Date de création : 09.04.2012
Dernière mise à jour :
22.12.2024
18459 articles
>> Toutes les rubriques <<
· Cinéma (1147)
· A à Z : Sommaire (346)
· Mannequin de charme (914)
· Musique (392)
· Monde : France (2908)
· Calendrier : Événements (333)
· Département : Meuse (253)
· Cinéma : Films à classer (153)
· Calendrier : Naissances (246)
· Monde : Etats Unis (1071)
afrique air amour annonce art article background base belle blogs center centerblog
Articles les plus lus· Bienvenue sur
· Alessandra Sublet
· Lui : Célébrités nues
· 28 septembre : Naissances
· Loto (jeu de la Française des jeux)
· Feodor Vassiliev et Valentina Vassilyev : 69 enfants nés
· Renaud : Hexagone (Paroles et explications)
· Omar Sharif
· A (Sommaire)
· Mannequin de charme : Sommaire
· Culotte : Sous les jupes des filles
· Julia Channel
· Femme
· Brigitte Lahaie
· Maureen O'Hara
allan ehrhardt www.seucon2 vi sureu ibm.fr
Par allan ehrhardt www, le 19.12.2024
allan ehrhardt www.seucon2 vi sureu ibm.fr
Par allan ehrhardt www, le 19.12.2024
écrire votre commentaire... peka eme
Par Anonyme, le 17.12.2024
lors de mon dernier voyage j'ai eu la chance de rencontrer hugues aufray.
il est toujours aussi gentil , accu
Par cuisine2jacques, le 15.12.2024
nicole aniston
Par Anonyme, le 26.10.2024
La fabrication en série des disques compacts peut se faire par moulage par injection ou par pression. Le premier principe consiste en l’injection du polycarbonate liquide dans la matrice ; le second procédé a pour principe l’impression des cuvettes dans le disque encore chaud par pressage.
Le polycarbonate a été retenu dans la conception des CD pour ses propriétés telles que la pureté optique, la transparence et un indice de réfraction constant.
Les disques ainsi obtenus voient leur face marquée par les données, puis métallisée par une couche d’aluminium de 40 à 50 nm. Pour ce faire, l’aluminium est atomisé dans un espace sous vide, et se dépose lentement sur le disque. L’atomisation est obtenue par réchauffement, ou à froid, par un procédé de pulvérisation cathodique.
La couche d’aluminium ainsi déposée est enfin protégée par l’application d’un vernis protecteur, à l’aide du procédé de dépôt par centrifugation. Le vernis devient ainsi une couche uniforme de 10 µm d’épaisseur.
Avant conditionnement, une étiquette est imprimée sur le vernis par le principe de la sérigraphie.
Il existe également des CD dont la face inférieure est brillante mais noire.
Retour à : Musique : Sommaire
Retour à : Musique : Postes (Sommaire)
Retour à : SOMMAIRE
Retour à :
Direct sur la rubrique : Musique : C
Les disques compacts sont constitués d’une galette de polycarbonate de 1,2 millimètre d’épaisseur recouverte d’une fine couche d’aluminium (à l'origine, c’était d’une couche d’or et c’est encore le cas sur les disques à longue durée de vie) protégée par un film de laque. Ce film peut aussi être imprimé pour illustrer le disque. Les techniques d’impression sont l’offset et la sérigraphie. Les différentes couches sont déposées par la machine à l'état liquide sur le pourtour du centre du disque et réparties sur la surface par la force centrifuge, afin de garantir une répartition uniforme.
Les informations sur un CD standard sont codées sur une piste d’alvéoles en spirale moulée dans le polycarbonate. Chaque alvéole mesure environ entre 125 nm (0,125 μm) et 500 nm en largeur, et entre 833 nm et 3,5 μm en longueur. L’espace entre les pistes est de 1,6 µm. Pour se donner une idée des dimensions, si le disque était mis à l’échelle d’un stade de football, une alvéole aurait la taille d’un grain de sable. La spirale commence presque au centre du disque pour se terminer en périphérie, ce qui autorise plusieurs tailles de disques.
Les creux et les bosses ne représentent pas les « 0 » et les « 1 » des informations binaires. C’est le passage d’un creux à une bosse ou d’une bosse à un creux qui indique un « 1 ». S’il n’y a pas de passage bosse-creux, alors il s’agit d’un « 0 ». On appelle cela un « front ».
Ensuite, ces données sont soumises au traitement EFM (Eight-to-Fourteen Modulation) utilisé lors du codage des données audionumériques en données numériques pour CD audio, de façon à obtenir les données audionumériques brutes.
La fabrication industrielle d’un CD se fait suivant différentes étapes : un CD ainsi produit assure une longévité de l’ordre d'un siècle s'il est stocké et manipulé soigneusement. En comparaison, un CD-R a une durée de vie de l’ordre d'une décennie, du fait de sa sensibilité aux rayons lumineux.
Le prématriçage correspond à la transcription des informations du client sur une bande à neuf pistes, en passant par une phase de correction d’erreurs, et de formatage des fichiers au format ISO 9660 dans le cas d’un CD-ROM.
La fonction essentielle du prématriçage est le calcul du code détecteur et du code correcteur. Ces codes sont contenus sur 288 octets accolés à 2 ko d’informations plus des informations de synchronisation et d’en-tête. Ce procédé permet de prévenir les erreurs de transmission.
Une fois cette étape passée, il n’y a plus aucune modification des données à inscrire.
La création du disque matrice, appelé aussi matrice de verre, correspond au marquage des données sur un disque de verre.
Le point de départ du disque matrice est une vitre fortement polie, dont les caractéristiques de surface ressemblent de près à celles d'un miroir astronomique. Cette plaque de verre est couverte d’un substrat sensible à la lumière, appelé résine photosensible. La couverture de la plaque par un procédé de rotation (dépôt par centrifugation) assure une couche absolument plane et uniforme de 120 nm d’épaisseur. C’est l’épaisseur de cette couche qui détermine la profondeur des creux.
L’inscription des données est effectuée grâce à un appareil émettant un rayon laser qui est activé et désactivé en fonction des informations transmises. Le rayon ainsi modulé marque la couche photosensible de la plaque de verre.
Le disque de verre est ensuite placé dans un bain de développement. Les emplacements altérés par le rayon sont lavés faisant ainsi apparaître les premiers creux.
Après séchage du disque matrice suit la vaporisation sous vide d’une fine couche argentée de 100 nm. À ce stade, le disque matrice est lisible par un lecteur spécial qui permet de contrôler la qualité de l’enregistrement.
La galvanisation est une opération qui crée la matrice de production à partir de la matrice de verre.
La matrice de verre est plongée dans un bain de galvanisation comportant une anode de nickel. La couche argentée de la matrice de verre est transformée en cathode. Le courant ainsi créé entraîne un déplacement des ions de nickel sur l’anode, couvrant peu à peu la plaque de verre d’une couche de nickel.
La séparation de la couche de nickel de son support de verre amène la destruction de ce dernier. Si à ce stade de l’opération les normes de qualité ne sont pas respectées, tout le processus précédent est à refaire.
La couche de nickel, copie tirée directement de la matrice de verre, est nommée « original » ou « copie père » : c’est une reproduction en négatif de l’original. Pour éviter une perte de cet original, on en fait une copie appelée « copie mère », qui sert ensuite à tirer les sous-matrices.
Les sous-matrices sont, comme l’original, des négatifs et servent à imprimer les données sur les disques en plastique pendant leur fabrication. Elles sont perforées au centre et polies à l’endos. La qualité du dos de la matrice a une grande influence sur le bruit qui sera perçu par les photorécepteurs des lecteurs de CD-ROM. La rugosité moyenne maximale est de 600 nm. Comme l’air, la propreté de l’eau est importante pour la qualité finale du produit.
Retour à : Musique : Sommaire
Retour à : Musique : Postes (Sommaire)
Retour à : SOMMAIRE
Retour à :
Direct sur la rubrique : Musique : C
Le succès du CD est progressif, limité dans un premier temps à l’album The Visitors d’Abba (PolyGram, label de Philips), et à un enregistrement de la Symphonie alpestre de Richard Strauss dirigée par Karajan. En effet, le CD passe surtout dans les premiers temps pour un support réservé aux mélomanes classiques, grâce à la qualité sonore qu’il offre. Quelque 200 titres, classiques essentiellement, sont ainsi produits par Philips. C’est la mise sur le marché, en 1985, de l’album Brothers In Arms, du groupe Dire Straits (premier album entièrement numérique), qui démocratise le CD : l’album se vend à plus d’un million d’exemplaires. Il ne fait plus de doute que le CD apparaît comme le support sonore de l’avenir.
Dès 1986, les platines laser se vendent mieux que les autres, et en 1988 les ventes de CD dépassent celles des disques vinyle. En France la démocratisation du CD passe par l'activité d'éditeurs indépendants comme NTI (David Mufflarz) et Christian Brunet (Levitan SA - CD One music). Cet indépendant est le premier à travailler sur le « fond de catalogue », et donc sur un prix de vente raisonnable, alors qu'un CD est toujours proposé à des tarifs ne pouvant motiver que l'élite du public. Ainsi apparaissent dans le circuit de la grande distribution des collections très bon marché, là où les CD commercialisés par les majors sont excessivement chers. Dès 1991 sont vendus des coffrets de dix CD pour moins de 90 francs (13,72 euros). Cette collection (« Romance du classique ») sera vendue à plus de 2,5 millions d'exemplaires en moins d'un mois, durant les fêtes de fin d'année. Cette politique de prix fera exploser les ventes de lecteurs de CD en France.
Le CD a connu un large succès et s’est rapidement substitué aux disques vinyle comme support musical, notamment grâce aux qualités suivantes :
absence d’usure due à la lecture optique (celle-ci supprime le contact mécanique et donc l’altération du support par frottement). Les utilisateurs soigneux conservent leurs CD en bon état en les stockant dans un boîtier (pour éviter la poussière et les rayures), verticalement (pour éviter la déformation), à l'abri de la chaleur, de la lumière et de l'humidité ;
tailles du support : ses 12 cm de diamètre lui confèrent une portabilité que n’avait pas le disque microsillon. Un deuxième format de 8 cm est, lui aussi, normalisé, mais peu utilisé ;
l’épaisseur nominale est de 1,2 mm ;
qualité « théorique » de reproduction sonore supérieure aux cassettes audio et disques vinyle. (Rapport signal sur bruit bien plus important, reproduction exacte à chaque lecture grâce au système de correction d’erreur. Cependant, les audiophiles ou mélomanes exigeants préfèrent parfois le son « analogique » issu du vinyle qu’ils jugent plus musical, plus naturel et plus précis dans les aigus. Ceci est dû au repliement de spectre lors de l'enregistrement, dû à un mauvais filtrage des fréquences situées au-delà de la demi-fréquence d'échantillonnage(voir aussi Théorème d'échantillonnage de Nyquist-Shannon). Ce défaut fut assez fréquent dans les premiers enregistrements numériques qui ne disposaient pas de filtres de qualité suffisante. Le repliement de spectre donne des aigus agressifs et désagréables, qu'il est ensuite impossible de corriger. Le suréchantillonnage, qui consiste à mieux interpoler le signal, permet de simplifier le filtrage à la restitution. Le format numérique SACD présente une meilleure définition numérique que le CD, mais ne s'est pas imposé (ses avantages techniques étant imperceptibles pour une grande part des auditeurs potentiels, ne pouvant donc justifier son surcoût, tandis qu'il est apparu à une période de profonds changements dans les habitudes de consommation du grand public, avec l'avènement conjoint du piratage à grande échelle et de la diffusion de musique sous forme dématérialisée, conséquences de l'essor de l'informatique personnelle et du réseau internet) ;
retour à l’écoute intégrale sans avoir à retourner le support audio dans le lecteur, avec un accès sans manipulation mécanique, ce qui ne s’était pas vu depuis la disparition des cartouches 8 pistes. Les disques vinyle sont enregistrés sur deux côtés, on doit donc les retourner à la mi-écoute ; certains magnétocassettes disposaient d'un système dit « autoreverse » inversant le sens de marche et commutant les têtes de lecture en fin de bande ;
accès direct aux différents morceaux ainsi (pour certains lecteurs) qu'à des index pour chaque morceau ; certains magnétocassettes disposaient aussi d'un système de recherche de plages qui détectait les passages sans données audio (ce système est évidemment plus lent que sur un CD audio).
Les CD-R (CD vierges à graver) ont les mêmes dimensions, et peuvent être utilisés pour stocker des données Red Book (qui définit la norme audio pour le CD, telle que les 44,1 kHz de fréquence d'échantillonnage et 16 bits de résolution). On distingue les CD-R PC, qui sont conçus pour une utilisation avec un graveur intégré à un PC, et les CD-R Audio, qui sont conçus spécifiquement pour les enregistreurs domestiques autonomes (lesquels ne peuvent pas lire les CD-R PC). Ils sont d’ailleurs plus chers car il est tenu compte d'un pourcentage pour les droits d'auteur qui sont reversés à la SACEM en France ou la SABAM en Belgique.
Compact Disc est une marque déposée par la firme néerlandaise Koninklijke Philips Electronics N.V. et cette dernière refuse l’utilisation du terme déposé pour tout disque audio protégé contre la copie.
Retour à : Musique : Sommaire
Retour à : Musique : Postes (Sommaire)
Retour à : SOMMAIRE
Retour à :
Direct sur la rubrique : Musique : C
Un CD (abréviation de « Compact Disc » en anglais), ou disque compact, est un disque optique utilisé pour stocker des donnéessous forme numérique.
Le Compact Disc a été développé par Sony et Philips et lancé en 1982.
La technique du disque compact repose sur une méthode optique : un faisceau de lumière cohérente (laser) vient frapper le disque en rotation. Les irrégularités (appelées « pits », cavités dont la longueur varie entre 0,833 et 3,56 µm, et dont la largeur est de 0,6 µm) dans la surface réfléchissante de celui-ci produisent des variations binaires. Le rayon réfléchi est enregistré par un capteur. Plus précisément, lorsque le faisceau passe de la surface plane à cette cavité, il se produit des interférences : lorsque le faisceau ne rencontre qu'une surface plane, l'intensité lumineuse du faisceau réfléchi vers le capteur est maximale, et fait correspondre à cet état la valeur binaire 0 ; quand le faisceau passe sur le pit, le capteur détecte les interférences et l'intensité du signal reçu diminue.La valeur binaire 1 est alors attribuée. En effet, lorsque le laser est émis sur une telle discontinuité, une partie des rayons lumineux émis sera réfléchie depuis le creux, tandis que l'autre partie sera réfléchie depuis le plat. Aussi se crée-t-il une différence de marche entre ces deux rayons réfléchis, c'est-à-dire un déphasage entre les deux ondes. Or la profondeur du pit est très spécifique à celle du laser utilisé pour la lecture, en effet elle est λ/4, avec λ la longueur d'onde du laser. Deux ondes issues d'une source cohérente sont dites constructives (c'est-à-dire que leurs amplitudes s'additionnent) lorsque la différence de marche notée δ vérifie :δ = λ·k, avec k un entier relatif. C'est le cas lorsque le laser se réfléchit sur un plat ou un creux (k = 0). Au contraire, lorsque le rayon se réfléchit sur un passage creux/plat (ou plat/creux), où l'onde réfléchie dans le creux parcourt donc la profondeur du pit multipliée par deux (aller plus retour) soit une distance d = 2λ/4 = λ/2, la valeur de la différence de marche vérifie : δ = λ (k + 0,5), correspondant à une différence de marche pour des ondes destructives (dont les amplitudes s'annulent). C'est donc l'intensité du signal lumineux réfléchi sur la piste du support de stockage et reçu par le capteur — lequel associe des variations de tension aux variations d'intensité reçues — qui est codée en binaire. Lorsque le disque compact est utilisé comme support pour l’écoute musicale (premières utilisations), l’information binaire est ensuite transformée en un signal analogique par un convertisseur numérique-analogique.
Dès son apparition, ce support a été promu par ses inventeurs et les éditeurs musicaux comme offrant une meilleure qualité sonore que les autres supports existants (notamment les disques « vinyle »). Ces qualités sont parfois contestées et de nouveaux supports sont apparus, dotés d'une résolution supérieure (SACD : Super Audio Compact Disc, ou DVD-A : Digital Versatile Disc Audio). On constate par ailleurs, au cours des années 2010, un regain de popularité du support vinyle
Le disque compact fut inventé conjointement par les firmes Philips et Sony Corporation. Quand les deux entreprises ont décidé de travailler ensemble en 1979, le projet prévoyait que les platines laser seraient équipées des puces électroniques les plus puissantes jamais commercialisées pour un produit grand public. Les premiers CD furent commercialisés en 1979.
Ce support apporta un progrès considérable par rapport aux microsillons (qui eux-mêmes avaient été un énorme progrès par rapport aux 78 tours), sur de très nombreux aspects :
amélioration de la qualité musicale, apportant une « présence » remarquable de l'enregistrement, la numérisation ôtant toutes les distorsions mécaniques induites auparavant par l'ensemble sillon/pointe ;
augmentation de la durée d'écoute en moyenne d'une fois et demi par rapport à un 33 tours ;
réduction totale du bruit de fond (plus aucun bruit de surface du disque, ni de résonance moteur + plateau) ;
disque beaucoup moins vulnérable qu'un microsillon aux poussières (dont celles induites par l'électricité statique), voire aux rayures, le laser réussissant toujours à lire à travers le support, voire à corriger dans une certaine limite les petits défauts de surface ;
disque beaucoup plus petit, léger, moins encombrant et plus facile à manipuler qu'un microsillon ;
possibilité d'un meilleur spectre sonore des fréquences graves et aiguës allant de 20 Hz jusqu'à 22 kHz ;
plus aucun problème de pointe de lecture fragile et s'encrassant (la cellule laser étant à nettoyer toutefois régulièrement) ;
accessibilité directe au début de chaque plage, affichage du minutage et lecture accélérée possible.
En 1980, le Red Book (en français littéral : « Livre rouge ») détermine les caractéristiques techniques du nouveau disque et le partage des brevets entre les deux concurrents : à Philips la conception du CD (sur la base de leur expérience de la technologie du Laserdisc) et des lentilles qui permettent la lecture ; à Sony la définition du format utilisé pour numériser la musique et la méthode de correction d'erreurs. Parmi les principaux membres de l’équipe, les plus connus sont Pieter Kramer (directeur du laboratoire de recherche optique de Philips dans les années 1970) et Kees A. Schouhamer Immink pour Philips, Toshitada Doi pour Sony et Michel Motro pour Hitachi (à l'époque directeur du pôle innovation du groupe).
Les premiers prototypes produits par Philips mesuraient 115 mm de diamètre, avec un codage sur 14 bits et une durée de 60 minutes. Sony insista pour qu’on adopte un codage sur 16 bits et une durée de 74 min, d'où un diamètre augmenté à 120 mm. Cette capacité aurait été choisie à la demande de Herbert von Karajan, afin que la version la plus lente de la 9e symphonie de Beethoven, celle enregistrée au festival de Bayreuth en 1951 sous la direction de Wilhelm Furtwängler, tienne sur un seul disque. Sony indiqua que c’était à la demande de l’épouse de son président, pour ces mêmes motifs. La vérité est moins romantique : au moment de lancer la production industrielle, Philips aurait eu un avantage grâce à une chaîne de production capable de fournir rapidement ces disques de 11,5 cm, ce qui ne faisait pas les affaires de Sony, la firme japonaise ayant pris du retard sur la fabrication des lecteurs. Philips ne souhaitait pas favoriser le format de 10 cm propre à Sony, pour les mêmes raisons. Le compromis fut le disque de 12 cm qui ne donnait l’avantage à aucun des deux fabricants, tout en permettant d’utiliser tous les développements techniques et électroniques mis au point précédemment. Ces décisions ont été prises par le management et ont été imposées aux experts des équipes techniques.
Philips et Sony annoncèrent fin août 1982 qu’elles étaient prêtes à sortir leur nouveau produit et commencèrent les ventes à l’automne. La production industrielle commença le 17 août 1982 à Langenhagen, près de Hanovre (RFA). Les premiers albums produits étaient Une symphonie alpestre, de Richard Strauss (Herbert von Karajan avec l'Orchestre Philharmonique de Berlin) et The Visitors (ABBA). La première platine fut vendue au Japon le 1er octobre 1982 accompagnée de l’album 52nd Street de Billy Joel.
Au début de la commercialisation des CD, on distingue trois types de procédés, selon les trois phases principales d'enregistrement (indiquées théoriquement sur chaque CD du commerce):
AAD (Analogique-Analogique-Digital) : utilisation d'un magnétophone analogique pendant les séances d'enregistrement, le mixage et/ou le montage, et numérique pour la gravure. On trouve aussi la mention « AAD masterisé » dans le cas d'anciens enregistrements analogiques « digitalisés », en transformant le signal analogique en un signal numérique en « dents de scie » (en principe meilleur car formé de bits 0 ou 1, donc ôtant les signaux ou bruits de surface parasites notamment) ;
ADD (Analogique-Digital-Digital) : utilisation d'un magnétophone analogique pendant les séances d'enregistrement, puis numérique pour le mixage et/ou le montage, puis la gravure ;
DDD (Digital-Digital-Digital, le meilleur de la haute fidélité) : utilisation d'un magnétophone numérique pendant les séances d'enregistrement, le mixage et/ou le montage, puis la gravure.
Retour à : Musique : Sommaire
Retour à : Musique : Postes (Sommaire)
Retour à : SOMMAIRE
Retour à :
Direct sur la rubrique : Musique : C
Le 9 mars 1979 Phillips en association avec Sony présentent pour la première fois au monde le CD-Audio, qui va révolutionner l’industrie musicale. 3 Ans plus tard, plus précisément le 1er octobre 1982, le premier CD est commercialisé au Japon. Il s’agit d’un réédition de l’album 52nd Street de Billy Joel.
En l’espace de 25 ans, la galette de près de 12 cm de diamètre s’est écoulée à plus de 200 milliards d’unités, largement déclinée dans l’informatique d’abord, avec les CD-Rom (pas de gravure), puis avec les CD-R (une seule gravure définitive) et les CD-RW (réinscriptible plusieurs fois). Entre temps, Internet, le format audio MP3 et le Blu-ray sont passés par là. Limité par ses quelque 640 Mo de stockage, le bon vieux CD est sur le point d’être mis au rancart, supplanté par le téléchargement.
Retour à : Musique : Sommaire
Retour à : Musique : Postes (Sommaire)
Retour à : SOMMAIRE
Retour à :
Direct sur la rubrique : Musique : L
Cette demi-finale a lieu le mardi 14 mai 2019. L'Espagne, la France et Israël votent lors de cette demi-finale. Les qualifiés sont : Chypre, la Slovénie, la République tchèque, la Biélorussie, la Serbie, l'Australie, l'Islande, l'Estonie, la Grèce et Saint-Marin. Cette demi-finale voit l'Islande et Saint-Marin se qualifier tous deux pour la première fois depuis 2014, Saint-Marin se qualifiant pour la deuxième fois de son histoire. À l'inverse, la Hongrie échoue en demi-finale pour la première fois depuis 2010. Enfin, c'est la première fois depuis 2011 que la Belgique manque la finale sous la charge de la RTBF, qui prend en charge la participation du pays les années impaires.
Participants de la première demi-finale Ordre | Pays | Artiste | Chanson | Langue | Place | Points |
1 | Chypre | Tamta | Replay | Anglais | 9 | 149 |
2 | Monténégro | D mol | Heaven | Anglais | 16 | 46 |
3 | Finlande | Darude feat. Sebastian Rejman | Look Away | Anglais | 17 | 23 |
4 | Pologne | Tulia | Fire of Love (Pali się) | Polonais, anglais | 11 | 120 |
5 | Slovénie | Zala Kralj & Gašper Šantl | Sebi | Slovène | 6 | 167 |
6 | République tchèque | Lake Malawi | Friend of a Friend | Anglais | 2 | 142 |
7 | Hongrie | Joci Pápai | Az én apám | Hongrois | 12 | 97 |
8 | Biélorussie | ZENA | Like It | Anglais | 10 | 122 |
9 | Serbie | Nevena Božović | Kruna (Круна) | Srbe | 7 | 156 |
10 | Belgique | Eliot | Wake Up | Anglais | 13 | 70 |
11 | Géorgie | Oto Nemsadze | Keep on Going | Géorgien | 14 | 62 |
12 | Australie | Kate Miller-Heidke | Zero Gravity | Anglais | 1 | 261 |
13 | Islande | Hatari | Hatrið mun sigra | Islandais | 3 | 221 |
14 | Estonie | Victor Crone | Storm | Anglais | 4 | 198 |
15 | Portugal | Conan Osíris | Telemóveis | Portugais | 15 | 51 |
16 | Grèce | Katerine Duska | Better Love | Anglais | 5 | 185 |
17 | Saint-Marin | Serhat | Say Na Na Na | Anglais | 8 | 150 |
La deuxième demi-finale a lieu le jeudi 16 mai 2019. L'Allemagne, l'Italie et le Royaume-Uni votent lors de cette demi-finale. Les qualifiés sont : la Suisse, le Danemark, la Suède, Malte, la Russie, l'Albanie, la Norvège, les Pays-Bas, la Macédoine du Nord et l'Azerbaïdjan. Cette demi-finale voit la Suisse se qualifier pour la première fois depuis 2014 et la Macédoine du Nord pour la première fois depuis 2012. À l'inverse, l'Autriche échoue pour la première fois depuis 2013.
Participants de la deuxième demi-finale Ordre | Pays | Artiste | Chanson | Langue | Place | Points |
1 | Arménie | Srbuk | Walking Out | Anglais | 16 | 49 |
2 | Irlande | Sarah McTernan | 22 | Anglais | 18 | 16 |
3 | Moldavie | Anna Odobescu | Stay | Anglais | 12 | 85 |
4 | Suisse | Luca Hänni | She Got Me | Anglais | 4 | 232 |
5 | Lettonie | Carousel | That Night | Anglais | 15 | 50 |
6 | Roumanie | Ester Peony | On a Sunday | Anglais | 13 | 71 |
7 | Danemark | Leonora | Love Is Forever | Anglais, français, danois | 10 | 94 |
8 | Suède | John Lundvik | Too Late for Love | Anglais | 3 | 238 |
9 | Autriche | PÆNDA | Limits | Anglais | 17 | 21 |
10 | Croatie | Roko | The Dream | Anglais, croate | 14 | 64 |
11 | Malte | Michela | Chameleon | Anglais | 8 | 157 |
12 | Lituanie | Jurij Veklenko | Run with the Lions | Anglais | 11 | 93 |
13 | Russie | Sergueï Lazarev | Scream | Anglais | 6 | 217 |
14 | Albanie | Jonida Maliqi | Ktheju tokës | Albanais | 9 | 96 |
15 | Norvège | KEiiNO | Spirit in the Sky | Anglais | 7 | 210 |
16 | Pays-Bas | Duncan Laurence | Arcade | Anglais | 1 | 280 |
17 | Macédoine du Nord | Tamara Todevska | Proud | Anglais | 2 | 239 |
18 | Azerbaïdjan | Chingiz | Truth | Anglais | 5 | 224 |
Finale
La finale a lieu le samedi 18 mai 2019. Le pays hôte, Israël, a tiré au sort le numéro 14 dans l'ordre de passage pour la finale lors du Meeting des Délégations le 11 mars 2019. Les pays du Big 5 ont, après leur seconde répétition, procédé à un tirage au sort déterminant dans quelle partie de la finale ils concourraient. Enfin, pour les vingt qualifiés, une conférence de presse est organisée à la suite de chaque demi-finale durant laquelle un tirage au sort similaire a ensuite eu lieu, permettant aux producteurs du Concours de diffuser l'ordre de passage pendant la nuit suivant la deuxième demi-finale
Lord de l'entracte, plusieurs artistes ayant participé lors de précédentes éditions se produiront lors d'un entracte surnommé Switch song (en français « échange de chansons »). Ainsi, Conchita Wurst interprétera Heroes de Måns Zelmerlöw ; ce dernier interprétera Fuego d'Eleni Foureira ; elle-même chantera Dancing Lasha Tumbai de Verka Serduchka ; ce dernier interprétant Toy de Netta Barzilai. Ce premier entracte se conclura avec Gali Atari et sa chanson Hallelujah. Netta Barzilaimontera ensuite sur scène pour interpréter son titre Nana Banana. Enfin, Madonna se produira et interprétera sa chanson Like a Prayer et son nouveau titre Future avec le rappeur Quavo.
Si le système de vote reste identique, la présentation des résultats subit un léger changement. Une fois les résultats des jurys nationaux annoncés par les porte-paroles des pays participants, le télévote est annoncé non plus dans l'ordre ascendant des points mais en suivant le classement des jurys. Ainsi, l'annonce des résultats du télévote débute par le pays classé dernier par les jurys et se termine par le pays classé premier par les jurys
Participants de la finale Ordre | Pays | Artiste | Chanson | Langue | Place | Points |
1 | Malte | Michela | Chameleon | Anglais | 16 | 95 |
2 | Albanie | Jonida Maliqi | Ktheju tokës | Albanais | 18 | 90 |
3 | République tchèque | Lake Malawi | Friend of a Friend | Anglais | 11 | 157 |
4 | Allemagne | S!sters | Sister | Anglais | 24 | 32 |
5 | Russie | Sergueï Lazarev | Scream | Anglais | 3 | 369 |
6 | Danemark | Leonora | Love Is Forever | Anglais, français, danois | 12 | 120 |
7 | Saint-Marin | Serhat | Say Na Na Na | Anglais | 20 | 81 |
8 | Macédoine du Nord | Tamara Todevska | Proud | Anglais | 8 | 295 |
9 | Suède | John Lundvik | Too Late for Love | Anglais | 6 | 332 |
10 | Slovénie | Zala Kralj & Gašper Šantl | Sebi | Slovène | 13 | 105 |
11 | Chypre | Tamta | Replay | Anglais | 15 | 101 |
12 | Pays-Bas | Duncan Laurence | Arcade | Anglais | 1 | 492 |
13 | Grèce | Katerine Duska | Better Love | Anglais | 21 | 71 |
14 | Israël (hôte) | Kobi Marimi | Home | Anglais | 23 | 47 |
15 | Norvège | KEiiNO | Spirit in the Sky | Anglais | 5 | 338 |
16 | Royaume-Uni | Michael Rice | Bigger than Us | Anglais | 26 | 16 |
17 | Islande | Hatari | Hatrið mun sigra | Islandais | 10 | 234 |
18 | Estonie | Victor Crone | Storm | Anglais | 19 | 86 |
19 | Biélorussie | ZENA | Like It | Anglais | 25 | 31 |
20 | Azerbaïdjan | Chingiz | Truth | Anglais | 7 | 297 |
21 | France | Bilal Hassani | Roi | Français, anglais | 14 | 105 |
22 | Italie | Mahmood | Soldi | Italien | 2 | 465 |
23 | Serbie | Nevena Božović | Kruna (Круна) | Serbe | 17 | 92 |
24 | Suisse | Luca Hänni | She Got Me | Anglais | 4 | 360 |
25 | Australie | Kate Miller-Heidke | Zero Gravity | Anglais | 9 | 285 |
26 | Espagne | Miki | La venda | Espagnol | 22 | 60 |
Jurys | Télévote | Total | ||||
Place | Points | Place | Points | Place | Points | |
République tchèque | 7 | 150 | 24 | 7 | 11 | 157 |
Suisse | 8 | 148 | 5 | 212 | 4 | 360 |
Suède | 1 | 239 | 9 | 93 | 6 | 332 |
Slovénie | 17 | 46 | 10 | 59 | 13 | 105 |
Serbie | 19 | 38 | 13 | 54 | 17 | 92 |
Saint-Marin | 23 | 16 | 12 | 56 | 20 | 81 |
Russie | 9 | 125 | 4 | 244 | 3 | 369 |
Royaume-Uni | 24 | 13 | 25 | 3 | 26 | 16 |
Pays-Bas | 3 | 231 | 2 | 261 | 1 | 492 |
Norvège | 15 | 47 | 1 | 291 | 5 | 338 |
Malte | 10 | 75 | 22 | 20 | 16 | 95 |
Macédoine du Nord | 2 | 237 | 11 | 58 | 8 | 295 |
Italie | 4 | 212 | 3 | 253 | 2 | 465 |
Israël (hôte) | 25 | 12 | 19 | 35 | 23 | 47 |
Islande | 14 | 48 | 6 | 186 | 10 | 234 |
Grèce | 16 | 47 | 21 | 24 | 21 | 71 |
France | 13 | 67 | 18 | 38 | 14 | 105 |
Estonie | 20 | 38 | 16 | 48 | 19 | 86 |
Espagne | 26 | 7 | 14 | 53 | 22 | 60 |
Danemark | 11 | 69 | 15 | 51 | 12 | 120 |
Chypre | 12 | 69 | 20 | 32 | 15 | 101 |
Biélorussie | 22 | 18 | 23 | 13 | 25 | 31 |
Azerbaïdjan | 5 | 197 | 8 | 100 | 7 | 297 |
Australie | 6 | 154 | 7 | 131 | 9 | 285 |
Allemagne | 21 | 32 | 26 | 0 | 24 | 32 |
Albanie | 18 | 43 | 17 | 47 | 18 | 90 |
Concours Eurovision de la chanson 2019 |
Concours Eurovision de la chanson 2019 |
Concours Eurovision de la chanson 2019 |
Concours Eurovision de la chanson 2019 |
Retour à : Musique : Sommaire
Retour à : Musique : Postes (Sommaire)
Retour à : SOMMAIRE
Retour à :
Direct sur la rubrique :
Pour répartir les pays dans les différentes demi-finales, un tirage au sort se déroule. Lors de ce même tirage au sort, les pays qualifiés d'office pour la finale — Israël, pays hôte, ainsi que les cinq principaux contributeurs financiers de l'UER : l'Allemagne, l'Espagne, la France, l'Italie et le Royaume-Uni — tirent, pour leur part, la demi-finale durant laquelle ils auront le droit de vote.
Préalablement au tirage, le diffuseur suisse SRF a demandé de pouvoir participer lors de la deuxième demi-finale, ce qui lui a été accordé.
Ce tirage a lieu le 28 janvier 2019 et est fonction des lots suivant
Lot 1 | Lot 2 | Lot 3 | Lot 4 | Lot 5 | Lot 6 |
Albanie Croatie Macédoine du Nord Monténégro Serbie Slovénie | Danemark Estonie Finlande Islande Norvège Suède | Arménie Azerbaïdjan Biélorussie Géorgie Russie Ukraine | Australie Irlande Lettonie Lituanie Pologne Portugal | Autriche Belgique Hongrie Pays-Bas République tchèque SuisseN 2 | Chypre Grèce Malte Moldavie Roumanie Saint-Marin |
L'édition 2019 voit cinq artistes ayant déjà participé prendre part à nouveau au Concours.
Pays | Artiste | Année(s) précédente(s) |
---|---|---|
Hongrie | Joci Pápai | 2017 |
Macédoine du Nord | Tamara Todevska | 2008 |
Russie | Sergueï Lazarev | 2016 |
Saint-Marin | Serhat | |
Serbie | Nevena Božović | 2013 (en tant que membre de Moje 3) |
Les cartes postales, sur le thème « Dancer Israël », sont censées mettre en valeur la beauté d'Israël. Dans celles-ci, les participants vont ainsi danser dans différents lieux du pays. Les styles de danses varient du hip-hop au ballet en passant par la danse contemporaine. Chaque carte postale est tournée dans un lieu différent, incluant Masada, Césarée, Eilat ou encore le Mont Hermon. Accompagnant les participants, de nombreux danseurs et compagnies de danseurs professionnels israéliens sont également présents dans les cartes postales, tels le Ballet Israélien, la Batsheva Dance Company, Anna Aronov, Or Kahlon ou encore Rona-Lee Shim'on. Il est également annoncé que les chaussures des participants joueront un rôle important
Les répétitions des demi-finalistes se déroulent la semaine précédant le Concours, du 4 mai 2019 au 11 mai 2019. Chaque participant aura deux répétitions individuelles : la première d'une durée de 30 minutes, la seconde d'une durée de 20 minutes, se déroulant dans l'ordre de passage des demi-finales. Les pays qualifiés d'office — Israël et le Big Five — auront également deux répétitions individuelles : la première le vendredi 10 mai 2019 et la seconde le dimanche 12 mai 2019. Deux conférences de presse par participant sont également prévues : une après chaque répétition
Les répétitions générales sont au nombre de trois par show : deux la veille et une le jour-même. La deuxième répétition générale, qui a lieu la veille du show à la même heure, se déroule devant les jurys nationaux qui enregistrent leurs votes. Elle est donc d'une grande importance pour les participants
Concours Eurovision de la chanson 2019 |
Concours Eurovision de la chanson 2019 |
Concours Eurovision de la chanson 2019 |
Concours Eurovision de la chanson 2019 |
Retour à : Musique : Sommaire
Retour à : Musique : Postes (Sommaire)
Retour à : SOMMAIRE
Retour à :
Direct sur la rubrique :
Concours
La liste des participants a été publiée le 7 novembre 2018. Elle indique la participation de quarante-deux pays. Cette édition voit le retrait de la Bulgarie. Le 27 février 2019, l'Ukraine annonce également son retrait en raison d'un désaccord majeur entre la gagnante de la sélection du pays, Maruv, et le diffuseur ukrainien sur les clauses du contrat de participation imposé par la chaîne. Le diffuseur n'ayant pas trouvé d'accord avec les participants arrivés 2e et 3e, il a finalement décidé de se retirer, réduisant le nombre de participants à quarante et un.
Au total, neuf pays ne feront pas leur retour au Concours. Trois autres se sont montrés intéressés par un début qui ne s'est pas concrétisé. Ces pays sont :
Andorre – Les médias locaux ont rapporté en décembre 2017 que RTVA était toujours intéressée par le Concours mais que son coût décourageait le radiodiffuseur. Pour qu'un retour ait lieu, une participation du gouvernement andorran serait nécessaire. Toutefois, RTVA a confirmé le 19 mai 2018 que le pays ne reviendrait pas en 201934. La dernière participation d'Andorre date de 2009.
Bosnie-Herzégovine – Le diffuseur bosniaque BHRT a annoncé le 25 mai 2018 qu'en raisons de ses dettes trop importantes — s'élevant à plus de 3 M€ —, l'UER lui a retiré l'accès à ses services. En conséquence, le pays ne peut pas participer au Concours en 2019. La dernière participation du pays remonte à 2016.
Bulgarie – Malgré une confirmation préliminaire, le diffuseur bulgare BNT a annoncé le 15 octobre 2018 que le pays ne participera pas au prochain concours en raison de problèmes financiers. La dernière participation du pays était en 2018.
Kazakhstan – Si aucun diffuseur du pays n'est encore membre actif de l'UER, le Concours 2019 pourrait malgré tout voir le Kazakhstan débuter à l'Eurovision. En effet, le diffuseur Khabar Agency est, depuis le 1er janvier 2016, membre associé de l'Union. Or, il est possible pour les membres associés de participer au Concours — comme l'Australie depuis 2015 — sur approbation du Groupe de Référence. De plus, Khabar Agency participe au Concours Eurovision de la chanson junior 2018. Cependant, le 30 juillet 2018, l'UER a déclaré que la décision d'inviter le Kazakhstan avait été prise uniquement par le groupe de référence de l'Eurovision Junior et qu'il n'était actuellement pas prévu d'inviter des membres associés autres que l'Australie. Le pays n'a finalement pas été invité au Concours 2019.
Kosovo – En 2017, le Groupe de Référence de l'Eurovision avait donné son accord pour que le diffuseur kosovar RTK puisse débuter, à la condition que le pays hôte reconnaisse l'indépendance du pays. Le Concours se déroulait cette année en Ukraine, qui ne reconnaît pas le Kosovo comme indépendant. Le pays n'a alors pas pu participer. En 2018, le Portugal reconnaissant le Kosovo, la participation du pays était quasiment certaine. Cependant, malgré l'approbation du Groupe de Référence, le pays n'a pas pu débuter, l'UER ayant finalement refusé qu'un pays non-membre de l'ONU participe. Le 22 juin 2018, il a été annoncé publiquement que des discussions avaient eu lieu entre le diffuseur kosovar et l'UER à propos d'une possible adhésion de RTK à l'UER lors de l'Assemblée Générale de l'UER ayant eu lieu à la fin du mois de juin 2018. Lors de celle-ci, il a été décidé que l'adhésion du Kosovo à l'UER sera votée lors de l'Assemblée Générale du mois de décembre 2018, vote finalement reporté à juin 2019. Le pays ne figurait donc pas sur la liste des participants
Liechtenstein – Si le diffuseur liechtensteinois n'a encore jamais pu participer car n'étant pas membre de l'UER— pré-requis indispensable à la participation —, il a été annoncé le 4 novembre 2017 que la chaîne 1FLTV était en cours de négociations avec l'UER afin d'acquérir le statut de membre de l'Union et avait pour but de débuter au Concours en 2019. La questions des fonds nécessaires pour la participation reste le plus grand facteur sur lequel dépend l'aboutissement de ce projet. Cependant, l'UER a annoncé le 20 juillet 2018 ne pas avoir reçu de candidature de la part du diffuseur liechtensteinois. Finalement, le 26 juillet 2018, il est annoncé que le pays ne débutera pas au Concours en 2019, les fonds nécessaires n'ayant pas été réunis
Luxembourg – Le diffuseur luxembourgeois RTL a annoncé le 21 juillet 2018 que le pays ne reviendrait pas au Concours en 2019, invoquant un budget insuffisant ainsi que des chances de victoires trop faibles. La dernière participation du pays était en 1993.
Maroc – Aucune information n'a été donnée et seule la liste officielle indiquait que le Maroc ne participerait pas. La dernière participation du Maroc était en 1980.
Monaco – Le 17 août 2018, le diffuseur TMC a confirmé qu'il ne reviendrait pas au Concours en 2019. La dernière participation du pays était en 2006.
Slovaquie – Le diffuseur slovaque RTVS a annoncé le 31 mai 2018 qu'il ne reviendrait pas au Concours en raison des coûts de participation trop élevés. La dernière participation du pays était en 2012.
Turquie – Le 4 août 2018, Ibrahim Eren, directeur général du téléviseur turc TRT, a indiqué lors d'une conférence que le retour au Concours n'est pas considéré, précisant : « Nous avons des raisons, entre autres le système de vote. En tant que diffuseur public, nous ne pouvons pas non plus diffuser en direct à 21 heures — alors que les enfants sont encore debout — un Autrichien barbu qui portait une robe, qui ne croit pas aux genres et dit qu'il est à la fois un homme et une femme. » Il a ensuite indiqué que l'Eurovision avait dévié de ses valeurs et que la Turquie ne reviendrait au Concours que s'il retrouvait des valeurs correspondant à celles du diffuseur. La dernière participation du pays était en 2012.
Ukraine – Le 23 février 2019, Maruv était sélectionnée pour représenter l'Ukraine à l'Eurovision. Cependant, en raison d'un désaccord entre la chanteuse et le diffuseur à propos des clauses du contrat de participation, Maruv renonce le 25 février 2019 à participer. Le diffuseur a alors proposé à Freedom Jazz et Kazka, les artistes étant arrivés respectivement à la 2e et 3e place de l'émission de sélection nationale, de représenter le pays mais tous deux ont refusé. Le diffuseur annonce alors son retrait le 27 février 2019.
Concours Eurovision de la chanson 2019 |
Concours Eurovision de la chanson 2019 |
Concours Eurovision de la chanson 2019 |
Concours Eurovision de la chanson 2019 |
Retour à : Musique : Sommaire
Retour à : Musique : Postes (Sommaire)
Retour à : SOMMAIRE
Retour à :
Direct sur la rubrique :
Le Concours Eurovision de la chanson 2019 est la 64e édition du Concours. Elle a lieu à Tel Aviv, en Israël, à la suite de la victoire de Netta au Concours 2018, avec la chanson Toy. C'est la troisième fois que le pays accueillera le Concours, après les éditions 1979 et 1999. Quarante-et-un pays participent à cette édition dont le slogan est Dare to Dream (en français Ose rêver).
Préparation du Concours
Le 11 juillet 2018, le diffuseur israélien KAN, qui diffuse pour la première fois l’Eurovision, à la suite de la disparition de l’IBA en 2017, publie les critères d'accueil que la ville hôte devra respecter :
la salle où se tiendra le concours doit pouvoir accueillir entre 8 000 et 12 000 spectateurs ;
la salle doit impérativement avoir un toit ;
un centre de presse pouvant accueillir au moins 1 550 personnes est requis ;
la ville doit avoir au moins 3 000 chambres d'hôtel disponibles ;
les répétitions doivent pouvoir avoir lieu les week-ends.
Le 13 mai 2018, le lendemain de l'édition 2018 du Concours, remportée par la chanteuse représentant Israël, le premier ministre israélien Benyamin Netanyahou annonce sur Twitter que le Concours aura lieu à Jérusalem. Cette information n'est cependant pas confirmée par l'UER.
La municipalité de Jérusalem montre rapidement un grand intérêt pour l'accueil du Concours et propose dès le 13 mai 2018 que le Concours 2019 se tienne à la Pais Arenaou au Stade Teddy. Le maire de Tel Aviv a pour sa part déclaré le 13 mai 2018 que sa ville ne soumettrait pas de candidature pour accueillir le Concours4,5. Plus tard, l'administration de Tev-Aviv a expliqué que cette annonce a été faite par respect pour le gouvernement israélien afin de le laisser décider et que Tel Aviv serait prête à accueillir le Concours si Jérusalem n'était pas choisie.
Le 16 mai 2018, le maire de la ville de Petah Tikva a annoncé l'intérêt de la ville à accueillir le Concours 2019. Cependant, la ville ne possède pas de salle suffisamment grande pour l'événement
Le 10 juin 2018, la ville de Haïfa a annoncé son intérêt dans l'accueil du Concours. Le même jour, Eilat est annoncée comme possible ville hôte pour le Concours. Cependant, comme Petah Tikva, la ville ne possède pas d'infrastructure suffisamment importante pour accueillir le Concours et une salle devra être construite si la ville est sélectionnée
Le 19 juin 2018, une rencontre entre le Groupe de Référence de l'UER et le diffuseur israélien KAN a lieu à Genève, au siège de l'UER, afin de commencer les préparatifs du Concours. Après cette rencontre, Israël a été officiellement confirmé comme pays hôte de l'édition 2019 du Concours — des rumeurs circulaient alors indiquant que l'Autriche, arrivée 3e en 2018 et ayant accueilli l'édition 2015 serait désignée comme pays hôte Au terme de cette même rencontre, KAN et l'UER ont annoncé que la ville hôte et les dates du Concours seraient annoncées au mois de septembre 2018
Le 24 juin 2018, le diffuseur israélien ouvre officiellement le processus de sélection de la ville hôte, invitant les villes de Eilat, Haïfa, Jérusalem et Tel Aviv — ayant été présélectionnées — à soumettre une candidature. De plus, si le gouvernement israélien s'est largement exprimé sur l'accueil du Concours et notamment sur la candidature de Jérusalem, très controversée, il a été clarifié qu'aucune intervention politique n'aurait lieu dans le processus. La période officielle de dépôt des candidatures est ouverte jusqu'au 17 juillet 2018.
Quelques jours après l'annonce de cette présélection, le 26 juin 2018, la ville de Masada déclare vouloir déposer une candidature pour l'accueil du Concours.
Finalement, il est confirmé le 24 juillet 2018 que les villes de Haïfa et Masada n'ont pas soumis de candidature au diffuseur israélien. Ainsi, seules Eilat, Jérusalem et Tel Aviv restent en lice pour la sélection. Le 30 août 2018, le diffuseur KANannonce que le dossier de candidature de la ville d'Eilat n'est pas retenu.
Ville | Lieu | Capacité | Notes |
Ville hôte | |||
Tel Aviv | Expo Tel Avivavillon 2)18. | 10000 | — |
Candidatures non-retenues | |||
Eilat | Hangars sur un port | environ 10 000 | La proposition vise à connecter deux hangars en un hall, répondant ainsi aux exigences de l'UER. La ville retire son dossier de candidature le 30 août 2018. |
Jérusalem | Jerusalem Arena | 15654 | — |
Candidature non-aboutie | |||
Haïfa | Stade Sammy-Ofer | 30870 | La construction d'un toit était nécessaire pour accueillir le Concours. |
Le 13 septembre 2018, l'UER et KAN annoncent que le Concours 2019 aura lieu au Pavillon 2 d'Expo Tel Aviv à Tel Aviv
L'organisation du Concours 2019 rencontre, à la fin du mois de juillet 2018, un problème de taille. En effet, le diffuseur israélien KAN annonce le 26 juillet 2018 ne pas avoir la somme de 12 M€ demandée par l'UER comme garantie d'accueil du Concours. La direction de KAN aurait prévenu les autorités gouvernementales — y compris le Premier Ministre Benyamin Netanyahou — qui avaient déjà refusé d'augmenter le budget du diffuseur. Benyamin Netanyahou a, par la suite, annoncé que KAN devra se contenter de son budget annuel et déjà alloué de 750 MILS — soit environ 178 M€ — pour la totalité de la production du Concours, estimée à 35 M€, et pour toutes ses autres dépenses. Initialement, la garantie devait être versée avant le 31 juillet 2018, mais l'UER a finalement étendu le délai jusqu'au 14 août 2018. Le 13 août 2018, KAN, n'ayant toujours pas obtenu d'accord avec le gouvernement israélien quant au versement de la garantie, a menacé d'abandonner son droit d'accueil et d'organisation du Concours. Dans une lettre à Benyamin Netanyahou, le diffuseur indique « Après le 14 août 2018, il n'y aura pas de retour possible car c'est un point critique après lequel l'Eurovision 2019 ne pourra pas avoir lieu en Israël ». Quelques heures plus tard, Benyamin Netanyahou a répété n'avoir aucune intention de financer le Concours, précisant une fois encore que le budget annuel de KAN est suffisant. Répondant au diffuseur, il a également annoncé que si le diffuseur ne payait pas la garantie, la Knesset — le Parlement Israélien — fermerait définitivement KAN. Dans ce contexte tendu, l'UER a alors déclaré travailler étroitement avec le diffuseur israélien de manière que la garantie soit payée. Il a cependant été précisé que des plans de secours existaient dans le cas où Israël ne pourrait finalement pas accueillir le Concours. Finalement, le 15 août 2018, lendemain de la date limite, il a été confirmé que le paiement sera fait, après qu'un accord a été trouvé avec le gouvernement. KAN paiera donc la garantie et, si des circonstances indépendantes du diffuseur — catastrophes naturelles, guerre, pression politique du groupe BDS, etc. — empêchent le Concours de se tenir en Israël, le Ministère des Finances remboursera alors la garantie.
Il est finalement confirmé le 13 septembre 2018 que le Concours aura lieu en Israël, à Tel Aviv, les 14, 16 et 18 mai 2019
Le 25 janvier 2019, l'UER et le diffuseur KAN annoncent le nom des quatre présentateurs de cette édition. Il s'agit de deux femmes et deux hommes : Bar Refaeli, mannequin et présentatrice de télévision — notamment Million Dollar Shooting Star et The X Factor Israel — ; Erez Tal, producteur et présentateur de télévision, il a présenté la version israélienne de Big Brother et commenté de l'Eurovision 2018 ; Assi Azar, également présentateur de télévision, et notamment de la version locale de Rising Star ; et Lucy Ayoub, youtubeuse et porte-parole d'Israël lors de l'Eurovision 2018.
Le 28 octobre 2018, le diffuseur KAN révèle le slogan de l'édition : Dare to Dream (en français Ose rêver). Selon le superviseur exécutif du Concours, Jon Ola Sand, le slogan « représente tout ce qu'est l'Eurovision. L'inclusion. La diversité. L'unité ».
Le 27 décembre 2018, l'UER présente au public le design de la scène, créé par Florian Wieder — également créateur des designs des scènes des Concours 2011, 2012, 2015, 2017 et 2018 —. La scène représente un diamant constitué de plusieurs centaines de triangles.
Finalement, le logo de Concours est présenté le 8 janvier 2019. Inspiré du design de la scène de Florian Wieder, le logo représente trois triangles se superposant pour former une étoile. Selon le diffuseur israélien KAN:
« Le triangle, une des formes les plus vieilles au monde, est un symbole fondamental trouvé universellement dans l'art, la musique, la cosmologie et la nature. Quand les triangles se joignent et se combinent, ils deviennent une nouvelle entité qui reflète le ciel étoilé infini, alors que les stars du futur se réunissent à Tel Aviv pour l'Eurovision 2019. »
Jon Ola Sand, superviseur exécutif du Concours, exprime également sa satisfaction pour le logo, qui selon lui « complète parfaitement le fantastique et angulaire design scénique créé par Florian Wieder ».
Deux logos secondaires ont également été créés, utilisant d'autres couleurs que le bleu.
Concours Eurovision de la chanson 2019 |
Concours Eurovision de la chanson 2019 |
Concours Eurovision de la chanson 2019 |
Concours Eurovision de la chanson 2019 |
Retour à : Musique : Sommaire
Retour à : Musique : Postes (Sommaire)
Retour à : SOMMAIRE
Retour à :
Direct sur la rubrique :
Cet article présente la liste des hymnes nationaux des différents pays du monde, membres des Nations unies ou observateurs ou reconnus
État | Titre de l'hymne | Titre en français | Année d'adoption | |
Afghanistan | Milli Tharana | Hymne national | 2006 | |
Afrique du Sud | Nkosi Sikelel'iAfrika/Die Stem | Dieu sauve l'Afrique/L'Appel de l'Afrique du Sud | 1997 | |
Albanie | Hymni i Flamurit | L'Hymne au Drapeau | 1912 | |
Algérie | Kassaman | Le Serment | 1963 | |
Allemagne | Das Lied der Deutschen | Le Chant des Allemands | 1922 | |
Andorre | El Gran Carlemany | Le Grand Charlemagne | 1921 | |
Angola | Angola Avante | En avant, Angola | 1975 | |
Antigua-et-Barbuda | Fair Antigua, We Salute Thee | Juste Antigua, nous te saluons | 1975 | |
Arabie saoudite | Aash Al Maleek | Le salut royal | 1950 | |
Argentine | Himno Nacional Argentino | Hymne national argentin | 1813 | |
Arménie | Mer Hayrenik | Notre Patrie | 1991 | |
Australie | Advance Australia Fair | Avance belle et juste Australie | 1984 | |
Autriche | Land der Berge, Land am Strome | Pays des montagnes, pays sur le fleuve | 1946 | |
Azerbaïdjan | Azərbaycan Respublikasının Dövlət Himni | Marche azerbaïdjanaise | 1992 | |
Bahamas | March On, Bahamaland | Marchez, Bahamas | 1973 | |
Bahreïn | Bahrainouna | Notre Bahreïn | 1971 | |
Bangladesh | Amar Shonar Bangla | Mon Bengale doré | 1972 | |
Barbade | In Plenty and In Time of Need | Dans l'abondance et dans le besoin | 1966 | |
Belgique | La Brabançonne | La Brabançonne | 1860 | |
Belize | Land of the Free | Terre des Libres | 1981 | |
Bénin | L'Aube Nouvelle | L'Aube Nouvelle | 1960 | |
Bhoutan | Druk tsendhen | Terre du dragon tonnerre | 1953 | |
Biélorussie | My Bielaroussy | Nous, Biélorusses | 1955 | |
Birmanie | Gba Majay Bma | Nous aimerons la Birmanie | 1947 | |
Bolivie | Bolivianos, El Hado Propicio | Boliviens, le Destin Propice | 1851 | |
Bosnie-Herzégovine | Intermeco | Intermezzo | 1999 | |
Botswana | Fatshe leno la rona | Béni soit cette patrie noble | 1966 | |
Brésil | Hino Nacional Brasileiro | Hymne national brésilien | 1922 | |
Brunei | Ya Allah lanjutkan la usia Duli tuanku | Dieu bénisse le Sultan | 1951 | |
Bulgarie | Mila Rodino | Chère patrie | 1964 | |
Burkina Faso | Ditanyè | L'Hymne de la Victoire | 1984 | |
Burundi | Burundi bwacu | Burundi aimé | 1962 | |
Cambodge | Nokoreach | Majestueux Royaume | 1941 | |
Cameroun | Chant de Ralliement | Chant de Ralliement | 1957 | |
Canada | Ô Canada | Ô Canada | 1939 (de facto) 1980 (de jure) | |
Cap-Vert | Cântico da Liberdade | Chant de la Liberté | 1996 | |
Chili | Himno Nacional de Chile | Hymne national du Chili | 1828 | |
Chine | 义勇军进行曲 (Yìyǒngjūn Jìnxíngqǔ) | La Marche des Volontaires | 1949 (provisoirement) 1982 (officiellement) | |
Chypre | Ύμνος εις την Ελευθερίαν4 | Hymne à la Liberté | 1865 | |
Colombie | Himno nacional de Colombia | Hymne national de la Colombie | 1920 | |
Comores | Udzima wa ya Masiwa | L'Union des îles | 1978 | |
Corée du Nord | Chant patriotique | 1947 | ||
Corée du Sud | Aegukga | Chanson de l'amour pour le Pays | 1948 | |
Costa Rica | Noble patria, tu hermosa bandera | Noble patrie, ton beau drapeau | 1853 | |
Côte d'Ivoire | L'Abidjanaise | L'Abidjanaise | 1960 | |
Croatie | Lijepa naša domovino | Toi, notre belle patrie | 1991 | |
Cuba | La Bayamesa | La Bayamaise | 1902 | |
Danemark | Der er et yndigt land5 | Il y a un pays charmant | 1835 | |
Djibouti | Djibouti | 1977 | ||
Dominique | Isle of Beauty, Isle of Splendour | Ile de Beauté, Ile de Splendeur | 1967 | |
Egypte | Bilady, Bilady, Bilady | Ma patrie, ma patrie, ma patrie | 1979 | |
Émirats arabes unis | Ichy Biladi | Vive ma patrie | 1971 | |
Équateur | Salve, Oh Patria | Nous te saluons, Oh Patrie | 1948 | |
Érythrée | Ertra, Ertra, Ertra | Érythrée, Érythrée, Érythrée | 1993 | |
Espagne | Marcha Real | La Marche Royale | 1770 | |
Estonie | Mu isamaa, mu õnn ja rõõm | Ma patrie, mon bonheur et ma joie | 1920 | |
Etats Unis | The Star-Spangled Banner | La Bannière étoilée | 1814 | |
Éthiopie | Whedefit Gesgeshi Woude Henate Ethiopia | Marche vers l'avant, chère Mère Éthiopie | 1992 | |
Fidji | God Bless Fidji | Dieu Bénisse les Fidji | 1970 | |
Finlande | Maamme | Notre Pays | 1867 | |
France | La Marseillaise | 1792 | ||
Gabon | La Concorde | 1960 | ||
Gambie | For The Gambia Our Homeland | Pour la Gambie Notre Patrie | 1965 | |
Géorgie | Tavisoupleba | Liberté | 2004 | |
Ghana | God Bless Our Homeland Ghana | Dieu Bénisse Notre Patrie le Ghana | 1957 | |
Grèce | Ýmnos is tin Elefterían(Ύμνος εις την Ελευθερίαν)4 | Hymne à la Liberté | 1865 | |
Grenade | Hail Grenada | Je vous salue Grenade | 1974 | |
Guatemala | Guatemala Feliz | Le Guatemala heureux | 1896 | |
Guinée | Liberté | 1958 | ||
Guinée-Bissau | Esta é a Nossa Pátria Bem Amada | C'est à notre patrie bien-aimée | 1974 | |
Guinée équatoriale | Caminemos Pisando la Senda de Nuestra Inmensa Felicidad | Marchons en foulant le chemin de notre immense joie | 1968 | |
Guyana | Dear Land of Guyana, of Rivers and Palms | Chère Pays de Guyana, de Rivières et de Palmiers | 1966 | |
Haïti | La Dessalinienne | 1904 | ||
Honduras | Tu bandera es un lampo de cielo | Ton drapeau est une splendeur au ciel | 1915 | |
Hongrie | Isten áldd meg a magyart | Dieu, bénis les Hongrois | 1844 | |
Îles Cook | Te Atua Mou E | Dieu est la vérité | 1982 | |
Salomon | God Save Our Solomon Islands | Dieu Sauve nos Iles Salomon | 1978 | |
Inde | Jana-Gana-Mana | Tu es le souverain de toutes les âmes | 1950 | |
Indonésie | Indonesia Raya | Grande Indonésie | 1945 | |
Irak | Mawtini | Ma patrie | 2004 | |
Iran | Sorud-é Djomhuri-yé Eslami | Hymne de la république islamique | 1990 | |
Irlande | Amhrán na bhFiann | La chanson du soldat | 1926 | |
Islande | Lofsöngur | Chanson de gloire | 1944 | |
Israël | Hatikvah | L'Espoir | 1948 (de facto) 2004 (de jure) | |
Italie | Fratelli d'Italia6 | Frères d'Italie | 1946 (de facto) 2017 (de jure) | |
Jamaïque | Jamaica, Land We Love | Jamaïque, terre que nous aimons | 1962 | |
Japon | Kimi ga yo (君が代) | Votre règne | 1880 (de facto) 1999 (de jure) | |
Jordanie | As-salam al-malaki al-urdoni | Longue vie au roi ! | 1946 | |
Kazakhstan | Meniñ Kazakstanym(Менің Қазақстаным) | Mon Kazakhstan | 2006 | |
Kenya | Ee Mungu Nguvu Yetu | Ô Dieu de toute la création | 1963 | |
Kirghizistan | Hymne national de la République kirghize | 1992 | ||
Kiribati | Teirake kaini Kiribati | Debout Kiribati | 1979 | |
Kosovo | Europe | 2008 | ||
Koweït | Al-Nasheed Al-Watani | Hymne national | 1978 | |
Laos | Pheng Xat Lao | Hymne aux gens du Laos | 1947 | |
Lesotho | Lesōthō fatše la bo ntat'a rōna | Lesotho, pays de nos ancêtres | 1967 | |
Lettonie | Dievs, Sveti Latviju | Dieu honore la Lettonie | 1920 | |
Liban | Koullouna Lilouataan Lil Oula Lil Alam | Tous ! Pour notre pays, notre drapeau et notre gloire | 1927 | |
Liberia | All Hail, Liberia Hail | Tous Salut, Salut Liberia | 1847 | |
Libye | Lībiyā, Lībiyā, Lībiyā | Libye, Libye, Libye | 1969 | |
Liechtenstein | Oben am jungen Rhein | Haut au-dessus du jeune Rhin | 1963 | |
Lituanie | Tautiska Giesme | Chanson nationale | 1919 | |
Luxembourg | Ons Heemecht | Notre mère-patrie | 1895 | |
Macédoine | Denes Nad Makedonija | Le Soleil sur la Macédoine | 1944 | |
Madagascar | Ry Tanindrazanay malala ô | Ô, Notre chère patrie | 1958 | |
Malaisie | Negara Ku | Mon Pays | 1957 | |
Malawi | Mlungu salitsani malawi | Ô Dieu honore notre pays le Malawi | 1964 | |
Maldives | Gavmii mi ekuverikan matii tibegen kuriime salaam | Dans l'Unité nationale, nous saluons notre nation | 1972 | |
Mali | Pour l'Afrique et pour toi, Mali | 1962 | ||
Malte | L-Innu Malti | L'Hymne maltais | 1964 | |
Maroc | Anachid el watani (النشيد الوطني)7 | Hymne national | 1956 | |
Îles Marshall | Forever Marshall Islands | Îles Marshall pour toujours | 1991 | |
Maurice | Mère Patrie | 1968 | ||
Mauritanie | Nachid al-watani | Chant religieux national | 1960 | |
Mexique | Himno Nacional Mexicano | Hymne national mexicain | 1943 | |
États fédérés de Micronésie | Patriots of Micronesia | Patriotes de Micronésie | 1991 | |
Moldavie | Limba Noastra | Notre langue | 1994 | |
Monaco | Hymne monégasque | 1848 | ||
Mongolie | Hymne mongol | 1950 | ||
Monténégro | Oj, svijetla majska zoro | Ô brillante aube de Mai | 1994 | |
Mozambique | Pátria Amada | Patrie aimée | 2002 | |
Namibie | Namibia, Land of the Brave | Namibie, pays des courageux | 1991 | |
Nauru | Nauru Bwiema | Nauru Notre patrie | 1968 | |
Népal | Sayaun Thunga Phool Ka | Les cent fleurs | 2007 | |
Nicaragua | Salve a ti, Nicaragua | Salut à toi, Nicaragua | 1971 | |
Niger | La Nigérienne | 1961 | ||
Nigeria | Arise Oh Compatriots, Nigeria's Call Obey | Levez-vous Oh Compatriotes, Obéissez à l'appel du Nigeria | 1978 | |
Niue | Ko e Iki he Lagi | Le seigneur du Paradis | 1974 | |
Norvège | Ja, vi elsker dette landet8 | Oui, nous aimons ce pays | 1864 | |
Nouvelle-Zélande | God Defend New Zealand9 | Dieu Défende la Nouvelle-Zélande | 1940 | |
Oman | Hymne du sultan | 1970 | ||
Ouganda | Oh Uganda, Land of Beauty | Ô Ouganda, pays de beauté | 1963 | |
Ouzbékistan | Hymne national de l'Ouzbékistan | 1991 | ||
Pakistan | Qaumi Tarana | Honorée soit cette terre sacrée | 1954 | |
Palaos | Belau rekid | Nos Palaos | 1980 | |
Palestine | Biladi, Biladi | Ma patrie, ma patrie | 1996 | |
Panama | Himno Istemño | Hymne de l'Isthme | 1925 | |
Papouasie-Nouvelle-Guinée | O arise all you sons of this land | Ô manifestez, tous vous enfants de ce pays | 1975 | |
Paraguay | Paraguayos, República o muerte | Paraguayos, la République ou mourir | 1933 | |
Pays-Bas | Wilhelmus van Nassouwe | Guillaume de Nassau | 1932 | |
Pérou | Somos libres, seámoslo siempre | Nous sommes libres, restons-le à jamais | 1821 | |
Philippines | Lupang Hinirang | Pays choisi | 1898 | |
Pologne | Mazurek Dąbrowskiego | La Mazurka de Dąbrowski | 1926 | |
Portugal | A Portuguesa | La Portugaise | 1911 | |
Qatar | As Salam al Amiri | Vive l'Émir ! | 1996 | |
République centrafricaine | La Renaissance | 1960 | ||
République démocratique du Congo | Debout Congolais | 1960 | ||
République dominicaine | La Républica | La République | 1934 | |
République du Congo | La Congolaise | 1959 | ||
République tchèque | Kde domov můj? | Où est ma patrie? | 1992 | |
Roumanie | Desteapta-te, romane! | Réveille-toi, Roumain | 1989 | |
Royaume-Uni | God Save the Queen | Que Dieu sauve la Reine | 1745 (officialisation la plus ancienne) | |
Russie | Hymne national de la Russie | 2000 | ||
Rwanda | Rwanda Nziza | Beau Rwanda | 2002 | |
Saint-Christophe-et-Niévès | Oh Land of Beauty | Oh, Pays de Beauté | 1983 | |
Sainte-Lucie | Sons and Daughters of St Lucia | Fils et Filles de Sainte-Lucie | 1979 | |
Saint-Marin | Inno Nazionale della Repubblica | Hymne national de la république | 1894 | |
Saint-Vincent-et-les-Grenadines | St Vincent Land So Beautiful | Saint-Vincent, Pays si Beau | 1979 | |
Salvador | Hymne National du Salvador | 1879 | ||
Samoa | The Banner of Freedom | La Bannière de la Liberté | 1962 | |
Sao Tomé-et-Principe | Independência total | Indépendance totale | 1975 | |
Sénégal | Le Lion Rouge | Le Lion Rouge | 1960 | |
Serbie | Bože Pravde | Dieu donne Justice | 1904 | |
Seychelles | Koste Seselwa | Joignez, tous Seychellois | 1996 | |
Sierra Leone | High We Exalt Thee, Realm of the Free | Nous T'exaltons Grandement, Royaume de la Liberté | 1961 | |
Singapour | Majulah Singapura | Puisse Singapour progresser | 1959 | |
Slovaquie | Nad Tatrou sa blýska | Tempête sur les Tatras | 1993 | |
Slovénie | Zdravljica | Santé ! | 1989 | |
Somalie | Soomaaliyeey toosoo | Réveille-toi, Somalie | 2000 | |
Soudan | Nahnu Djundulla Djundulwatan | Nous sommes l'armée de Dieu et de notre terre | 1956 | |
Soudan du Sud | South Sudan Oyee! | Soudan du Sud Hourra! | 2011 (le plus récent) | |
Sri Lanka | Sri Lanka Matha | Mère Sri Lanka | 1951 | |
Suède | Du gamla, Du fria10 | Toi l'antique, toi le libre | 1844 | |
Suisse | Cantique suisse | 1961 (de facto) 1981 (de jure) | ||
Suriname | God zij met ons Suriname | Dieu soit avec le Suriname | 1959 | |
Swaziland | Nkulunkulu Mnikati wetibusiso temaSwati | Oh Seigneur notre Dieu, ordonnateur des bénédictions des Swazis | 1968 | |
Syrie | Homat el Diyar | Gardiens de la Patrie | 1936 | |
Tadjikistan | Surudi milli | Hymne national | 1991 | |
Taïwan | San Min Chu-i | Les Trois principes du peuple | 1943 | |
Tanzanie | Mungu ibariki Afrika | Dieu honore l'Afrique | 1961 | |
Tchad | La Tchadienne | La Tchadienne | 1960 | |
Thaïlande | Phleng Chat12 | Hymne national | 1939 | |
Timor oriental | Pátria | Patrie | 2002 | |
Togo | Terre de nos aïeux | 1960 | ||
Tonga | Koe Fasi Oe Tui Oe Otu Tonga | Chanson du Roi des îles Tonga | 1874 | |
Trinité-et-Tobago | Forged From The Love of Liberty | Forgé de l'amour de la liberté | 1962 | |
Tunisie | Humat Al-Hima | Défenseurs de la patrie | 1987 | |
Turkménistan | Hymne national turkmène | 1991 | ||
Turquie | İstiklâl Marşı | La Marche de l'Indépendance | 1921 | |
Tuvalu | Tuvalu mo te Atua | Les Tuvalu avec Dieu | 1978 | |
Ukraine | Chtche ne vmerla Ukraïna | L'Ukraine n'est pas encore morte | 1917 | |
Uruguay | Orientales, la Patria o la tumba | Uruguayens, la Patrie ou la Mort ! | 1938 | |
Vanuatu | Yumi, Yumi, Yumi | Nous, nous, nous | 1980 | |
Vatican | Inno e Marcia Pontificale | Hymne et Marche Pontificaux | 1950 | |
Venezuela | Gloria al bravo pueblo | Gloire au peuple brave | 1881 | |
Viêt Nam | Tien quan ca | Les troupes avancent | 1945 | |
Yémen | République unie | 1990 | ||
Zambie | Stand and Sing of Zambia, Proud and Free | Levez et chantez de la Zambie, fière et libre | 1964 | |
Zimbabwe | Kalibusiswe Ilizwe leZimbabwe | Montez haut le drapeau de Zimbabwe | 1994 | |
Autres hymnes nationaux
| ||||
État | Titre de l'hymne | Titre en français | Année d'adoption | |
Abkhazie | Aiaaira | Victoire | 1992 | |
Anguilla | God Save the Queen13 | Que Dieu Sauve la Reine | ||
Bermudes | God Save the Queen14 | Que Dieu Sauve la Reine | ||
Catalogne | Els Segadors | Les Moissonneurs | 1899 | |
Chypre du Nord | İstiklâl Marşı | La Marche de l'Indépendance | 1983 | |
Écosse | Flower of Scotland | Fleur d'Écosse | 1990 | |
Gibraltar | God Save the Queen15 | Que Dieu Sauve la Reine | ||
Groenland | Nunarput utoqqarsuanngoravit | Toi notre vieux pays | 1916 | |
Guernesey | Sarnia Chérie | 1911 | ||
Kosovo | Europe | 2008 | ||
Ossétie du Sud | Hymne national de l'Ossétie du Sud | 1995 | ||
Pays de Galles | Hen Wlad fy Nhadau | Vieux pays de mes ancêtres | ||
Porto Rico | La Borinqueña | La Portoricaine | 1952 (pour la musique) et 1977 (pour les paroles) | |
Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha | God Save the Queen | Que Dieu Sauve la Reine | ||
Samoa américaines | Amerika Samoa | Samoa Américaines | 1950 | |
Taïwan11 | San Min Chu-i | Les Trois principes du peuple | 1943 | |
Tchétchénie | Hymne national de la République de Tchétchénie | 2010 | ||
Tibet | Gyellu | 1949 | ||
Transnistrie | Hymne national de la Transnistrie | 1991 | ||
Îles Turques-et-Caïques | God Save the Queen | Que Dieu Sauve la Reine | ||
Retour à : Musique : Sommaire
Retour à : Musique : Postes (Sommaire)
Retour à : SOMMAIRE
Retour à :
Direct sur la rubrique : Musique : H