Statistiques

Date de création : 09.04.2012
Dernière mise à jour : 22.12.2024
18459 articles


Rubriques

>> Toutes les rubriques <<
· Cinéma (1147)
· A à Z : Sommaire (346)
· Mannequin de charme (914)
· Musique (392)
· Monde : France (2908)
· Calendrier : Événements (333)
· Département : Meuse (253)
· Cinéma : Films à classer (153)
· Calendrier : Naissances (246)
· Monde : Etats Unis (1071)

Rechercher
Abonnement au blog
Recevez les actualités de mon blog gratuitement :

Je comprends qu’en m’abonnant, je choisis explicitement de recevoir la newsletter du blog "dessinsagogo55" et que je peux facilement et à tout moment me désinscrire.


Thèmes

air amour annonce art article background base belle blogs center centerblog centre

Articles les plus lus

· Bienvenue sur
· Alessandra Sublet
· Lui : Célébrités nues
· 28 septembre : Naissances
· Loto (jeu de la Française des jeux)

· Feodor Vassiliev et Valentina Vassilyev : 69 enfants nés
· Renaud : Hexagone (Paroles et explications)
· Omar Sharif
· A (Sommaire)
· Mannequin de charme : Sommaire
· Culotte : Sous les jupes des filles
· Julia Channel
· Femme
· Brigitte Lahaie
· Maureen O'Hara

Voir plus 

Derniers commentaires

Musique : Chanson J

Jeane Manson : Avant de nous dire adieu

Publié à 01:23 par dessinsagogo55 Tags : you art google center film centerblog sur merci moi france place amour musique femme demain marne enfant vie
Jeane Manson : Avant de nous dire adieu

 

Avant de nous dire adieu est une chanson de la chanteuse américaine Jeane Manson. Elle est écrite par Michel Mallory, sur une musique de Jean Renard. Premier single de la chanteuse, il sort en janvier 1976 sur le label CBS et paraît ensuite sur son premier album studio Jeane Manson la même année.

 

La chanson rencontre le succès, se classant notamment à la première place des hit-parades en France et en Belgique francophone. Elle est certifiée disque d'or en France.

 

Contexte

 

Au cours de l'été 1974, Jean Manson pose pour des pochettes d'album pour le label Barclay. Le photographe de cette séance est Alain Marouani. Jeane Manson lui donne une cassette avec des chansons qu'elle a enregistrées pour qu'il la remette à son frère, le producteur Jacques Marouani. Ce dernier met finalement en contact Jeane Manson avec l'auteur-compositeur Jean Renard. L'idée de cette chanson est venue à Jean Renard un soir alors qu'il roulait entre Paris et sa ville natale Provins, dans la Seine-et-Marne. Le slow sort en janvier 1976 et devient un succès en France et dans plusieurs autres pays.

 

À la suite du succès de la chanson, Jeane Manson enregistre et sort la même année une version en espagnol intitulée Porque el amor se va, sur des paroles de Luis Gómez-Escolar (es) et qui rencontre le succès en Espagne.

 

Thème

 

La chanson, décrite comme un slow langoureux, traite d'une jeune femme prête à pardonner tout pour garder son amant et lui dit notamment : « faisons l'amour avant de nous dire adieu... ».

 

Accueil commercial

 

Avant de nous dire adieu devient un succès commercial. La chanson se classe en tête des ventes en Belgique francophone et en France et se vend à plus de 2 millions d'exemplaires. Il s'agit du quatrième single le plus vendu de l'année 1976 en France et a été certifié disque d'or par le Syndicat national de l'édition phonographique et audiovisuelle.

 

Elle se classe également en dehors des pays francophones, notamment dans les hit-parades néerlandais, québécois et turc. La version en espagnol de Jeane Manson atteint la 12e position

 

Paroles

 

(Faisons l'amour avant de nous dire adieu)
Avant de nous dire adieu
(Faisons l'amour puisque c'est fini nous deux)
Puisque c'est fini nous deux
(Faisons l'amour comme si c'était la première fois)
(Encore une fois)
Toi et moi, puisque l'amour s'en va


(Faisons l'amour avant de nous dire adieu)
Avant de nous dire adieu
(Faisons l'amour puisque c'est fini nous deux)
Puisque c'est fini nous deux
(Faisons l'amour comme si c'était la première fois)
Encore une fois
Toi et moi, puisque l'amour s'en va


Je peux tout te pardonner
Et faire semblant d'oublier
Je veux bien fermer les yeux
Et faire tout ce que tu veux
Je veux bien te partager
Et même te supplier
Mais reste encore


Je me ferai si petite
Que tu ne me verras pas
Et je me ferai si tendre
Que demain tu m'aimeras
Je serai toute d'amour
Et je serai toute à toi
Mais reste encore
 
Faisons l'amour avant de nous dire adieu
Faisons l'amour puisque c'est fini nous deux
Faisons l'amour comme si c'était la première fois
Encore une fois
Toi et moi, puisque l'amour s'en va


(Faisons l'amour avant de nous dire adieu)
Avant de nous dire adieu
(Faisons l'amour puisque c'est fini nous deux)
Puisque c'est fini nous deux
(Faisons l'amour comme si c'était la première fois)
Encore une fois
Toi et moi, puisque l'amour s'en va
Puisque l'amour s'en va
Puisque l'amour s'en va
Adieu
 
 
 
 
   
   
   
   
   
image  
 
Chanson française 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson internationale 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V X Y  Z
Hymne national 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique classique 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique de film 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique instrumentale 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Parodie 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson paillarde 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson pour enfant 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Dessin animé 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Générique 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Série TV 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
 

 



Liens externes                                                  
 

https://fr.wikipedia.org/wiki/Avant_de_nous_dire_adieu

 
     
     
Notes et références                                                    
   
    
   
    Jeane Manson
   
   
   
    Jeane Manson : Avant de nous dire adieu
    Jeane Manson : Vis ta vie
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 
Articles dessinsagogo55 par ordre alphabétique (Sommaire)  
                                                       
  0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
                                                       
SOMMAIRE  
Comment ça marche ??? Aide  
 Actu de dessinsagogo55  
Cliquez sur j'aime. Merci !                                    
Ne vous refusez pas de laisser un commentaire.                                
Vous souhaitez savoir ? Une réponse rapide.                         Faites votre pub
                     

 

 

Jeane Manson : Vis ta vie

Publié à 16:50 par dessinsagogo55 Tags : google enfant amis centerblog sur merci vie moi amour photo jeux enfants musique film
Jeane Manson : Vis ta vie

1979

 

 

Paroles

 

Vis ta vie
Ne dis plus jamais que tu m'aimes
Vis ta vie
Et laisse-moi vivre la mienne
N'attends pas que la guerre s'impose
N'attends pas que la haine explose

 

C'est la vie, on passe à autre chose
Et sans bruit, la vie se métamorphose
On restera toujours des amis
Comme si le temps n'avait rien détruit

 

Mais je cacherai les larmes de mes yeux
Je garderai le meilleur de nous deux
Le souvenir de la chaleur de tes bras
Le souffle de tes mots
Même la douceur de tes mains sur moi

 

J'emporterai la douce folie de nos jeux d'enfants
Une photo de toi que j'ai aimée tant
Le souvenir de la chaleur de tes bras
Le souffle de tes mots
Même la douceur de tes mains sur moi

 

Sur ma vie, je jure de ne plus jamais être
Dans ton lit, d'où tu m'appelleras peut-être
Tu vas souffrir ce que je pleure
J'irai mourir d'amour ailleurs

 

Mais je cacherai les larmes de mes yeux
Je garderai le meilleur de nous deux
Le souvenir de la chaleur de tes bras
Le souffle de tes mots
Même la douceur de tes mains sur moi

 

J'emporterai la douce folie de nos jeux d'enfants
Une photo de toi que j'ai aimée tant
Le souvenir de la chaleur de tes bras
Le souffle de tes mots
Même la douceur de tes mains sur moi

 

Vis ta vie
Ne dis plus jamais que tu m'aimes
Vis ta vie
Ne dis plus jamais que tu m'aimes
Vis ta vie

 

Source : Musixmatch

Paroliers : Jean Gatson Renard / Pascal Renard

 
   
   
   
   
image

En 1974, elle devient playmate dans le magazine Playboy, pour la « miss août 1974 »

   
 
Chanson française 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson internationale 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V X Y  Z
Hymne national 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique classique 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique de film 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique instrumentale 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Parodie 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson paillarde 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson pour enfant 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Dessin animé 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Générique 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Série TV 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
 

 



Liens externes                                                  
     
     
     
Notes et références                                                    
   
    
   
    Jeane Manson
   
   
   
    Jeane Manson : Avant de nous dire adieu
    Jeane Manson : Vis ta vie
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 
Articles dessinsagogo55 par ordre alphabétique (Sommaire)  
                                                       
  0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
                                                       
SOMMAIRE  
Comment ça marche ??? Aide  
 Actu de dessinsagogo55  
Cliquez sur j'aime. Merci !                                    
Ne vous refusez pas de laisser un commentaire.                                
Vous souhaitez savoir ? Une réponse rapide.                         Faites votre pub
                     

 

 

Jeanette : Porque te vas

Jeanette : Porque te vas

Porque te vas est une chanson espagnole composée en 1974 par José Luis Perales (chez Hispa Vox / Polydor). Elle est interprétée initialement par la chanteuse hispano-britannique Jeanette. Son succès considérable va de pair avec celui du film Cría cuervos dont elle est le thème musical.

 

Histoire

 

La chanson est connue sous le titre Porque te vas qui signifie « Parce que tu pars », alors que l'orthographe initiale est « Por qué te vas » (ou « ¿Por qué te vas? »), qui se traduit par « Pourquoi pars-tu ? ».

Elle est enregistrée en 1974 en Espagne par Jeanette, alors âgée de 23 ans. Elle est basée sur une rythmique proche du reggae, ponctuée de cymbales et d'un accompagnement de cuivres (trompettes). Cette chanson d'amour ne connaît initialement qu'un discret succès, limité au marché espagnol.

Tout change deux ans plus tard lorsque sort Cría cuervos de Carlos Saura, film dont elle est le thème musical. La chanson est au centre d'une scène du film et on la retrouve dans le générique de fin. Le film est récompensé et multi-nominé à Cannes, aux Césars, aux Golden Globes, etc. Franco est mort l'année précédente, une Espagne nouvelle éclot et Porque te vas en est l'étendard. Le titre connait une énorme succès international. Le 45 tours, distribué en France par Polydor, est en tête des ventes pendant les mois d'août et septembre 1976.

Pour la version française du film, Jeanette a enregistré une nouvelle chanson, en français, Pourquoi tu vis ? avec des paroles au sens très différent de celui de la chanson d'amour initiale.

Après Porque te vas, Jeanette ne rencontre plus de grands succès internationaux, elle continue, jusqu’aux années 1990, à chanter en Espagne, en Amérique latine et, dans une moindre mesure, en France.

 

Reprises

 

José Luis Perales, l'auteur de la chanson, l'a lui-même enregistrée, d'abord dans une version classique, puis dans une version plus moderne avec le groupe espagnol la Oreja de Van Gogh.

 

En France

 

Porque te vas est reprise par Don Nino, par Sabine Paturel et, en 1988, par le groupe Chihuahua du label Boucherie Productions. En 1995, Ysa Ferrer l'interprète dans son album D'essences naturelles. En 1997, Magic Malik, en fait le morceau final de son 1er album HWI Project. Puis Salam Aleikum en propose une version acoustique flûte/piano. En 1999, Nina Morato la rebaptise Tout a changé et la chante sur des rythmes world, pour son album Moderato.

En 2000, l'ancienne star du porno, Laure Sainclair, interprète Pourquoi tu pars ? qui ne convainc pas tout le monde. En 2004, le groupe de reggae français Kinkeliba l'adapte également dans sa version française. En 2006, Andrea Lindsay la reprend sur son disque La Belle Étoile. En 2010, le groupe Suarez propose le titre dans son album L'indécideur. En 2011, Arielle Dombasle en fait le premier single de son album Diva Latina. La même année, il est repris par le groupe Peppermoon.

En 2020, la chanson est reprise par l'acteur/chanteur espagnol Agustin Galiana.

 

À l'étranger

 

La chanson, sous divers titres, est interprétée par de nombreux chanteur(se)s et groupes de par le monde. En 2012, la Canadienne Elizabeth Shepherd propose, avec Pourquoi tu vis, une version jazz, en français, dans son album de reprises Rewind. En 2013, le groupe belge Vive la fête la reprend également.On la retrouve en Espagne évidemment, chantée par José Luis Perales, puis en 2006 par le duo Los Super Elegantes. En langue espagnole toujours, au Mexique cette fois, elle est interprétée par le groupe féminin Aurora et en Argentine par Attaque 77, un groupe de punk/rock.

En 1978, le Brésilien Lilian Knapp en enregistre une version portugaise intitulée Eu sem você. En 1996, au Brésil toujours, un groupe de pop-rock, Pato Fu, la fait figurer sur son album Tem Mas Acabou. Il y a également plusieurs versions anglaises dont une par Jack Lucien et une japonaise par Kahimi Karie.

On ne saurait citer toutes les versions, tous les interprètes, tous les pays (URSS, Allemagne, Inde, etc.). En 2010, Porque te vas entre, à la 43e place, dans la liste des « 200 meilleures chansons du pop-rock espagnol » établie par le magazine Rolling Stone

 

Autres médias

 

En 2005, Porque te vas sert de générique à la très populaire minisérie Trois femmes... un soir d'été sur France 2.

En 2008, une société de production télévisuelle argentine, Landia, l'utilise dans un spot publicitaire pour Toyota Puerto Rico. il a un retentissement considérable, les Portoricains cherchent la version originale de la chanson et son chanteur(se). La vidéo publicitaire met en scène un ours polaire transplanté dans une ville.

La version polonaise du titre, chantée par Maja Lidia Kossakowska, est un sujet récurrent dans la tétralogie littéraire de Jarosław Grzędowicz Le Seigneur du Jardin de Glace et dans le jeu vidéo afférent.

En 2021, Porque te vas clôt l'épisode 5 de la première saison de la série télévisée Debris.

 

 

Paroles

Hoy en mi ventana brilla el sol
Y el corazón
Se pone triste contemplando la ciudad
Porque te vas

 

Como cada noche desperté
Pensando en ti
Y en mi reloj todas las horas vi pasar
Porque te vas

 

Todas las promesas de mi amor se irán contigo
Me olvidarás
Me olvidarás

 

Junto a la estación hoy lloraré igual que un niño
Porque te vas
Porque te vas
Porque te vas
Porque te vas

 

Bajo la penumbra de un farol
Se dormirán
Todas las cosas que quedaron por decir
Se dormirán

 

Junto a las manillas de un reloj
Esperarán
Todas las horas que quedaron por vivir
Esperarán

 

Todas las promesas de mi amor se irán contigo
Me olvidarás
Me olvidarás

 

Junto a la estación hoy lloraré igual que un niño
Porque te vas
Porque te vas
Porque te vas
Porque te vas

 

Todas las promesas de mi amor se irán contigo
Me olvidarás
Me olvidarás

 

Junto a la estación hoy lloraré igual que un niño
Porque te vas
Porque te vas

 

Todas las promesas de mi amor se irán contigo
Me olvidarás
Me olvidarás

 

Junto a la estación hoy lloraré igual que un niño
Porque te vas
Porque te vas
Porque te vas
Porque te vas

 

Source : Musixmatch

Paroliers : Perales Morillas Jose Luis

Paroles de Porque te vas © Ediciones Musicales Hispavox Sa

 

 
 image
Catalogue 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Rubtique 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V  W X  Y Z
 

 

 
Liens externes                                                  
 

https://fr.wikipedia.org/wiki/Porque_te_vas

 
     
Notes et références                                                    
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 
Articles dessinsagogo55 par ordre alphabétique (Sommaire)  
                                                       
  0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
                                                       
SOMMAIRE  
Comment ça marche ??? Aide  
 Actu de dessinsagogo55  
Cliquez sur j'aime. Merci !                                    
Ne vous refusez pas de laisser un commentaire.                                
Vous souhaitez savoir ? Une réponse rapide.                         Faites votre pub
                     

 

Jeanne Mas : Coeur en stéréo

Jeanne Mas : Coeur en stéréo

 Paroles

La ville range ses colères,
Dans la rouille des machines en fer,
Ce soir, j'en ai marre.

Le rideau enfin se lève,
Et le clip ralentit mes nerfs,
Ce soir, je m'efface.

Une histoire qui se répète,
Crie pitié, change vidéo.

Projecteurs qui me caressent,
Laissent un frisson sur ma peau.

Et cet homme qui me bouleverse,
Me séduit dans le tempo.
 
Mon cœur explose en stéréo,
Cœur en stéréo.

Jette ce flipper qui m'agace,
La poussière déjà le remplace,
Ce soir, passe me voir.

Sur l'écran le jeu s'évade,
Tout m'échappe il reste des marques,
Et le noir, me fait mal.

Une histoire qui se répète,
Crie pitié, change vidéo.

Projecteurs qui me caressent,
Laissent un frisson sur ma peau.
Et cet homme qui me bouleverse,
Me séduit dans le tempo.
 
Mon cœur explose en stéréo,
Cœur en stéréo.

Une histoire qui se répète,
Crie pitié, change vidéo.

Projecteurs qui me caressent,
Laissent un frisson sur ma peau.
Et cet homme qui me bouleverse,
Me séduit dans le tempo.
Mon cœur explose en stéréo,
Cœur en stéréo.
 
 
   
   
   
   

 

   
 
Chanson française 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson internationale 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V X Y  Z
Hymne national 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique classique 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique de film 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique instrumentale 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Parodie 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson paillarde 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson pour enfant 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Dessin animé 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Générique 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Série TV 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
 
 
 
 
Liens externes                                                  
 
 
 
     
Notes et références                                                    
   
   
Biographie   Jeanne Mas
   
   
   Jeanne Mas : Coeur en stéréo
Titres  Jeanne Mas : En rouge et noir
   Jeanne Mas : Toute première fois
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 
Articles dessinsagogo55 par ordre alphabétique (Sommaire)  
                                                       
  0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
                                                       
SOMMAIRE  
Comment ça marche ??? Aide  
 Actu de dessinsagogo55  
Cliquez sur j'aime. Merci !                                    
Ne vous refusez pas de laisser un commentaire.                                
Vous souhaitez savoir ? Une réponse rapide.                         Faites votre pub
                     

 

Jeanne Mas : En rouge et noir

Publié à 02:00 par dessinsagogo55 Tags : 2010 film centerblog sur merci place chez musique coeur air femmes nuit cadre enfant platine
Jeanne Mas : En rouge et noir

 

 

En rouge et noir est une chanson française de 1986 interprétée par Jeanne Mas.

Classé n°1 au Top 50, c'est aujourd'hui le titre probablement le plus connu de cette artiste.

 

Formats

 

Vinyl 7" Single (chez EMI Pathé Marconi)

Face A : En rouge et noir 4:32

Face B : Plus forte que l'océan 4:09

 

Maxi 45 Tours

 

Face A : En rouge et noir (Special Remix 1) 5:00>

Face B : En rouge et noir (Special Remix 2) 5:17

 

Le titre figure sur plusieurs albums de Jeanne Mas, dont Femmes d'aujourd'huiLe Meilleur de Jeanne Mas (sorti en 2001, piste 14), Best of (sorti le 6 septembre 2004, en piste 3). Le titre est aussi sur plusieurs compilations des années 1980, dont Classiques 80 et Le Top : 20 ans de tubes, Vol. 1

 

Versions

 

Il existe différentes versions de En rouge et noir.

Une version démo datant de 1983 avec un refrain différent de celui qu'on connaît est apparue sur la compilation Les années chansons éditée par le magazine Platine. Celle-ci, sortie sans l'accord de la chanteuse, sera interdite de commercialisation.

Deux remixes furent également publiés sur le maxi 45 T de 1986, le « Special remix 1 » (disponible sur la compilation Les plus grands succès de Jeanne Mas) et le « Spécial remix 2 » (disponible sur l'édition limitée de la compilation J'M - Le meilleur de Jeanne Mas).

Une version différente de l'originale a des paroles de refrain particulières : à la place du mot : « exilerai » est employé le mot : « affronterai ».

Enfin, le "Kamp house remix" a été réalisé par DJ Esteban en 2006 et est disponible sur la première édition de l'album The Missing Flowers ainsi que sur la compilation My 80's.

 

Reprises

 

En 2005, la chanson a été reprise par Jean-Jacques Goldman, Lorie, Gérard Jugnot et Liane Foly dans le cadre de la tournée des Enfoirés. D'une durée de 3:40, cette nouvelle version de ce titre figure sur les albums 2005 : Le train des Enfoirés (sorti le 7 mars 2005, en piste 13) ainsi que sur La compil' (Vol. 3) (sorti le 25 novembre 2005, en piste 15).

 

Certifications et chiffres de ventes

 

Le titre a été certifié disque d'or par le SNEP et s'est écoulé à 680 000 exemplaires. Jeanne Mas devient alors la première artiste à décrocher un deuxième n°1 au Top 50

 

 

 

 

Paroles
 
 
Si l'on m'avait conseillée
J'aurais commis moins d'erreurs
J'aurais su me rassurer
Toutes les fois que j'ai eu peur
Je me serais blottie au chaud à l'abri d'un vent trop fier
Et j'aurais soigné ma peau blessée par les froids d'hivers
J'aurais mis de la couleur sur mes joues et sur mes lèvres

Je serais devenue jolie
J'ai construit tant de châteaux
Qui se réduisaient en sable
J'ai prononcé tant de noms
Qui n'avaient aucun visage
Trop longtemps je n'ai respiré autre chose que de la poussière
Je n'ai pas su me calmer chaque fois que je manquais d'air
Mes yeux ne veulent plus jouer, se maquillent d'indifférence

Je renie mon innocence
En rouge et noir, j'exilerai ma peur
J'irai plus haut que ces montagnes de douleur
En rouge et noir, j'afficherai mon cœur
En échange d'une trêve de douceur
En rouge et noir, mes luttes mes faiblesses
Je les connais, je voudrais tellement qu'elles s'arrêtent
En rouge et noir, drapeau de mes colères

Je réclame un peu de tendresse
Si l'on m'avait conseillée
Tout serait si différent
J'aurais su vous pardonner
Je serais moins seule à présent
Somnambule j'ai trop couru dans le noir des grandes forêts
Je me suis souvent perdue dans des mensonges qui tuaient
J'ai raté mon premier rôle, je jouerai mieux le deuxième

Je veux que la nuit s'achève
En rouge et noir, j'exilerai ma peur
J'irai plus haut que ces montagnes de douleur
En rouge et noir, j'afficherai mon cœur
En échange d'une trêve de douceur
En rouge et noir, mes luttes mes faiblesses
Je les connais, je voudrais tellement qu'elles s'arrêtent
En rouge et noir, drapeau de mes colères

Je réclame un peu de tendresse
En rouge et noir, j'exilerai ma peur
J'irai plus haut que ces montagnes de douleur
En rouge et noir, j'afficherai mon cœur
En échange d'une trêve de douceur
En rouge et noir, en rouge et noir
En rouge et noir, en rouge et noir
En rouge et noir, en rouge et noir
En rouge et noir
 
 
Source : Musixmatch
Paroliers : Massimo Calabrese / Romano Musumarra / Piero Calabrese / Lorenzo Meinardi / Jean Mas
Paroles de En rouge et noir © Mas Music
 
 
 
 
   
   
   
   

 

   
 
Chanson française 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson internationale 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V X Y  Z
Hymne national 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique classique 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique de film 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique instrumentale 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Parodie 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson paillarde 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson pour enfant 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Dessin animé 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Générique 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Série TV 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
 
 
 
 
Liens externes                                                  
   
  https://youtu.be/HxsCd9QddgU  
Notes et références                                                    
   
   
Biographie   Jeanne Mas
   
   
   Jeanne Mas : Coeur en stéréo
Titres  Jeanne Mas : En rouge et noir
   Jeanne Mas : Toute première fois
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 
Articles dessinsagogo55 par ordre alphabétique (Sommaire)  
                                                       
  0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
                                                       
SOMMAIRE  
Comment ça marche ??? Aide  
 Actu de dessinsagogo55  
Cliquez sur j'aime. Merci !                                    
Ne vous refusez pas de laisser un commentaire.                                
Vous souhaitez savoir ? Une réponse rapide.                         Faites votre pub
                     

 

Jeanne Mas : Toute première fois

Publié à 22:49 par dessinsagogo55 Tags : center google 2010 image centerblog sur merci place chez musique coeur texte sourire enfant film
Jeanne Mas : Toute première fois

 

Toute Première Fois est une chanson française de 1984 interprétée par Jeanne Mas.

Premier grand succès de la chanteuse, Toute Première Fois se classe no 8 au Top 50.

 

 

Historique

 

Toute Première Fois a d'abord été enregistrée en langue italienne, Cuore di vento, et sa composition remonterait à 1980. Jeanne Mas résidait à l'époque en Italie. Elle décide d'écrire un texte en français et de présenter la chanson aux maisons de disques françaises. Finalement, après de nombreux refus, Pathé Marconi signera Jeanne Mas.

Le 45 tours sortira le 13 février 1984 et sera un grand succès tout au long de cette année, dépassant les 800 000 exemplaires vendus (Toute Première Fois est donc son plus gros succès, ses ventes dépassant sensiblement celles de Johnny, Johnny et de En rouge et noir). Le Top 50 étant créé en novembre de la même année, la chanson ne sera classée officiellement que 9 semaines mais atteindra tout de même la 8e place.

 

 

Versions

 

Une version anglaise a été enregistrée par Jeanne Mas en 1984 : Into the night.

Deux versions remixées sont sorties à l'époque sur un maxi 45 tours : un remix spécial club et une version longue.

Un nouveau remix sortira en 2004 chez Capitol Music en maxi 45 tours et se classera en 96e position du Top Singles SNEP. Cette version est disponible dans le Best of de Jeanne Mas sorti en 2004.

 

Reprises

 

Dès 1984, la chanson est reprise dans sa version anglaise (intulée Into the night), d'abord par Tony Beverly (de nationalité italienne) chez Vogue, puis par Debra Leeburn (de nationalité américaine) chez Carrère. Si sur les pochettes de ces deux 45 tours on peut lire « version US de Toute Première Fois », aucune ne sera distribuée aux États-Unis.

En 1986, Les Charlots en feront une version parodique intitulée Toot toot première fois.

Plus récemment, la chanson a été reprise par la chanteuse belge Kate Ryan sur l'album Free, en 2008.

En 2014, lors de la tournée des Enfoirés, Tal et Dany Boon l'interprètent dans un medley.

En 2018, le chanteur Franc-Comtois Manu AW produit une reprise Rock de la chanson. Jeanne Mas la partage sur Twitter et complimente l'artiste.

 

 

 

 

 

Paroles

Ah
Des gouttes salées
Ont déchiré
L'étrange pâleur d'un secret

 

Ah
Pourquoi ces mots
Si forts, si chauds
Qu'ils gémissaient sur ta peau
Te font l'effet d'un couteau?
Et tu recherches dans le vague
Une ombre, un sourire qui soulage
Une voix sans image
Un refrain qui voudrait crier

 

Toute première fois
Toute, toute première fois
Toute, toute première fois
Toute, toute première fois
Toute première fois
Toute, toute première fois
Toute, toute première fois
Toute, toute première fois

 

Ah
Lèvres séchées
Gorge nouée
Tes mains ne serrent qu'à fumer

 

Ah
Que d'insolence
Dans le silence
Qui trouble ton innocence
Un jeu mêlé de souffrances
Comme un guerrier que l'on blesse
Se cache dans son rêve
Se masque de tout son courage
Sans cesse continue le combat

 

Toute première fois
Toute, toute première fois
Toute, toute première fois
Toute, toute première fois
Comme la toute, toute première fois
Toute première fois
Toute, toute première fois
Toute, toute première fois
Toute, toute première fois

 

Toute première fois
Toute, toute première fois
Toute, toute première fois
Toute, toute première fois
Toute première fois
Toute, toute première fois
Toute, toute première fois
Toute, toute première fois

 

Source : Musixmatch

Paroliers : Roberto Zaneli / Romano Musumarra / Jeanne Marie Mas

 
 
 
   
   
   
   

 

   
 
Chanson française 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson internationale 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V X Y  Z
Hymne national 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique classique 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique de film 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique instrumentale 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Parodie 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson paillarde 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson pour enfant 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Dessin animé 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Générique 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Série TV 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
 

 

 
 
Liens externes                                                  
   
  https://youtu.be/-cuF05RLxr4  
Notes et références                                                    
   
   
Biographie   Jeanne Mas
   
   
   Jeanne Mas : Coeur en stéréo
Titres  Jeanne Mas : En rouge et noir
   Jeanne Mas : Toute première fois
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 
Articles dessinsagogo55 par ordre alphabétique (Sommaire)  
                                                       
  0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
                                                       
SOMMAIRE  
Comment ça marche ??? Aide  
 Actu de dessinsagogo55  
Cliquez sur j'aime. Merci !                                    
Ne vous refusez pas de laisser un commentaire.                                
Vous souhaitez savoir ? Une réponse rapide.                         Faites votre pub
                     

 

 

Jennifer Rush : The Power Of Love

Publié à 03:54 par dessinsagogo55 Tags : demain histoire homme voyage moi vie blog film centerblog sur merci musique you enfant blogs
Jennifer Rush : The Power Of Love

 

 The Power of Love est une chanson écrite et composée par Gunther Mende, Candy DeRouge, Jennifer Rush et Mary Susan Applegate. Elle est enregistrée pour la première fois en 1984 par la chanteuse américaine Jennifer Rush. Le titre remporte un vif succès au Royaume-Uni en 1985 avant de devenir un tube international. Reprise plusieurs fois dont la reprise célèbre de Laura Branigan, la chanson connaît de nouveau un succès à l'échelle mondiale en 1993 grâce à la version de Céline Dion.

 

Version originale de Jennifer Rush

 

C'est en Allemagne, où elle vit, que Jennifer Rush enregistre la chanson en 1984. Elle sort en single au mois de décembre aux États-Unis comme premier extrait de l'album Jennifer Rush. Elle sort ensuite en Europe en 1985.

The Power of Love devient un tube au Royaume-Uni durant l'été 1985, se classant en tête des ventes et réalisant la meilleure vente de singles de l'année. Le single s'est écoulé dans ce pays à 1 400 000 exemplaires. Il connaît ensuite un succès international, se classant en tête des ventes dans plusieurs pays.

Jennifer Rush a enregistré une version en espagnol intitulée Si tu eres mi hombre y yo tu mujer

 

 

 

 

Paroles


The whispers in the morning of lovers sleeping tight
Are rolling by like thunder now as I look into your eyes
I hold on to your body and feel each move you make
Your voice is warm and tender, a love that I could not forsake

Cause I am your lady and you are my man
Whenever you reach for me, I'll do all that I can
Lost is how I'm feeling, lying in your arms
When the world outside's too much to take
That all ends when I'm with you

Even though there may be times
It seems I'm far away
But never wonder where I am
Cause I am always by your side

Cause I am your lady, and you are my man
Whenever you reach for me, I'll do all that I can
We're heading for something, somewhere I've never been
Sometimes I am frightened, but I'm ready to learn
'Bout the power of love

The sound of your heart beating made it clear suddenly
The feeling that I can't go on is light-years away

Cause I am your lady, and you are my man
Whenever you reach for me, I'll do all that I can
We're heading for something, somewhere I've never been
Sometimes I am frightened, but I'm ready to learn
'Bout the power of love
 
We're heading for something, somewhere I've never been
Sometimes I am frightened, but I'm ready to learn
'Bout the power of love
Ooh, the power of love
The power of love
 
Sometimes I am frightened
But I'm ready to learn 'bout the power of love

 

 
 image
Catalogue 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Rubtique 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V  W X  Y Z
 

 

 
Liens externes                                                  
 

https://fr.wikipedia.org/wiki/The_Power_of_Love_(chanson_de_Jennifer_Rush)

 
     
Notes et références                                                    
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 
Articles dessinsagogo55 par ordre alphabétique (Sommaire)  
                                                       
  0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
                                                       
SOMMAIRE  
Comment ça marche ??? Aide  
 Actu de dessinsagogo55  
Cliquez sur j'aime. Merci !                                    
Ne vous refusez pas de laisser un commentaire.                                
Vous souhaitez savoir ? Une réponse rapide.                         Faites votre pub
                     

 

Jessy Matador : Allez Ola Olé

Publié à 22:08 par dessinsagogo55 Tags : center video film centerblog sur bonne merci moi afrique france monde belle musique 2010
Jessy Matador : Allez Ola Olé

 

 

Allez ola olé est la chanson de Jessy Matador qui a représenté la France au Concours Eurovision de la chanson 2010 à Oslo le 29 mai 2010, classée 12e sur 25 en finale du concours.

La chanson a été choisie en interne par France 3 et la SACEM et annoncée le 24 février 2010. Allez ola olé sera utilisée par France Télévisions comme tube de l'été 2010 ainsi que pour promouvoir la Coupe du monde de football de 2010 en Afrique du Sud. Le titre fait d'ailleurs référence à l'album Music of the World Cup: Allez! Ola! Olé!, paru en 1998 lors de la Coupe du monde de football de 1998 tenue en France. Sur la scène de l'Eurovision, Jessy Matador s'est entouré de danseurs, choristes et de la chanteuse Jessie Fasano qui a interprété un couplet.

Allez ola olé est le premier extrait du second album de Jessy Matador intitulé Electro Soukouss sorti le 14 juin 2010. Il s'est vendu à 200 000 exemplaires en France.

 

 

À l'Eurovision

 

Elle est intégralement interprétée en français, langue nationale, le choix de la langue étant toutefois libre depuis 1999.

Il s'agit de la dix-huitième chanson interprétée lors de la soirée, après Alyosha qui représentait l'Ukraine avec Sweet People (en) et avant Paula Seling et Ovi qui représentaient la Roumanie avec Playing with Fire. À l'issue du vote, elle a obtenu 82 points, se classant 12e sur 25 chansons

 

Liste des titres

 

France CD Single

Allez ola olé (radio edit) – 2:52

Allez ola olé (radio edit Electro) – 3:14

Allemagne CD Single

Allez ola olé (radio edit) – 2:52

Allez ola olé (radio edit Electro) – 3:14

Allez ola olé (vidéo clip) – 3:24

 

 

 

 
Paroles
 
Tout le monde
 
Ola, belle assemblée qui a envie de bouger
Pour se laisser aller au rythme de l'année
Allez, allez, allez, il faut en profiter
C'est une bonne journée et on va la fêter
 
Chouchou, faut te lever et bouger ton fessier
Danser, collé serré pour un baiser salé
Prends-moi par le côté, fais-moi ton déhanché
Lala, ça va chauffer, je sens le truc monter
 
Allez, allez, allez, allez, ola, olé
Allez, allez, allez, ola, olé
Allez, allez, allez, allez, ola, olé
Allez, allez, allez, c'est le son de l'année
 
Allez, allez, allez, allez
Il faut danser (tout le monde)
Danser (tout le monde)
Danser, collé serré
 
Tout le monde
Cest le son de l'année
Tout le monde
Faut se laisser aller
(Comme ça, man)
Au rythme de l'année
 
Allez, allez, allez, allez, ola olé
Allez, allez, allez, ola, olé
Allez, allez, allez, allez, ola, olé
Allez, allez, allez, c'est le son de l'année
 
Hop, hop, hop
Hop, hop, hop
Tout le monde
Allez, allez, allez, allez, il faut danser
Tout le monde, tout le monde, oh
 
Tout le monde
Tout le monde
Tout le monde
Tout le monde
 
Allez, allez, allez, allez, ola, olé
Allez, allez, allez, ola, olé
Allez, allez, allez, allez, ola, olé
Allez, allez, allez, c'est le son de l'année
 
Source : Musixmatch
Paroliers : Alain Bertoni / Hugues Ducamin / Jacques Ballue
Paroles de Aller Ola Ole © Wagram Publishing

 

Liens externes
  https://fr.wikipedia.org/wiki/Allez_ola_ol%C3%A9
  https://youtu.be/VrjMaxX02wA

 

Chanson française 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson internationale 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V X Y  Z
Hymne national 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique classique 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique de film 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique instrumentale 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Parodie 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Dessin animé 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Générique 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Série TV 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z

 

 

Articles dessinsagogo55 par ordre alphabétique (Sommaire)
                                                     
0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
                                                     
SOMMAIRE
Comment ça marche ??? Aide
 Actu de dessinsagogo55
Cliquez sur j'aime. Merci !                                  
Ne vous refusez pas de laisser un commentaire.                              
Vous souhaitez savoir ? Une réponse rapide. Faites votre pub

 

 

Jimmy Somerville : You Make Me Feel (Remix)

Publié à 16:29 par dessinsagogo55 Tags : center google film centerblog sur merci musique you enfant blogs
Jimmy Somerville : You Make Me Feel (Remix)

 

Paroles

When we're up an' dancing on the floor, darling
And I feel like I need some more
And I feel your body close to mine
And I know my love it's about that time

 
 
Makes me feel mighty real
You make me feel mighty real
Well you've got me goin'
Like I knew you would
And the music's in me
And I feel real hot
Then you kiss me there
And it feels real good
Cause I know you'll love me like you should
Oh, you make me feel mighty real


Makes me feel mighty real
I feel real, I feel real
Woooh, I feel real, I feel real
I feel real, I feel real
Well you've got me goin'
Like I knew you would
And the music's in me
 
 
And I feel real hot
Then you kiss me there
And it feels real good
Cos I know you'll love me like you should
Oh, you make me feel mighty real
Make me feel mighty real


I feel real when you kiss me baby
I feel real when you're next to me
I feel real when you love me baby
I feel real when you hold me


Oh, you make me feel mighty real
Make me feel mighty real

 

 
 image
Catalogue 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Rubtique 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V  W X  Y Z
 

 

 
Liens externes                                                  
 

 

 
     
Notes et références                                                    
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 
Articles dessinsagogo55 par ordre alphabétique (Sommaire)  
                                                       
  0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
                                                       
SOMMAIRE  
Comment ça marche ??? Aide  
 Actu de dessinsagogo55  
Cliquez sur j'aime. Merci !                                    
Ne vous refusez pas de laisser un commentaire.                                
Vous souhaitez savoir ? Une réponse rapide.                         Faites votre pub
                     

 

Jingle bells

Publié à 21:01 par dessinsagogo55 Tags : center png blogs centerblog sur cheval merci monde chez musique femme société histoire texte
Jingle bells

 

 

Jingle Bells, plus connu sous le titre Vive le vent en français, est un chant de Noël traditionnel américain, écrit et composé par James Lord Pierpont (en).

 

Publié sous le titre One Horse Open Sleigh le 16 septembre 1857 chez Oliver Ditson & Co (en) à Boston, il est enregistré pour la première fois le 30 octobre 1889 sur un cylindre phonographique par le label Edison Records fondé par Thomas Edison.

 

Histoire

Version américaine : Jingle Bells

 

Ce chant a été initialement écrit par James Lord Pierpont (en) à l'occasion de la fête américaine de Thanksgiving pour l'église de Savannah en Géorgie dirigée par son frère, le révérend John Pierpont Jr. Elle fait référence aux traîneaux à cheval (One Horse Open Sleigh) utilisés traditionnellement durant les hivers enneigés du xixe siècle.

 

Devenu un des chants de Noël les plus célèbres du monde, le traîneau et ses clochettes mentionnés dans le texte ayant été assimilés avec le temps à celui du père Noël (bien que celui-ci soit tiré par des rennes[réf. souhaitée]), il a notamment été interprété par Duke Ellington, Louis Armstrong, Nat King Cole, Benny Goodman, Ella Fitzgerald, Bing Crosby, The Andrews Sisters, Judy Garland, Frank Sinatra, Dean Martin, Bobby Helms (Jingle Bell Rock), le Million Dollar Quartet (avec Elvis Presley, Carl Perkins, Jerry Lee Lewis et Johnny Cash, le 4 décembre 1956), les Beatles, les chœurs de l'Armée rouge, Boney M., Michael Bublé, Luciano Pavarotti, André Rieu, et al. Le groupe de thrash metal allemand Onkel Tom l'a également repris dans son quatrième album sorti en 2000 (Ich glaub' nicht an den Weihnachtsmann), parodiant des chants de Noël, et le chanteur suédois Basshunter l'a remixé en 2005 en version dance.

 

Version française : Vive le vent

 

La chanson est adaptée en français seulement en 1948 par Francis Blanche, sous le titre Vive le vent, arrangements de Rolf Marbot aux éditions SEMI (Société d'éditions musicales internationales). Contrairement à la version originale, le texte n'évoque pas les ballades en traîneau mais les souvenirs nostalgiques que suscite la fête de Noël.

 

Très populaire dès sa sortie, elle est enregistrée entre autres par Lucien Jeunesse, Lisette Jambel, Fred Adison, Bernard Hilda, Louis Ferrari et Édith Fontaine (la femme de Francis Blanche), puis dans les années 1960 par Dalida (1960), Paulette Rollin (1961) ou encore Mireille Mathieu (1968). Plus récemment, elle a été interprétée par Henri Dès (2002) et dans une version pop par Mika sur des arrangements de Michel Legrand (2011).

 

En 2011, le titre est repris par Florent Marchet sur son disque de chants de Noël, Noël's Songs.

 

 

 
 image
Catalogue 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Rubtique 0-9 A  B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V  W X  Y Z
 

 

 

Liens externes                                                  
 

Jingle Bells — Wikipédia (wikipedia.org)

Notes et références                                                    
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
    MISE A JOUR : 2023
 
Articles dessinsagogo55 par ordre alphabétique (Sommaire)  
                                                       
  0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
                                                       
SOMMAIRE  
Comment ça marche ??? Aide  
 Actu de dessinsagogo55  
Cliquez sur j'aime. Merci !                                    
Ne vous refusez pas de laisser un commentaire.                                
Vous souhaitez savoir ? Une réponse rapide.                         Faites votre pub