Date de création : 09.04.2012
Dernière mise à jour :
23.11.2024
18338 articles
>> Toutes les rubriques <<
· Cinéma (1153)
· A à Z : Sommaire (355)
· Mannequin de charme (945)
· Musique (399)
· Monde : France (2751)
· Calendrier : Événements (333)
· Département : Meuse (265)
· Cinéma : Films à classer (153)
· Calendrier : Naissances (246)
· Mannequin (210)
air amour annonce art article background base belle blogs center centerblog centre
Articles les plus lus· Bienvenue sur
· Alessandra Sublet
· Lui : Célébrités nues
· 28 septembre : Naissances
· Loto (jeu de la Française des jeux)
· Feodor Vassiliev et Valentina Vassilyev : 69 enfants nés
· Renaud : Hexagone (Paroles et explications)
· Omar Sharif
· A (Sommaire)
· Mannequin de charme : Sommaire
· Culotte : Sous les jupes des filles
· Julia Channel
· Femme
· Brigitte Lahaie
· Maureen O'Hara
nicole aniston
Par Anonyme, le 26.10.2024
jeu le trouve très joli
Par Anonyme, le 23.09.2024
coucou.il pleut encore et encore.l automne arrive a grand pas .passe une douce soirée.musiqu e à retrouver che
Par Anonyme, le 08.09.2024
très bien fait http://titi.ce nterblog.net
Par han.t, le 03.09.2024
wsl
Par Anonyme, le 26.06.2024
Come Together est une chanson des Beatles, écrite par John Lennon, mais créditée Lennon/McCartney, comme le sont toutes les autres chansons du groupe composées par John Lennon ou Paul McCartney, en collaboration ou non. Elle ouvre Abbey Road, le dernier album enregistré par les Beatles, paru le 26 septembre 1969 au Royaume-Uni et le 1er octobre aux États-Unis.
Par la suite, Come Together est publiée en 45 tours, couplée à Something de George Harrison, le 6 octobre aux États-Unis (en double face A) et le 31 octobre au Royaume-Uni (en face B). Ce titre atteint la première place des hit-parades dans de nombreux pays, notamment aux États-Unis.
À l'origine écrite sur sa guitare acoustique par John Lennon en juin 1969 lors de son bed-in à Montréal, comme chanson-thème de la campagne avortée de Timothy Leary pour devenir gouverneur de Californie, la chanson est retravaillée par son auteur et évolue au cours de la préparation de l'album. Réarrangée en studio avec les autres Beatles, elle est enregistrée entre les 21 et 30 juillet 1969. Elle se caractérise par des paroles rassembleuses et teintées de non-sens, typique de Lennon, et une ligne de basse inventive de Paul McCartney.
Le titre emprunte quelques paroles et une séquence d'accords de la chanson You Can't Catch Me de Chuck Berry et le détenteur des droits attaque Lennon en justice. En dédommagement, Lennon doit enregistrer au moins trois chansons du catalogue de l'éditeur Morris Levy (en) sur son album Rock 'n' Roll (1975).
Historique
Timothy Leary, surnommé le « pape du LSD » et célèbre partisan des bienfaits supposés de cette substance hallucinogène, se présente en mai 1969 au poste de gouverneur de Californie contre le candidat sortant, le futur président des États-Unis Ronald Reagan. Début juin, Leary et son épouse Rosemary participent au bed-in de John Lennon et Yoko Ono à Montréal, et on peut les entendre dans les chœurs de sa chanson Give Peace a Chance, enregistrée le 1er juin 1969 dans une suite du 19e étage de l'hôtel Queen Elizabeth de la métropole québécoise, louée par Lennon et Ono pour leur deuxième happening médiatique en pyjamas pour promouvoir la paix, après celui d'Amsterdam.
Lennon demande à Leary, dont les écrits ont d'ailleurs influencé l'écriture de Tomorrow Never Knows en 1966, s'il peut œuvrer de quelque manière à sa cause, et ce dernier lui propose de composer un thème autour de son slogan de campagne : « come together, join the party » (« rassemblez-vous, rejoignez le parti/la fête », jeu de mots anglais sur party qui signifie « parti politique », mais aussi « fête »). Lennon prend sa guitare et commence à broder autour de ce thème. Il en résulte une première ébauche :
Come together, right now, | Rassemblez-vous, maintenant, |
John Lennon en enregistre une démo et confie la bande à Leary qui, pensant que la chanson lui appartient désormais, la fait passer dans toutes les radios alternatives de Californie. Cependant, la chanson évolue considérablement à partir du moment où Lennon la présente aux autres Beatles sept semaines plus tard, en vue de son enregistrement aux studios EMI qui démarre le 21 juillet 1969. Plusieurs paroles sont directement improvisées sur place par Lennon, qui emprunte aussi les mots « here come old flat-top » à la chanson You Can't Catch Me de Chuck Berry, ce qui ne sera pas sans conséquence (voir plus bas). Paul McCartney pense à ralentir le morceau et lui donne « un climat basse–batterie bien glauque ». Il raconte : « J'ai trouvé une ligne de basse, et à partir de là, tout s'est enchaîné ». John Lennon déclare : « Le truc a été créé en studio. C'est un titre très funky, un de mes préférés des Beatles, c'est funky, c'est bluesy, et je chante plutôt bien. J'aime bien la couleur de ce disque ».
Come Together évolue au fur et à mesure à partir du vœu exprimé par John Lennon : « Faites-moi un titre funky ! » Ce jour-là, Lennon est au chant et au tambourin, Paul McCartney est à la basse, George Harrison tient la guitare rythmique, et Ringo Starr est à la batterie, tout en roulements de toms. Il explique : « Le son particulier de la batterie vient du fait que j'avais de nouvelles peaux, en veau. Il y a beaucoup de travail sur les toms dans ce disque. J'avais de nouvelles peaux, et naturellement, je les ai beaucoup utilisées. Elles étaient géniales. La magie des vrais disques, c'est qu'ils montraient combien les toms étaient bons. Je crois que cette magie a disparu, à cause de toutes les manipulations. »
La première prise de cette session du 21 juillet (en direct et sans écho, avec Lennon improvisant quelques paroles dans un éclat de rire) est disponible sur la compilation Anthology 3. Pendant les pauses instrumentales, John Lennon chuchote « shoot me! » sur les premiers temps de chaque riff, en tapant simultanément dans ses mains, ce qui, ajouté au second ré de la ligne de basse, rend le me presque inaudible. Un écho massif sera appliqué ultérieurement à cette phrase et aux claquements de mains.
La prise finalement choisie est la sixième, transférée d'un magnétophone à quatre pistes à un autre de huit pistes pour devenir la prise no 9. Du 22 au 30 juillet, les Beatles rajoutent sur cette prise divers overdubs : le piano électrique et les voix de Lennon (il enregistre seul toutes les parties vocales de ce titre), les guitares électriques de Lennon et de Harrison, et les maracas de Star. Le mixage, en stéréo, de la chanson est réalisé le 7 août.
Analyse artistique
Come Together devait à l'origine être l'hymne de campagne pour la tournée électorale de Timothy Leary, les paroles originales traitaient d'un message politique. Dans la version définitive, la majorité des paroles sont improvisées et relèvent du non-sens lennonien, à rapprocher de sa chanson I Am the Walrus : « Ono sideboard, juju eyeball, walrus gumboot, toe-jam football… » (traduction approximative : « buffet Ono, globe oculaire de sorcier, botte en caoutchouc de morse, football en confiture d'orteils… »). Aucune interprétation ne peut donc être fournie a priori pour ces paroles, sauf pour le refrain, qui traite d'un thème propre à l'époque hippie, l'amour universel. Le biographe Steve Turner explique que ce thème est traité par John Lennon dans nombre de ses chansons précédentes, comme The Word et All You Need Is Love13. Le chanteur demande ici à l'auditeur d'« aller tous ensemble, derrière lui », vers un monde d'amour. En revanche, certains ont vu une allusion sexuelle de mauvais goût à l'expression « come together, right now, over me » (« jouissez tous sur moi, maintenant »). Sa structure « couplets dénués de sens, refrain à message clair » rappelle Dig a Pony, enregistrée au tout début de l'année 1969.
Dans son livre Can't Buy Me Love: The Beatles, Britain and America, Jonathan Gould indique tout de même une interprétation alternative des paroles : chaque couplet de la chanson renverrait à un Beatle. Ainsi : « he's one holy roller » en référence à George Harrison enclin à la spiritualité ; « he got monkey finger, he shoot Coca-Cola » pour Ringo Starr, le comique de la bande ; « he got Ono sideboard » dans une référence à Lennon et sa compagne ; et enfin « got to be good-looking 'cause he's so hard to see » qui serait une allusion au « beau garçon » Paul McCartney. Il a aussi été suggéré que Lennon faisait simplement un « autre portrait sardonique de lui-même ».
Musicalement, le morceau est un blues rock binaire, dans la tonalité du ré, et qui varie entre les modes mineur et majeur. L'atmosphère de la chanson est essentiellement sombre et marécageuse, décrite de façon louangeuse par François Plassat comme « un rock dont la ténébreuse section rythmique témoigne encore de l'inépuisable inventivité du groupe ». C'est la ligne de basse de Paul McCartney, partant du ré grave pour arriver sur un ré aigu en passant en glissando par un fa (répétant le même schéma en la, en passant par un do) qui donne largement la couleur du morceau.
Parution
Cette chanson ouvre le disque Abbey Road et, un mois plus tard, à l'initiative d'Allen Klein le nouveau manager du groupe, elle est aussi publiée en single avec Something en face A. Au Canada, Come Together a été placée sur la face A par erreur lors de sa première impression. Aux États-Unis, bien que Come Together soit placée sur la face de l'étiquette de la pomme coupée, ce 45 tours est considéré comme étant un single double face A.
On retrouve cette chanson sur la compilation The Beatles 1967–1970 publiée en 1973 et, en 1980, sur la version américaine de 20 Greatest Hits. En 2000, un vidéoclip fut publié pour accompagner la mise en ligne du site web officiel du groupe et la sortie du disque 1 dans laquelle elle est entendue. Ce clip sera inclus dans le DVD 1+ quinze ans plus tard.
Chanson française | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Chanson internationale | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Hymne national | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Musique classique | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Musique de film | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Musique instrumentale | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Parodie | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Chanson paillarde | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Chanson pour enfant | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Dessin animé | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Générique | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Série TV | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Liens externes | |||||||||||||||||||||||||||
https://fr.wikipedia.org/wiki/Come_Together | |||||||||||||||||||||||||||
https://youtu.be/45cYwDMibGo | |||||||||||||||||||||||||||
Notes et références | |||||||||||||||||||||||||||
The Beatles | |||||||||||||||||||||||||||
The Beatles | |||||||||||||||||||||||||||
The Beatles | |||||||||||||||||||||||||||
The Beatles | |||||||||||||||||||||||||||
The Beatles | |||||||||||||||||||||||||||
The Beatles | |||||||||||||||||||||||||||
The Beatles | |||||||||||||||||||||||||||
The Beatles : Come Together | |||||||||||||||||||||||||||
The Beatles : Ob-La-Di, Ob-La-Da | |||||||||||||||||||||||||||
Articles dessinsagogo55 par ordre alphabétique (Sommaire) | |||||||||||||||||||||||||||
0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | |
SOMMAIRE | |||||||||||||||||||||||||||
Comment ça marche ??? Aide | |||||||||||||||||||||||||||
Actu de dessinsagogo55 | |||||||||||||||||||||||||||
Cliquez sur j'aime. Merci ! | |||||||||||||||||||||||||||
Ne vous refusez pas de laisser un commentaire. | |||||||||||||||||||||||||||
Vous souhaitez savoir ? Une réponse rapide. | Faites votre pub | ||||||||||||||||||||||||||
Le titre Ob-La-Di Ob-La-Da provient d'un des clubs que fréquentaient les Beatles, où quelqu'un n'arrêtait pas de dire « Ob-La-Di Ob-La-Da Life goes on » (« La vie continue » en yoruba). La personne en question, Jimmy Scott, joueur de congas nigérian, est un ami du groupe avec qui ils discutent fréquemment. Par la suite, au vu du succès de la chanson, Jimmy Scott réclame des droits sur la chanson, ce qui lui est refusé par Paul McCartney qui avance qu'il s'agit d'une simple expression, et qu'il n'a en rien participé à l'écriture des paroles
John Lennon n'exclut pas d'avoir participé à l'écriture, même s'il n'a jamais caché son aversion pour cette chanson.
Pendant le mois de mai 1968, les Beatles se réunissent chez George Harrison, dans sa maison du Surrey, afin d'enregistrer des démos pour leur prochain projet. Ob-La-Di, Ob-La-Da est ainsi l'une des vingt-sept démos enregistrées là. Paul McCartney y chante et joue en solo, seulement accompagné de sa guitare acoustique. Il double aussi sa voix, créant un effet d'écho en raison d'une mauvaise synchronisation de la prise de son.
D'après l'ingénieur du son Geoff Emerick, John Lennon déteste ouvertement la chanson, la surnommant « la merde pour grands-mères de Paul ». Lennon quitte même le studio d'enregistrement en pleine séance, après plusieurs jours et des dizaines de prises de la chanson passés à essayer différents tempos et styles. Il revient plus tard, sous influence de la marijuana, et se met directement au piano où il joue les premiers accords beaucoup plus fort et plus vite que précédemment. Il annonce que c'est comme ça que la chanson doit être jouée, et c'est bien cette version-là qui est retenue
Lorsqu'il chante ses parties vocales, en particulier celles du dernier couplet de la chanson, Paul McCartney commet une erreur et dit « Desmond stays at home and does his pretty face » (« Desmond reste à la maison pour se faire beau »), à la place de Molly. Cette erreur est pourtant conservée parce que les autres Beatles l'apprécient. Par ailleurs, George Harrison et John Lennon crient « arm » (bras) et « leg » (jambe) pendant un break de la chanson, entre les parties « ... Desmond lets the children lend a hand » et « Molly stays at home... »
Ob-La-Di Ob-La-Da paraît le 22 novembre 1968 sur le double album The Beatles, plus communément surnommé l'« Album blanc », sur le label Apple Records. Elle est placée sur la première face de l'opus, entre Glass Onion et Wild Honey Pie. L'album se place en tête des charts et connaît un grand succès Daniel Ichbiah considère que c'est le morceau le plus commercial de l'album, et que McCartney a tenté de le publier en single avant de se heurter à un refus de Lennon. Le titre est toutefois publié en single au Japon, en Australie, en Autriche, en Suisse et en France, où il s'est vendu à 550 000 exemplaires, devenant le plus grand succès d'un single du groupe sur le territoire français. Une autre version a été publiée sur le disque Anthology 3 en 1996.
La chanson est notamment reprise par le groupe Marmalade (numéro 1 au Royaume-Uni en 1969), The Heptones en version reggae, par The Offspring dans Why Don't You Get a Job?, et Celia Cruz, la diva de la salsa sur l'album Tropical Tribute to the Beatles en 1996. Youssou N'Dour et Jimmy Cliff ont également repris la chanson. Au Québec, en 1969, Patrick Zabé reprit cette chanson sous le même titre en français. On compte une quarantaine de reprises au total.
Les mots « Obladi Oblada » sont repris par les Inconnus dans le sketch Thierry La France pour parodier l'Anglais, ainsi que par un personnage dans Astérix chez les Pictes.
Fiche technique
Paul McCartney : chant, guitare basse, claquements de mains
John Lennon : piano, chœurs, claquements de mains
George Harrison : guitare acoustique, chœurs, claquements de mains
Ringo Starr : batterie, bongos, percussions, claquements de mains
George Martin : producteur
Chanson française | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Chanson internationale | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Hymne national | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Musique classique | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Musique de film | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Musique instrumentale | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Parodie | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Chanson paillarde | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Chanson pour enfant | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Dessin animé | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Générique | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Série TV | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Liens externes | |||||||||||||||||||||||||||
https://youtu.be/_J9NpHKrKMw | |||||||||||||||||||||||||||
Notes et références | |||||||||||||||||||||||||||
The Beatles | |||||||||||||||||||||||||||
The Beatles | |||||||||||||||||||||||||||
The Beatles | |||||||||||||||||||||||||||
The Beatles | |||||||||||||||||||||||||||
The Beatles | |||||||||||||||||||||||||||
The Beatles | |||||||||||||||||||||||||||
The Beatles | |||||||||||||||||||||||||||
The Beatles : Come Together | |||||||||||||||||||||||||||
The Beatles : Ob-La-Di, Ob-La-Da | |||||||||||||||||||||||||||
Articles dessinsagogo55 par ordre alphabétique (Sommaire) | |||||||||||||||||||||||||||
0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | |
SOMMAIRE | |||||||||||||||||||||||||||
Comment ça marche ??? Aide | |||||||||||||||||||||||||||
Actu de dessinsagogo55 | |||||||||||||||||||||||||||
Cliquez sur j'aime. Merci ! | |||||||||||||||||||||||||||
Ne vous refusez pas de laisser un commentaire. | |||||||||||||||||||||||||||
Vous souhaitez savoir ? Une réponse rapide. | Faites votre pub | ||||||||||||||||||||||||||
Video Killed the Radio Star est une chanson interprétée par le groupe anglais The Buggles, écrite et composée par Trevor Horn, Geoff Downes et Bruce Wooley. Elle fut consacrée officiellement comme le premier extrait radiophonique de l'album The Age of Plastic durant l'été 1979. La chanson fut publiée à même cet album en 1979, à peu près au même moment que la version de Bruce Wooley, qui avait travaillé avec Horn et Downes sur deux titres (Video killed… et Clean Clean) avant de fonder son propre groupe. En avance sur son temps, la version des Buggles annonce la synthpop, musique des années 1980.
Hans Zimmer a participé au vidéo-clip de la chanson : c'est le claviériste habillé en noir que l'on voit derrière Geoff Downes à la fin du vidéo-clip
Versions officielles
Version originale
Version radio
Version album
Version de Bruce Wooley (disponible sur l'album "Bruce Woolley And The Camera Club")
Reprises
Année | Artiste | Album |
---|---|---|
début 1980 | Mini Pops | By K-Tel |
1999 | Lolita No.18 | ヤリタミン (YALITAMIN) |
1999 | Greedy guts | They might be dangerous... if they had a brain |
2000 | Ken Laszlo | Ken Laszlo 2000 |
2000 | The Presidents of the United States of America | Lump |
2003 | Erasure | Other People's Songs |
2005 | Amber Pacific | Punk Goes 80's |
2005 | Ben Folds Five | Whatever and Ever Amen (bonus track on 2005 reissue) |
2005 | Len | The Diary of the Madmen (in hidden track) |
2007 | Alvin et les Chipmunks | Alvin and the Chipmunks video game |
2007 | The Feeling | Rosé (CD single) |
2007 | Haruko Momoi | COVER BEST — Cover Densha |
2008 | Bitch Alert | Pink Bunnies Get Hit by Big Trucks |
2009 | V V Brown | Travelling Like the Light |
2010 | Nicki Minaj feat. will.i.am | Pink Friday (appelé "Check it Out") |
2010 | Tsuyoshi Kawakami & his Moodmakers (川上つよしと彼のムードメイカーズ) | Moodsteady |
2012 | Johnny Saito | I am Johnny |
2012 | Superbus | Sunset |
2014 | Pomplamoose | Season Two |
2016 | Mothercover | Mothercover live |
Panicsville (version punk) sur l'album Evil? et la compilation Punk Chartbusters Vol. 2
Deux adaptations écrites par Étienne Roda-Gil, auteur de chansons notamment pour Julien Clerc (1979), pour Ringo, (le mari de Sheila), en français sous le titre Qui est ce grand corbeau noir ?4 et en espagnol sous le titre Marilyn no se quiere casar
Star Academy 2 sur l'album Star Academy Fait Sa Boum (Interprété par Fabien, Aurélie et Nolwenn).
Christophe Maé Dans l'émission "Génération 80"
L'animateur de radio français Cauet a adapté les paroles et chanté (T'as une voix de merde mais t'es Radio Star) en 2004.
Matmatah reprend cette chanson en version acoustique dans leurs concerts.
Libdub MX5FRANCE
IU dans Dream High épisode 8.
La reprise de The Presidents of the United States of America apparaît dans le film français Radiostars.
Classements
La chanson fut classée numéro 1 en Angleterre et atteignit la 40e place du Billboard Hot 100 aux États-Unis. Elle connut également un grand succès en France, en se vendant à 1 212 000 exemplaires. Il s'agit par ailleurs du 41e single le plus vendu de tous les temps dans ce pays.
Vidéoclip
Le vidéoclip fut prophétiquement le premier clip à être diffusé sur la chaîne de câble MTV, mais la production a avoué que ce n'était là que le fruit d'un pur hasard. Il reste malgré tout simple et très kitsch, montrant le groupe jouant dans un genre de hangar. Une femme au costume d'influence disco apparaît dans un tuyau.
Dans la culture
2003 : Le tube fut intégré à la bande-son du jeu vidéo Grand Theft Auto: Vice City dans la radio Flash FM.
2007 : Le groupe Justice fait un clin d’œil aux Buggles dans le clip de D.A.N.C.E. où l'on voit l'inscription « Internet killed the video stars » sur un T-shirt
2008 : La chanson figure dans la bande originale de Nos 18 ans de Frédéric Berthe.
2009 : Robbie Williams fait lui aussi un clin d’œil avec son album Reality Killed the Video Star.
2011 : La chanson apparait à deux reprises dans le film Take This Waltz de Sarah Polley.
Apparition dans le premier épisode de la série Le Secret d'Élise d'Alexandre Laurent
https://fr.wikipedia.org/wiki/Video_Killed_the_Radio_Star
Articles dessinsagogo55 par ordre alphabétique (Sommaire) | ||||||||||||||||||||||||||
0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
SOMMAIRE | ||||||||||||||||||||||||||
Comment ça marche ??? Aide | ||||||||||||||||||||||||||
Actu de dessinsagogo55 | ||||||||||||||||||||||||||
Cliquez sur j'aime. Merci ! | ||||||||||||||||||||||||||
Ne vous refusez pas de laisser un commentaire. | ||||||||||||||||||||||||||
Vous souhaitez savoir ? Une réponse rapide. | Faites votre pub |
Should I Stay or Should I Go est une chanson écrite en 1981 par The Clash, sur l'album Combat Rock. Le single est devenu la seule chanson à atteindre la première place des charts (en 1991), une décennie après sa sortie originale.
En novembre 2004, le magazine musical britannique Rolling Stone classe le morceau au 228e rang de la liste des 500 plus grandes chansons de tous les temps.
Bien que la chanson soit signée des quatre membres de Clash, sa structure harmonique et rythmique (les riffs de guitare séparés par des breaks de batterie) et la ligne vocale reproduisent à l'identique Let Me Know, morceau composé et enregistré en 1966 par le groupe protopunk John's Children.
Sens
Le refrain penche plus vers une sonorité punk rock rétro comme la plupart des autres pistes de l'album. Beaucoup de légendes gravitent autour du sens de cette chanson, l'une d'entre elles étant l'expulsion imminente de Mick Jones des Clash (qui eut lieu en 1983). En réalité, le sujet est la liaison particulièrement instable entre Jones et Ellen Foley, l'ancienne choriste de Meat Loaf, qui devait bientôt imploser. Les paroles semblent refléter les hauts et les bas de leur relation et le dilemme de recoller les morceaux ou d'y mettre fin.
Ressortie
En mars 1991, le groupe autorise l'utilisation de la chanson dans une publicité pour Levi's. Le single ressort et grâce à cette nouvelle exposition, devient numéro 1 au Royaume-Uni.
La chanson est utilisée en 2017 dans la série Netflix Stranger Things ainsi que “Love 101”.
Chœurs en espagnol
Les chœurs en espagnol sont une idée de Joe Strummer : « On the spur of the moment I said 'I'm going to do the backing vocals in Spanish,'...We needed a translator so Eddie Garcia, the tape operator, called his mother in Brooklyn Heights and read her the lyrics over the phone and she translated them. But Eddie and his mum are Ecuadorian, so it's Ecuadorian Spanish that me and Joe Ely are singing on the backing vocals. » - Joe Strummer, 1991
traduction : « Sans réfléchir, j'ai dit "Je vais faire les chœurs en espagnol"...Nous avions besoin d'un traducteur donc Eddie Garcia, l'ingénieur du son, a appelé sa mère à Brooklyn Heights et lui a lu les paroles au téléphone. Et elle les a traduites. Mais Eddie et sa mère sont équatoriens, donc c'est de l'espagnol équatorien que Joe Ely et moi chantons en arrière-plan. »
Reprises
Should I Stay or Should I Go a été reprise par de nombreux artistes dont :
Ice Cube et Mack 10,
Error Type II,
Living Colour,
The Long Tall Texans,
Spastic Vibrations,
Guitar Wolf,
L.A. Guns,
Die Toten Hosen,
Marka (chanteur) en français, "Resterais-je ou m'en irais-je ?"
Bai Bang,
Super Green,
The Picketts,
Sex Pistols,
Anti-Flag,
Kylie Minogue.
The Ukulele Orchestra of Great Britain
Mamonas Assassinas
Mick Jones a samplé le titre avec Big Audio Dynamite II pour la chanson The Globe.
Culture populaire
2002 : Ah ! si j'étais riche de Michel Munz et Gérard Bitton - bande originale du film
2014 : on entend un bout de la chanson lors de la cinematique d'introduction de Far Cry 4.
2016-2017 : La chanson apparait dans deux épisodes de la série télévisée Stranger Things.
2016 : La chanson apparaît dans l'épisode 9 de la saison 02 de la série télévisée Lucifer.
Should I stay or should I go?
Always tease tease tease
You're happy when I'm on my knees
One day is fine, next is black
So if you want me off your back
Well come on and let me know
Should I Stay or should I go?
Should I stay or should I go now?
Should I stay or should I go now?
If I go there will be trouble
An' if I stay it will be double
So come on and let me know
This indecision's bugging me
(Esta indecision me molesta)
If you don't want me, set me free
(Si no me quieres, librame)
Exactly who'm I'm supposed to be
(Digame quien tengo ser)
Don't you know which clothes even fit me?
(Sabes que ropas me queda?)
Come on and let me know
(Me tienes que decir)
Should I cool it or should I blow?
(Me debo ir o quedarme?)
Should I stay or should I go now?
("Me entra frio por los ojos" )
If I go there will be trouble
(Si me voy va a haber peligro)
And if I stay it will be double
(Si me quedo va a ser doble)
So you gotta let me know
(Me tienes que decir)
Should I stay or should I go?
(Me entra frio por los ojos)
Should I stay or should I go now?
("Me entra frio por los ojos" )
If I go there will be trouble
(Si me voy va a haber peligro)
And if I stay it will be double
(Si me quedo va a ser doble)
So you gotta let me know
(Me tienes que decir)
Should I stay or should I go?
https://fr.wikipedia.org/wiki/Should_I_Stay_or_Should_I_Go
Articles dessinsagogo55 par ordre alphabétique (Sommaire) | ||||||||||||||||||||||||||
0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
SOMMAIRE | ||||||||||||||||||||||||||
Comment ça marche ??? Aide | ||||||||||||||||||||||||||
Actu de dessinsagogo55 | ||||||||||||||||||||||||||
Cliquez sur j'aime. Merci ! | ||||||||||||||||||||||||||
Ne vous refusez pas de laisser un commentaire. | ||||||||||||||||||||||||||
Vous souhaitez savoir ? Une réponse rapide. | Faites votre pub |
Long Train Runnin’ est un single de 1973 du groupe américain The Doobie Brothers et écrite par Tom Johnston. La chanson provient de l'album The Captain and Me (1973)
.
La chanson a notamment été reprise par le groupe italien Traks en 1982, puis par Bananarama en 1991.
Remixée en 1993, la chanson atteint la septième place des charts britanniques.
Paroles
Down around the corner, half a mile from here
See them long trains run, and you watch them disappear
Without love, where would you be now?
Without love
You know I saw miss Lucy down along the tracks
She lost her home and her family and she won't be coming back
Without love, where would you be right now?
Without love
Well the Illinois Central
And the Southern Central Freight
Got to keep on pushin' mama
You know they're running late
Without love, where would you be now-now-now-now?
Without love
Well the Illinois Central
And the Southern Central Freight
Got to keep on pushin' mama
You know they're running late
Without love, where would you be now?
Without love
Well the pistons keep on turning
And the wheels go round and round
And the steel rails are cold and hard
For the miles that they go down
Without love, where would you be right now?
Without love, ooh
Where would you be now?
Mmm, got to get you, baby, baby, won't you move it down?
Won't you move it down?
Baby, baby, baby, baby, won't you move it down?
When the big train run
When the train is movin' on, I got to keep on movin'
Keep on movin'
Won't you keep on movin'?
Gonna keep on movin'
Source : LyricFind
Paroliers : Tom Johnston
Paroles de Long Train Runnin’ © Warner Chappell Music, Inc
| |||||||||||||||||||||||||||
Chanson française | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Chanson internationale | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Hymne national | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Musique classique | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Musique de film | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Musique instrumentale | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Parodie | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Chanson paillarde | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Chanson pour enfant | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Dessin animé | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Générique | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Série TV | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Liens externes | |||||||||||||||||||||||||||
Notes et références | |||||||||||||||||||||||||||
Musique : Sommaire | |||||||||||||||||||||||||||
Musique : Postes (Sommaire) | |||||||||||||||||||||||||||
Articles dessinsagogo55 par ordre alphabétique (Sommaire) | |||||||||||||||||||||||||||
0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | |
SOMMAIRE | |||||||||||||||||||||||||||
Comment ça marche ??? Aide | |||||||||||||||||||||||||||
Actu de dessinsagogo55 | |||||||||||||||||||||||||||
Cliquez sur j'aime. Merci ! | |||||||||||||||||||||||||||
Ne vous refusez pas de laisser un commentaire. | |||||||||||||||||||||||||||
Vous souhaitez savoir ? Une réponse rapide. | Faites votre pub | ||||||||||||||||||||||||||
Articles dessinsagogo55 par ordre alphabétique (Sommaire) | ||||||||||||||||||||||||||
0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Chanson française | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Chanson internationale | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Hymne national | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Musique classique | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Musique de film | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Musique instrumentale | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Parodie | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Dessin animé | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Générique | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Série TV | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Liens externes | |||||||||||||||||||||||||||
Notes et références | |||||||||||||||||||||||||||
Musique : Sommaire | |||||||||||||||||||||||||||
Musique : Postes (Sommaire) | |||||||||||||||||||||||||||
Articles dessinsagogo55 par ordre alphabétique (Sommaire) | |||||||||||||||||||||||||||
0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | |
SOMMAIRE | |||||||||||||||||||||||||||
Comment ça marche ??? Aide | |||||||||||||||||||||||||||
Actu de dessinsagogo55 | |||||||||||||||||||||||||||
Cliquez sur j'aime. Merci ! | |||||||||||||||||||||||||||
Ne vous refusez pas de laisser un commentaire. | |||||||||||||||||||||||||||
Vous souhaitez savoir ? Une réponse rapide. | Faites votre pub |
Il y a 2 vidéoclips pour "Stubborn Love". Le premier sorti le 3 octobre 2012 est une collection de performances live et de séquences en coulisses tournées entre avril et août 2012 lors de la tournée The Lumineers Big Parade 2012. La deuxième sortie le 7 février 2013 est centrée sur une jeune fille qui accompagne sa mère suite au divorce de ses parents. Alors que les situations de leur road trip passent de gris et orageux à lumineux et ensoleillé, la jeune fille baisse sa fenêtre et sourit à la fin de la vidéo. Les Lumineers eux-mêmes font une brève apparition en tant qu'artistes de rue.
" Dance the Night Away " est une chanson du groupe country américain The Mavericks , écrite par le chanteur principal du groupe, Raul Malo , et produite par Malo aux côtés de Don Cook . Il a été inclus sur leur cinquième album studio, Trampoline (1998), en tant que morceau d'ouverture. Principalement une chanson pop-rock et latine soutenue par des instruments à cor , elle a été écrite en un après-midi par Malo, qui a commencé à arranger la musique plus souvent après avoir terminé l'enregistrement de démonstration.
La chanson est sortie en single aux États-Unis le 10 mars 1998, atteignant le numéro 63 du palmarès Billboard Hot Country Singles & Tracks . Les Mavericks ont également convaincu leur label , MCA Records , de publier la chanson en Europe; cela a été fait le 20 avril de la même année. Après sa sortie européenne, il a atteint la neuvième place du Irish Singles Chart et la quatrième du UK Singles Chart . Il continue d'être l'un des succès les plus durables du groupe.
Dans une interview avec Songwriting , un magazine en ligne britannique , le chanteur principal des Mavericks Raul Malo a révélé que "Dance the Night Away" était un "heureux accident". Il a d'abord joué les accords de E, B et B7 sur sa guitare, et au cours de l'après-midi, il a continué à construire la chanson et à terminer l'écriture. Après avoir enregistré la piste de démonstration, il s'est rendu compte que toutes les parties de la chanson étaient déjà présentes, donc le reste des Mavericks a copié la piste de démonstration. Malo a poursuivi en disant que l'enregistrement de démonstration lui a donné la confiance nécessaire pour arranger de la musique. Quand il a présenté la chanson à son label , MCA Records, ils ont répondu positivement mais ne savaient pas quoi en faire. Le groupe a suggéré de sortir la chanson au Royaume-Uni et en Europe, ce qu'ils ont finalement accompli.
Composition
"Dance the Night Away" a été décrit comme une chanson pop rock par Jan Hansen de Radio Mojn au Danemark, disant que le morceau n'est pas une véritable chanson de musique country . Il a expliqué: "C'est plus du rock-pop ... avec beaucoup d'instruments dedans, ce qui rend la chanson beaucoup plus heureuse." C'est aussi une chanson d'influence latine . La piste est réglée en temps commun et a un tempo de 138 battements par minute, avec une clé de mi majeur . Il contient plusieurs segments d'instruments à corne joués dans la même tonalité.
Performance commerciale
En Amérique du Nord, "Dance the Night Away" est devenu un petit succès dans les charts country américains et canadiens. Aux États-Unis, il a culminé au numéro 63 sur le tableau Billboard Hot Country Songs , tandis qu'au Canada, il a atteint le numéro 72 sur le RPM Country 100. En mars 1998, la chanson a été diffusée aux Pays-Bas, atteignant des sommets du numéro 23 du Top 40 néerlandais et du numéro 25 du Single Top 100 .
Après sa sortie officielle européenne en avril, la chanson a été enregistrée en Irlande et au Royaume-Uni. Ce dernier pays, le single a fait ses débuts au numéro neuf sur le UK Singles Chart , a passé trois semaines à monter et à descendre dans le top 10, puis a culminé au numéro quatre le 24 mai 1998. Il a continué à dépenser 13 autres. semaines dans le top 100, et à la fin de l'année, il a été classé comme le 26e succès le plus vendu au Royaume-Uni. L' industrie phonographique britannique a décerné au dossier une certification Platine en avril 2020 pour les ventes et les chiffres de diffusion en continu de plus de 600 000. En Irlande, il a fait ses débuts sur le graphique des célibataires irlandaisle 30 avril et atteint le numéro neuf. Il a également été cartographié en Allemagne, où il est passé au numéro 66 pendant deux semaines à la fin de juillet 1998.
"Dance the Night Away" est à ce jour la chanson la plus populaire des Mavericks. Lors de son entretien avec Songwriter , Malo a déclaré qu'il était choqué par le succès de la chanson, mais il a également estimé que ce n'était pas le meilleur travail du groupe. Il a affirmé que même s'il ne méprisait pas la chanson, il estimait que son succès empêchait les gens d'enquêter beaucoup plus loin sur le groupe et leur musique. Cependant, il a finalement décidé qu'il était satisfait des «beaux» résultats de la renommée de la chanson.
Clip vidéo
Le clip a été réalisé par Gerry Wenner et se déroule dans un supermarché typique. Une fois que la chanson commence, l'activité sur le marché augmente à mesure que les Mavericks interprètent "Dance the Night Away" à divers endroits du magasin. Un agent de sécurité, voyant le groupe sur une caméra de surveillance , les recherche sur le marché. À la fin de la vidéo, le garde abandonne alors que la musique se termine avec le groupe regardant dans les caméras de sécurité.
https://en.wikipedia.org/wiki/Dance_the_Night_Away_(The_Mavericks_song)
Articles dessinsagogo55 par ordre alphabétique (Sommaire) | ||||||||||||||||||||||||||
0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
SOMMAIRE | ||||||||||||||||||||||||||
Comment ça marche ??? Aide | ||||||||||||||||||||||||||
Actu de dessinsagogo55 |