 Tags : you musique monde merci sur centerblog film centre enfant
Crazy Frog - We Are The Champions

 

 

We Are the Champions est une chanson du groupe britannique Queen, sortie en single en 1977, avec We Will Rock You comme face B, titre avec lequel il s'enchaîne sur l'album. Écrite par Freddie Mercury, elle est le premier extrait de l'album News of the World. Ce morceau est devenu très populaire dans le monde sportif — surtout au football et au cricket — et salue notamment nombre de remise de titres sportifs.

 

 

 
 
 
 
 
Paroles
 
Ding a Dang Dong with the champions!
We are the champions, my friend,
And we'll keep on fighting, 'till the end,
We are the champions,
We are the champions,
No time for losers,
'Cause we are the champions, of the world!
Hey, hey, hey, hey!
Ding a Dang Dong with the champions!
Ding a Dang Dong, lets rock that sound,
Everybody hear what's going down,
Ding a Dang Dong, we rivet hands up,
Time what I get when the pillory stop!
Dind a Dang Dong, with the stadium,
Ding a Dang Dong,
Ding a Dang Dong,
'Cause it's a goal, we have won!
Ding a Dang Dong with the champions!
We are the champions, my friend,
And we'll keep on fighting 'till the end,
We are the chmapions,
We are the champions,
No time for losers,
'Cause we are the champions,
Hey, hey, hey,
Of the world!
Ding a Dang Dong with the champions!
Ding a Dang dong with the champions, of the world!
 
 
Source : Musixmatch
Paroliers : Freddie Mercury
Paroles de We Are the Champions (Ding a Dang Dong) - radio edit © Queen Music Limited

 

 
   
   
   
   

 

   
 
Chanson française 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson internationale 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V X Y  Z
Hymne national 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique classique 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique de film 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique instrumentale 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Parodie 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson paillarde 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson pour enfant 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Dessin animé 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Générique 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Série TV 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
 

 

 
Liens externes                                                  
 

https://fr.wikipedia.org/wiki/We_Are_the_Champions

 
 

https://youtu.be/S_IAqwrvEuU

 
     
     
     
Notes et références                                                    
    Musique : Sommaire
    Musique : Postes (Sommaire)
   
   
   
   
Version Originale   Queen : We Are The Champions
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 
Articles dessinsagogo55 par ordre alphabétique (Sommaire)  
                                                       
  0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
                                                       
SOMMAIRE  
Comment ça marche ??? Aide  
 Actu de dessinsagogo55  
Cliquez sur j'aime. Merci !                                    
Ne vous refusez pas de laisser un commentaire.                                
Vous souhaitez savoir ? Une réponse rapide.                         Faites votre pub
                                                       

 

 

 

Patrick Bruel : Mon amant de Saint-Jean

Publié à 22:32 par dessinsagogo55 Tags : google jeune film centerblog sur bonne merci france amour saint musique histoire fille enfant
Patrick Bruel : Mon amant de Saint-Jean

 

 

Mon amant de Saint-Jean est une chanson française de 1942 qui connut un immense succès. Chanson réaliste relatant les amours sans lendemain d'une jeune fille pour un séducteur, les paroles sont de Léon Agel et la musique d'Émile Carrara sur un rythme de valse musette.

  Historique

 

La première version de la chanson en 1937 est sortie sous le titre Les Barbeaux de Saint-Jean ; elle est devenue par la suite Mon costaud de Saint-Jean, chantée par Jane Chacun. Mais celle-ci n'accroche pas le public, probablement parce que les paroles sont jugées trop populaires. En 1942, Léon Agel réécrit la chanson sous son titre actuel et Carrara la dédie à sa fiancée Suzanne (devenue plus tard son épouse) pour marquer leur promesse de mariage faite à La Bonne Idée, une auberge de Saint-Jean-aux-Bois, dans la forêt de Compiègne

 

Interprètes

 

 
Pierre-Auguste Renoir, Bal à Bougival, 1883
 

La chanson fut créée par Lucienne Delyle dont ce fut le premier grand succès, puis reprise par de nombreux chanteurs.

 

En 1980, François Truffaut l'a utilisée dans son film Le Dernier Métro, de même que Claude Miller dans La Petite Voleuse. Elle est aussi jouée dans le générique de fin du film La Reine blanche de Jean-Loup Hubert.

 

Autres interprètes

 

Les VRP

Fréhel (introuvable ou inaccessible)

Bourvil

Ginette Garcin

Françoise Kucheida

Georgette Plana

Jean-Michel Moal

Mouloudji et Marcel Azzola (album ... et ça tournait!: version à la troisième personne)4

1998 : Tue Loup (album La Bancale)

André Rieu (album Les Mélodies de mon cœur)

2001 : Les Boukakes (album Makach mouch'kil)

2001 : Les Croquants (album Ça sent la bière)

2001 : Bevinda & les XII Alfonso Je vous écrivais (album Claude Monet vol.1 1883 – 1889)

2002 : Patrick Bruel (Entre deux : les paroles sont mises à la troisième personne.)

2002 : Les Castafiores (album Punkitchatcha)

2002 : Daniel Colin (album Passion gitane)

2002 : Les Troubadours du désordre (album Charivari)

2003 : Viktor Lazlo (album Loin de Paname)

2004 : Système D (album Rencontres)

2004 : Star Academy 4

2005 : Brelan d'as : Jo Privat, Gus Viseur & Médard Ferrero (album Les As du musette)

2006 : Nouvelle Star

2007 : Alain Barrière (album Chansons françaises)

2009 : Zaz (tournée en Russie)

2013 : Les Stentors (album Une histoire de France : version à la troisième personne)

2013 : Doulce mémoire (album Chansonettes frisquettes, joliettes & godinettes)

2020 : Cyril Masson

 

 

Paroles

 

Je ne sais pourquoi elle allait danser
À Saint Jean, aux musettes
Mais quand ce gars lui a pris un baiser
Elle frissonnait, était chipée

 

Comment ne pas perdre la tête
Serrée par des bras audacieux?
Car l'on croit toujours aux doux mots d'amour
Quand ils sont dits avec les yeux

 

Elle qui l'aimait tant
Elle le trouvait le plus beau de Saint Jean
Elle restait grisée
Sans volonté sous ses baisers

 

Sans plus réfléchir, elle lui donnait
Le meilleur de son être
Beau parleur chaque fois qu'il mentait
Elle le savait, mais elle l'aimait

 

Comment ne pas perdre la tête
Serrée par des bras audacieux?
Car l'on croit toujours aux doux mots d'amour
Quand ils sont dits avec les yeux

 

Elle qui l'aimait tant
Elle le trouvait le plus beau de Saint Jean
Elle restait grisée
Sans volonté sous ses baisers

 

Mais hélas, à Saint Jean comme ailleurs
Un serment n'est qu'un leurre
Elle était folle de croire au bonheur
Et de vouloir garder son cœur

 

Comment ne pas perdre la tête
Serrée par des bras audacieux?
Car l'on croit toujours aux doux mots d'amour
Quand ils sont dits avec les yeux

 

Elle qui l'aimait tant
Elle le trouvait le plus beau de Saint Jean
Elle restait grisée
Sans volonté sous ses baisers

 

Elle qui l'aimait tant
Elle le trouvait le plus beau de Saint Jean
Il ne l'aime plus
C'est du passé
N'en parlons plus

 

Il ne l'aime plus
C'est du passé
N'en parlons plus

 

Source : LyricFind

Paroliers : Emile Carrara / Leon Agel

Paroles de Mon amant de Saint-Jean © Peermusic Publishing, Les Nouvelles Editions Meridian

 

 
   
   
   
   

 

   
 
Chanson française 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson internationale 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V X Y  Z
Hymne national 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique classique 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique de film 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique instrumentale 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Parodie 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson paillarde 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson pour enfant 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Dessin animé 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Générique 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Série TV 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
 

 

 
Liens externes                                                  
 

https://fr.wikipedia.org/wiki/Mon_amant_de_Saint-Jean

 
 

https://youtu.be/0INAqf_BRxM

 
     
     
     
Notes et références                                                    
    Musique : Sommaire
    Musique : Postes (Sommaire)
   
   
    Patrick Bruel - Alors regarde
    Patrick Bruel : Mon amant de Saint-Jean
    Patrick Bruel : Casser la voix
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 
Articles dessinsagogo55 par ordre alphabétique (Sommaire)  
                                                       
  0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
                                                       
SOMMAIRE  
Comment ça marche ??? Aide  
 Actu de dessinsagogo55  
Cliquez sur j'aime. Merci !                                    
Ne vous refusez pas de laisser un commentaire.                                
Vous souhaitez savoir ? Une réponse rapide.                         Faites votre pub
                                                       

 

 

 

Celtic Grooves : Pigeon on the Gate

Publié à 22:18 par dessinsagogo55 Tags : musique merci sur centerblog enfant femme film
Celtic Grooves : Pigeon on the Gate

 

 

 
   
   
   
   

 

   
 
Chanson française 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson internationale 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V X Y  Z
Hymne national 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique classique 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique de film 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique instrumentale 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Parodie 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson paillarde 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson pour enfant 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Dessin animé 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Générique 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Série TV 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
 

 

 
Liens externes                                                  
     
 

https://youtu.be/BHwtyAEwje0

 
     
     
     
Notes et références                                                    
    Musique : Sommaire
    Musique : Postes (Sommaire)
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 
Articles dessinsagogo55 par ordre alphabétique (Sommaire)  
                                                       
  0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
                                                       
SOMMAIRE  
Comment ça marche ??? Aide  
 Actu de dessinsagogo55  
Cliquez sur j'aime. Merci !                                    
Ne vous refusez pas de laisser un commentaire.                                
Vous souhaitez savoir ? Une réponse rapide.                         Faites votre pub
                                                       

 

 

Bob Dylan : Like a Rolling Stone

Bob Dylan : Like a Rolling Stone

Like a Rolling Stone est une chanson de Bob Dylan, apparaissant sur l'album Highway 61 Revisited (1965). Sa longueur (plus de six minutes), son style et ses arrangements en ont fait l'une des chansons de Dylan les plus célèbres et influentes. Le magazine Rolling Stone l'a nommée plus grande chanson de tous les temps, affirmant : « aucune autre chanson n'a jamais défié et transformé les codes commerciaux et les conventions artistiques de son époque aussi profondément ».

 

Écriture

 

Au printemps 1965, alors qu'il venait de rentrer de sa tournée en Angleterre (évoquée dans le film Dont Look Back), Bob Dylan éprouva un vif dépit vis-à-vis des attentes du public, tout comme de la direction que prenait sa carrière. L'idée de quitter définitivement la scène commençait à faire du chemin dans son esprit. Dans un entretien accordé à Playboy en 1966, il explique sa frustration : « Le printemps dernier, j'étais sur le point d'arrêter de chanter. J'étais vraiment épuisé, tout allait mal, tout était monotone et terne. [...] Mais Like a Rolling Stone a changé tout ça. Je me suis retrouvé, je pouvais enfin savoir qui j'étais au plus profond de moi. C'est usant d'entendre d'autres personnes vous dire qui vous êtes alors que dans le même temps, vous êtes incapable de faire de même, de savoir qui vous êtes vraiment. »

 

 

À l'origine le texte de la chanson a jailli sous la forme d'un long poème. En 1966, Dylan explique la genèse de Like a Rolling Stone au journaliste Jules Siegel :

 

« Le poème était long de dix pages. Il n'y avait pas de titre, juste des vers sur une feuille de papier à propos de ma haine incessante envers quelque chose de bien précis, c'était brutal. À la fin, ce n'était plus de la haine, ça disait aux gens quelque chose dont ils ne savaient rien, leur apprenant qu'ils avaient beaucoup de chance. Une revanche, plus précisément. Je ne pensais pas du tout en faire une chanson, jusqu'au jour où, je me suis retrouvé assis à mon piano, chantant à un rythme très lent “How does it feel?” au rythme le plus lent possible. »

 

Au cours de l'année 1965, Dylan compose des poèmes en prose et en vers, et de nombreuses chansons, travaillant constamment sur sa machine à écrire. Des photos de Dylan au Savoy Hotel, à Londres, le montrent durant cette période et sont reprises dans le film Dont Look Back. Il explique aux deux journalistes venus l'interroger que Like a Rolling Stone n'était au départ qu'une « diarrhée littéraire » (de dix pages selon une version, vingt pages selon une autre) qui avait ensuite pris une tournure musicale. Au cours d'une interview pour CBC Radio, à Montréal, Dylan décrira la création de cette chanson comme une avancée décisive, expliquant que la vision qu'il avait sur le sens de son travail avait été changée. Il ajoutera : « Je me suis retrouvé en train d'écrire ce long morceau de diarrhée littéraire, de 20 pages, et que de cela j'en ai tiré le titre Like a Rolling Stone. Je n'avais jamais composé quelque chose de semblable auparavant et tout à coup je me suis rendu compte que c'est cela que j'aurais dû faire dès le départ. [...] Après avoir écrit ça, je ne voulais plus écrire un roman ou une pièce. J'en avais bien assez, je voulais écrire des chansons. »

 

 

Enregistrement

 

À l'origine, la chanson est composée à 3/4, mesure la rapprochant d'une valse, mais sera plus tard réécrite à 4/4. Dylan l'enregistre pour la première fois les 15 et 16 juin 1965, au cours de deux sessions produites par Tom Wilson ; parmi les musiciens se trouvent Mike Bloomfield, Al Kooper, Paul Griffin, Josef Mack et Bobby Gregg à la batterie. Paul Griffin, engagé pour jouer de l'orgue, passe au piano, et Kooper, guitariste, se retrouve derrière l'orgue Hammond. Wilson doutait des capacités de Kooper à jouer de cet instrument, mais finit par acquiescer. Durant l'enregistrement, Dylan demande à Wilson de relever le volume de l'orgue dans le mixage. À Wilson, qui répond : « Hé, ce mec n'est pas organiste », Dylan, agacé, dit : « Hé, pas la peine de me dire qui est organiste et qui ne l'est pas... Contente-toi de brancher l'orgue. » Kooper dira plus tard : « C'est à ce moment-là que je suis devenu organiste ! ». Sur les deux jours d'enregistrement, Dylan ne terminera qu'une seule prise sur deux douzaines de tentatives : c'est la version qui se trouve sur Highway 61 Revisited.

 

Sujet

 

Contrairement à la plupart des tubes de cette époque, les paroles de Like a Rolling Stone ne parlent pas d'amour mais expriment bien plutôt un ressentiment et un ardent désir de revanche. L'écrivain Oliver Trager décrit ces paroles comme évoquant « le sourire méprisant de Dylan adressé à une femme tombée en disgrâce, obligée de se débrouiller et de lutter dans un monde hostile et inconnu ». Jusqu'à maintenant, la cible de cette chanson, Miss Lonely (« Mademoiselle Solitaire »), a toujours pris les chemins les plus faciles, est allée dans les meilleures écoles, connaissant des gens haut placés, a acquis une culture livresque qui permet de briller en société, mais dorénavant, sa situation étant devenue beaucoup plus pénible et précaire, elle n'a aucune expérience utile qui pourrait l'aider à se tirer d'affaire. Les premières lignes de la chanson rappellent les conditions d'existence de Miss Lonely avant sa déchéance :

Once upon a time you dressed so fine
You threw the bums a dime in your prime, didn't you?

Il fut un temps où tu portais des vêtements très chics
Tu jetais des piécettes aux clochards du temps de ta splendeur, n'est-ce-pas ?

Et la première strophe se termine sur ces lignes, tournant en ridicule sa situation actuelle :

Now you don't talk so loud
Now you don't seem so proud

About having to be scrounging for your next meal

Maintenant tu la ramènes moins
Maintenant tu as l'air moins fière
D'avoir à quémander ton prochain repas.

 

Malgré ces attaques au vitriol, cette chanson montre aussi une certaine forme de compassion pour Miss Lonely, ainsi que la joie et la liberté obtenues à la suite de la perte de tout ce qui la rattachait à son ancienne vie superficielle, comme l'a interprété Jann Wenner – cofondateur du magazine Rolling Stone – avec cette reformulation : « Everything has been stripped away. You're on your own, you're free now. [...] You're so helpless and now you've got nothing left. And you're invisible—you've got no secrets—that's so liberating. You've nothing to fear anymore. ». La dernière strophe se termine sur ces vers :

 

When you got nothing, you got nothing to lose
You're invisible now, you got no secrets to conceal

Quand on a rien, on n'a rien à perdre
T'es invisible maintenant, tu n'as plus de secrets à cacher

Et le refrain met l'accent sur ces thèmes :

 

How does it feel
How does it feel

To be on your own
With no direction home
Like a complete unknown
Like a rolling stone

Qu'est-ce que ça fait ?
Qu'est-ce que ça fait ?
D'être seule au monde
Sans foyer où revenir
Comme une parfaite inconnue
Comme une pierre qui roule (un euphémisme pour « vagabond »)

 

Les paroles de la chanson s'adressent à une jeune femme autrefois prospère qui est tombée dans la misère. Elle n'est pas nommée explicitement, et il existe beaucoup de spéculations à ce sujet. L'une des hypothèses les plus classiques se base sur Edie Sedgwick, une actrice et top model connue pour avoir travaillé avec Andy Warhol ; elle est souvent identifiée à des protagonistes d'autres chansons de Dylan de cette époque, notamment Just Like a Woman (parue sur Blonde on Blonde). Cependant, on pense généralement que Dylan ne rencontra Sedgwick qu'à la fin de l'année 1965, après l'enregistrement de Like a Rolling Stone, quoiqu'une biographie de Sedgwick place leur première rencontre au Noël de l'année 1964, à Greenwich Village. Joan Baez a également été envisagée comme une destinataire possible de la chanson.

 

D'autres ont vu dans ces paroles un sens plus profond. Mike Marqusee a beaucoup écrit sur les déchirements de la vie de Dylan à l'époque, avec l'éloignement de son ancien public folk et ses positions clairement marquées à gauche. Il suggère que Like a Rolling Stone est auto-référentielle : « la chanson n'atteint son caractère le plus poignant que lorsqu'on réalise qu'elle se destine, au moins en partie, au chanteur lui-même : c'est lui qui est “sans maison” ». Le documentaire de Martin Scorsese, No Direction Home, montre que Dylan semble avoir été très affecté par l'accueil tiède que lui faisait le public à l'époque.

 

Parution

 

Like a Rolling Stone est parue en 45 tours le 20 juillet 1965. En dépit de sa longueur – deux fois celle du maximum préconisé par les radios à l'époque – elle devint le plus grand succès de Dylan jusqu'alors, restant dans les charts américains pendant trois mois et atteignant la deuxième place, derrière Help! des Beatles.

 

Sur le « vinyle promo » utilisé par les animateurs radios et les disc jockeys, la chanson était coupée en deux parties : la face A comportait les deux premières strophes ainsi que les deux premiers refrains, le reste de la chanson se trouvant sur la deuxième face. Les DJs qui voulaient passer la chanson en entier étaient donc obligés, en direct à la radio, de retourner le vinyle. Alors que de nombreuses radios s'opposaient au fait de passer la chanson en entier, du fait de sa longueur, elles furent finalement obligées de se plier aux désirs des auditeurs et de la diffuser sans en couper la fin. Cette anecdote contribua à la popularité de l'œuvre et l'aida à atteindre cette deuxième place dans les charts aux États-Unis, quelques semaines après sa sortie Pour atténuer les réticences, les premiers exemplaires du single mentionnaient une durée de 5 minutes et 59 secondes au lieu des 6 minutes et 9 secondes réelles.

 

La chanson atteignit également le Top 10 de nombreux autres pays, parmi lesquels le Canada, l'Irlande, les Pays-Bas, et le Royaume-Uni

 

Dylan l'interpréta en public pour la première fois lors de son passage controversé au Newport Folk Festival, le 25 juillet 1965. Highway 61 Revisited parut à la fin du mois d'août, et dans la tournée qui s'ensuivit, Like a Rolling Stone conclut tous les concerts, à de rares exceptions près, jusqu'à la fin de sa tournée mondiale de 1966, ainsi que lors de sa reprise des concerts en 1974 avec The Band.

 

Elle est citée comme référence musicale par de très nombreux groupes qui la reprennent sur scène, notamment Jimi Hendrix, U2 ou encore les Rolling Stones (dont le nom est sans rapport avec cette chanson, étant tiré d'un titre de Muddy Waters).

 

Outre Highway 61 Revisited, cette chanson est apparue en version originale sur trois albums officiels de Dylan : les compilations Bob Dylan's Greatest HitsBiograph et The Essential Bob Dylan. On en trouve des versions live sur les albums Self PortraitBefore the FloodBob Dylan at BudokanMTV UnpluggedThe Bootleg Series Vol. 4: Bob Dylan Live 1966, The "Royal Albert Hall" ConcertThe Bootleg Series Vol. 7: No Direction Home: The Soundtrack, ainsi que sur de nombreux « bootlegs ».

 

Paroles

 

Once upon a time you dressed so fine
Threw the bums a dime in your prime, didn't you?
People call say 'beware doll, you're bound to fall'
You thought they were all kidding you
You used to laugh about
Everybody that was hanging out
Now you don't talk so loud
Now you don't seem so proud
About having to be scrounging your next meal

 

How does it feel, how does it feel?
To be without a home
Like a complete unknown, like a rolling stone

 

Ahh you've gone to the finest schools, alright Miss Lonely
But you know you only used to get juiced in it
Nobody's ever taught you how to live out on the street
And now you're gonna have to get used to it
You say you never compromise
With the mystery tramp, but now you realize
He's not selling any alibis
As you stare into the vacuum of his eyes
And say do you want to make a deal?

 

How does it feel, how does it feel?
To be on your own, with no direction home
A complete unknown, like a rolling stone

 

Ah you never turned around to see the frowns
On the jugglers and the clowns when they all did tricks for you
You never understood that it ain't no good
You shouldn't let other people get your kicks for you
You used to ride on a chrome horse with your diplomat
Who carried on his shoulder a Siamese cat
Ain't it hard when you discovered that
He really wasn't where it's at
After he took from you everything he could steal

 

How does it feel, how does it feel?
To have on your own, with no direction home
Like a complete unknown, like a rolling stone

 

Ahh princess on a steeple and all the pretty people
They're all drinking, thinking that they've got it made
Exchanging all precious gifts
But you better take your diamond ring, you better pawn it babe
You used to be so amused
At Napoleon in rags and the language that he used
Go to him he calls you, you can't refuse
When you ain't got nothing, you got nothing to lose
You're invisible now, you've got no secrets to conceal

 

How does it feel, ah how does it feel?
To be on your own, with no direction home
Like a complete unknown, like a rolling stone

 

Source : LyricFind

Paroliers : Bob Dylan

Paroles de Like A Rolling Stone © Sony/ATV Music Publishing LLC

 

 

 
 image
Catalogue 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Rubtique 0-9 A  B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V  W X  Y Z
 

 

 

Liens externes                                                  
 

ttps://fr.wikipedia.org/wiki/Like_a_Rolling_Stone

Notes et références                                                    
   
   
   
    Bob Dylan
 
  Joan Baez et Bob Dylan : histoire d'un amour
     Bob Dylan se voit refuser la Légion d'honneur
   
MUSIQUE   Bob Dylan : Blowin' in the Wind
    Bob Dylan : Like a Rolling Stone
    Bob Dylan : Precious Angel
   
   
   
   
   
   
   
   
   
    MISE A JOUR : 2024
 
Articles dessinsagogo55 par ordre alphabétique (Sommaire)  
                                                       
  0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
                                                       
SOMMAIRE  
Comment ça marche ??? Aide  
 Actu de dessinsagogo55  
Cliquez sur j'aime. Merci !                                    
Ne vous refusez pas de laisser un commentaire.                                
Vous souhaitez savoir ? Une réponse rapide.                         Faites votre pub
 

 

 

Jeux olympiques d'été : Paris 1924 (Sommaire)

Publié à 17:57 par dessinsagogo55 Tags : france paris jeux centerblog sur merci argent
Jeux olympiques d'été : Paris 1924 (Sommaire)

 

 

Jeux olympiques

Paris 1924

Sommaire

Liens externes                                                  
     
     
     
     
Notes et références                                                  
    Jeux olympiques d'été (Sommaire)
    Jeux olympiques d'été : Paris 1924 (Sommaire)
    Jeux olympiques d'été : Paris 1900 (Sommaire)
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
    JO 1924 Paris : Tableaux des médailles par pays
    JO 1924 : Médailles françaises auxJeux Olympiques
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
    JO 1924 : VIIIe olympiade de l'ère moderne à Paris
    JO 1924 : Johnny Weissmuller
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
    Pierre de Coubertin
    Les derniersJeux de Pierre de Coubertin
   
   
   
   
   
   
 
Classement  3 éme
  Médailles françaises
Or 127
Argent 127
Bronze 125
Total 379
   
Articles dessinsagogo55 par ordre alphabétique (Sommaire)  
                                                       
  0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
                                                       
SOMMAIRE  
Comment ça marche ??? Aide  
 Actu de dessinsagogo55  
Cliquez sur j'aime. Merci !                                    
Ne vous refusez pas de laisser un commentaire.                                
Vous souhaitez savoir ? Une réponse rapide.                         Faites votre pub  
                                                       

 

 

 

JO 1924 : Médailles françaises aux Jeux Olympiques

Publié à 17:31 par dessinsagogo55 Tags : center jeux centerblog course sur merci france argent femmes
JO 1924 : Médailles françaises aux Jeux Olympiques
Médailles aux Jeux Olympiques de Paris 1924

 

 

Médailles d'or
 
Cyclisme
 
A. Blanchonnet
Course sur route hommes
 
Cyclisme sur piste
 
J. Cugnot
L. Michard
Tandem hommes
 
L. Michard
Vitesse hommes
 
Escrime
 
R. Ducret
L. Gaudin
A. Labatut
R. Liottel
G. Buchard
A. Lippmann
G. Tainturier
Epée par équipes hommes
 
R. Ducret
Fleuret hommes
 
G. De Luget
R. Ducret
H. Jobier
L. Gaudin
A. Labatut
J. Coutrot
P. Cattiau
J. Peroteaux
Fleuret par équipes hommes
 
Haltérophilie
 
E. Decottignies
-67,5 kg hommes
C. Rigoulot
-82,5 kg hommes
 
Lutte gréco-romaine
H. Deglane
+82,5 kg hommes
 
 
 
Tir
 
P. Coquelin De Lisle
Carabine couché hommes
 
Water polo
hommes
 
Médailles d'argent
 
Rugby
hommes
 
Tennis
 
J. Brugnon
Double Hommes hommes
H. Cochet
Simple Hommes hommes
J. Vlasto
Simple Dames femmes
 
Aviron
 
M. Detton
J. Stock
Deux de couple hommes
 
G. Piot
M. Bouton
Deux sans barreur hommes
 
 
M. Lepan
L. Gressier
E. Constant
R. Talleux
G. Lecointe
Quatre barré hommes
 
Escrime
 
R. Ducret
Epée hommes
 
P. Cattiau
Fleuret hommes
 
R. Ducret
Sabre hommes
 
Gymnastique artistique
 
J. Gounot
J. Huber
L. Delsarte
A. Seguin
A. Hermann
A. Higelin
E. Cordonnier
F. Gangloff
Concours général par équipes hommes
 
Médailles de bronze
 
Equitation
 
X. Lesage
Dressage individuel mixte
 
Patinage artistique
 
P. Brunet
A. Joly-Brunet
Couple mixte
 
 
Voile
 
L. Bréguet
A. Guerrier
P. Gauthier
R. Girardet
G. Mollard
8 mètres mixte
 
Cyclisme
 
R. Hamel
Course sur route hommes
 
Tennis
 
J. Borotra
Double Hommes hommes
 
Boxe
 
J. Ces
Coqs hommes
 
Cyclisme sur piste
 
J. Cugnot
Vitesse hommes
 
Gymnastique artistique
 
A. Higelin
Barre fixe hommes
 
Athlétisme
 
P. Bontemps
3000m steeple hommes
 
P. Lewden
Hauteur hommes
 
 

JO 1924 Paris : Tableaux des médailles par pays

Publié à 17:03 par dessinsagogo55 Tags : paris center jeux centerblog sur afrique merci france argent
JO 1924 Paris : Tableaux des médailles par pays

 

Tableaux des médailles des Jeux Olympiques Paris 1924, par pays
CL   PAYS OR ARGENT BRONZE TOTAL
1   Etats-Unis 45 27 27 99
2   Finlande 14 13 10 37
3   France 13 15 10 38
4   Grande-Bretagne 9 13 12 34
5   Italie 8 3 5 16
6   Suisse 7 8 10 25
7   Norvège 5 2 3 10
8   Suède 4 13 12 29
9   Pays-Bas 4 1 5 10
10   Belgique 3 7 3 13
11   Australie 3 1 2 6
12   Danemark 2 5 2 9
13   Hongrie 2 3 4 9
14   Yougoslavie 2 0 0 2
15   Tchécoslovaquie 1 4 5 10
16   Argentine 1 3 2 6
17   Estonie 1 1 4 6
18   Afrique du Sud 1 1 1 3
19   Ukraine 1 0 0 1
-   Uruguay 1 0 0 1
21   Autriche 0 3 1 4
-   Canada 0 3 1 4
23   Pologne 0 1 1 2
24   Haïti 0 0 1 1
-   Japon 0 0 1 1
-   Nouvelle-Zélande 0 0 1 1
-   Portugal 0 0 1 1
-   Roumanie 0 0 1 1
             
    TOTAL 127 127 125 379