Date de création : 09.04.2012
Dernière mise à jour :
22.11.2024
18334 articles
>> Toutes les rubriques <<
· Cinéma (1153)
· A à Z : Sommaire (355)
· Mannequin de charme (945)
· Musique (399)
· Monde : France (2751)
· Calendrier : Événements (333)
· Département : Meuse (265)
· Cinéma : Films à classer (153)
· Calendrier : Naissances (246)
· Mannequin (210)
place png background center google centerblog sur afrique merci france place amour monde homme belle musique histoire 2010 you enfant film blogs belle
Articles les plus lus· Bienvenue sur
· Alessandra Sublet
· Lui : Célébrités nues
· 28 septembre : Naissances
· Loto (jeu de la Française des jeux)
· Feodor Vassiliev et Valentina Vassilyev : 69 enfants nés
· Renaud : Hexagone (Paroles et explications)
· Omar Sharif
· A (Sommaire)
· Mannequin de charme : Sommaire
· Culotte : Sous les jupes des filles
· Julia Channel
· Femme
· Brigitte Lahaie
· Maureen O'Hara
nicole aniston
Par Anonyme, le 26.10.2024
jeu le trouve très joli
Par Anonyme, le 23.09.2024
coucou.il pleut encore et encore.l automne arrive a grand pas .passe une douce soirée.musiqu e à retrouver che
Par Anonyme, le 08.09.2024
très bien fait http://titi.ce nterblog.net
Par han.t, le 03.09.2024
wsl
Par Anonyme, le 26.06.2024
The Winner Takes It All est une chanson pop du groupe ABBA. Elle est le premier single de l'album Super Trouper d'ABBA et est sortie le 21 juillet 1980. C'est une ballade parlant de la fin d'une histoire d'amour. Le single sur la face B est la piste Elaine.
Adapté en français par Mireille Mathieu sous le titre Bravo tu as gagné, la chanson parvient à connaître le succès dans plusieurs pays et à être classé hors de la francophonie.
The Winner Takes It All, à l'origine The Story of My Life, a été écrite par Björn Ulvaeus et Benny Andersson, et chantée principalement par Agnetha Fältskog. Les paroles de la chanson reflètent le divorce de Björn et Agnetha en 1979, de façon similaire à la chanson When All Is Said and Done, qui détaille, quant à elle, le divorce de Anni-Frid Lyngstad et Benny Andersson.
Björn Ulvaeus nie ce lien entre son propre divorce et la chanson, il dit que la chanson raconte « l'expérience d'un divorce mais c'est de la fiction. Il n'y avait pas de vainqueur ou de perdant dans notre cas. Beaucoup de personnes croient que c'est tiré de la réalité, mais c'est faux. »
Dans un sondage datant de 1999 pour Channel Five, The Winner Takes It All a été élue la chanson d'ABBA préférée en Grande-Bretagne. Ce succès a été répété en 2010 dans un sondage pour ITV. Dans un sondage en 2006 pour Channel 5, la chanson a été élue comme la chanson préférée de Grande-Bretagne parlant de séparation.
Clip vidéo
Un clip vidéo pour promouvoir la chanson a été tourné en juillet 1980.
Réception
The Winner Takes It All a été un nouveau succès d'ABBA. La chanson a été numéro 1 dans les charts en Belgique (où elle est resté pendant deux mois), au Royaume-Uni, en Irlande, aux Pays-Bas, en Australie et en Afrique du Sud, tout en atteignant le Top 10 à d'autres endroits dans le monde. Aux États-Unis, le titre a atteint la huitième place au classement Billboard Hot 100, devenant le quatrième et dernier single d'ABBA à atteindre le Top 10 Américain, et étant aussi le second simple d'ABBA à être numéro 1 dans le Billboard (après Fernando). The Winner Takes It All a aussi été un hit au Brésil : la chanson a été incluse en 1980 dans la bande originale d'un soap opéra, appelé Coração Alado (Cœur ailé), en tant que thème principal.
The Winner Takes It All fait aussi partie de la comédie musicale et du film inspirés des chansons d'ABBA, Mamma Mia !. Dans le film, elle est chantée par Meryl Streep.
La version française de Mireille Mathieu parvient à entrer dans le Top10 des ventes françaises ainsi que dans les classements suédois et québécois. En France, le single se vend à plus de 200 000 exemplaires
Dans la culture
Le chanteur et musicien Suédois Tommy Körberg a exécuté la chanson dans plusieurs représentations en live.
La chanteuse australienne Tina Arena a chanté The Winner Takes It All en live pendant la tournée de 2006 de Night of the Proms.
la chanteuse américaine Faith Hill a repris la chanson dans sa tournée Soul2Soul 2007.
La chanson est chantée dans le second acte de la comédie musicale Mamma Mia ! par le personnage de Donna. Dans le contexte de la comédie musicale, la chanson est chantée quand Donna dit combien elle aime Sam, mais elle ne peut pas pardonner complètement ce qu'il a fait. Pensant de plus qu'il est toujours marié, elle dit « rules must be obeyed » (« Les règles doivent être respectées »), montrant qu'elle ne pourrait pas être avec un homme marié.
La chanson a été chantée dans la saison 6 de Australian Idol (la version australienne de La Nouvelle Star par Thanh Bui pendant la semaine ABBA.
Arianna Afsar a chanté cette chanson pendant la saison 8 de American Idol.
La chaîne américaine CBS Sports a utilisé cette chanson au moment du générique de fin du Super Bowl XVI.
La chanteuse française Mireille Mathieu a fait une reprise de cette chanson en français sous le nom de Bravo tu as gagné en 1981. Les membres d'ABBA (moins Agnetha Fältskog) l'accompagnent dans les chœurs.
En 1980, la chanteuse tchèque Helena Vondráčková reprend le titre dans une version tchèque nommée A ty se ptáš, co já.
En 1980, la chanteuse allemande Marianne Rosenberg reprend le titre dans une version allemande nommée Nur sieger stehn im licht.
En 1980, la chanteuse québécoise Michèle Richard reprend le titre dans une version francophone nommée Qui a gagné, qui a perdu.
En 1980, la chanteuse paraguayenne-brésilienne Perla (en) reprend le titre dans une version portugaise nomée O jogo já acabou.
En 1981, la chanteuse turque Şehrazat reprend le titre dans une version turque nommée Aşk bir kumarsa.
En 1981, la chanteuse italienne Wilma Goich reprend le titre dans une version italienne nommée Allora prendi e vai.
En 1982, le groupe roumain Grupul 5T reprend le titre dans une version roumaine nommée "Cîștigătorul ia totul".
En 1984, la chanteuse japonaise Mao Daichi reprend le titre dans une version japonaise nommée "ゆるやかに愛が".
En 2001, la chanson fut reprise par Hannah Fury.
En 2006, une adaptation française de la chanson est nettement audible dans le long métrage Célibataires, dans la scène de la discothèque. Elle est intitulée Bravo, tu as gagné, et est interprétée par Mireille Mathieu.
La chanson est reprise le 14 avril 2012 par Blandine Aggery, candidate de l'émission The Voice, la plus belle voix (saison 1).
Dans la série Better Call Saul, lors d'un flash back dans l'épisode 10 (final) de la saison 4, Jimmy et Chuck chantent ce titre ensemble lors d'un karaoké.
En 2018, la chanson est reprise par Cher sur son album Dancing Queen.
Paroles
I don't wanna talk
About things we've gone through
Though it's hurting me
Now it's history
I've played all my cards
And that's what you've done too
Nothing more to say
No more ace to play
The winner takes it all
The loser's standing small
Beside the victory
That's her destiny
I was in your arms
Thinking I belonged there
I figured it made sense
Building me a fence
Building me a home
Thinking I'd be strong there
But I was a fool
Playing by the rules
The gods may throw a dice
Their minds as cold as ice
And someone way down here
Loses someone dear
The winner takes it all (Takes it all)
The loser has to fall (Has to fall)
It's simple and it's plain (It's so plain)
Why should I complain (Why complain)
But tell me does she kiss
Like I used to kiss you
Does it feel the same
When she calls your name
Somewhere deep inside
You must know I miss you
But what can I say
Rules must be obeyed
The judges will decide (Will decide)
The likes of me abide (Me abide)
Spectators of the show (Of the show)
Always staying low (Staying low)
The game is on again (On again)
A lover or a friend (Or a friend)
A big thing or a small (Big or small)
The winner takes it all (Takes it all)
I don't wanna talk
If it makes you feel sad
And I understand
You've come to shake my hand
I apologize
If it makes you feel bad
Seeing me so tense
No self-confidence
But you see
The winner takes it all
The winner takes it all
So the winner takes it all
And the loser has to fall
Throw the dice, cold as ice
Way down here, someone dear
Takes it all, has to fall
And it's plain, I complain
Source : Musixmatch
Paroliers : Andersson Benny Goran Bror / Ulvaeus Bjoern K
Paroles de The Winner Takes It All © Universal/union Songs Musikforlag Ab
Catalogue | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Rubtique | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Liens externes | |||||||||||||||||||||||||||
https://fr.wikipedia.org/wiki/The_Winner_Takes_It_All | |||||||||||||||||||||||||||
https://youtu.be/iyIOl-s7JTU | |||||||||||||||||||||||||||
Notes et références | |||||||||||||||||||||||||||
Musique : Sommaire | |||||||||||||||||||||||||||
Musique : Postes (Sommaire) | |||||||||||||||||||||||||||
Abba (Sommaire) | |||||||||||||||||||||||||||
ABBA : Arrival | |||||||||||||||||||||||||||
ABBA : Chiquitita | |||||||||||||||||||||||||||
ABBA : Waterloo | |||||||||||||||||||||||||||
ABBA : The winner takes it all | |||||||||||||||||||||||||||
ABBA : Honey Honey | |||||||||||||||||||||||||||
ABBA : I Do, I Do, I Do, I Do, I Do | |||||||||||||||||||||||||||
Articles dessinsagogo55 par ordre alphabétique (Sommaire) | |||||||||||||||||||||||||||
0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | |
SOMMAIRE | |||||||||||||||||||||||||||
Comment ça marche ??? Aide | |||||||||||||||||||||||||||
Actu de dessinsagogo55 | |||||||||||||||||||||||||||
Cliquez sur j'aime. Merci ! | |||||||||||||||||||||||||||
Ne vous refusez pas de laisser un commentaire. | |||||||||||||||||||||||||||
Vous souhaitez savoir ? Une réponse rapide. | Faites votre pub | ||||||||||||||||||||||||||