Statistiques

Date de création : 09.04.2012
Dernière mise à jour : 11.02.2025
18683 articles


Rubriques

>> Toutes les rubriques <<
· Cinéma (959)
· A à Z : Sommaire (304)
· Mannequin de charme (914)
· Musique (371)
· Monde : France (3307)
· Calendrier : Événements (333)
· Département : Meuse (213)
· Cinéma : Films à classer (151)
· Calendrier : Naissances (246)
· Monde : Etats Unis (1156)

Rechercher
Abonnement au blog
Recevez les actualités de mon blog gratuitement :

Je comprends qu’en m’abonnant, je choisis explicitement de recevoir la newsletter du blog "dessinsagogo55" et que je peux facilement et à tout moment me désinscrire.


Thèmes

air amis amour annonce art article background base belle blogs cadre center

Articles les plus lus

· Bienvenue sur
· Alessandra Sublet
· Lui : Célébrités nues
· 28 septembre : Naissances
· Loto (jeu de la Française des jeux)

· Feodor Vassiliev et Valentina Vassilyev : 69 enfants nés
· Renaud : Hexagone (Paroles et explications)
· Omar Sharif
· A (Sommaire)
· Mannequin de charme : Sommaire
· Culotte : Sous les jupes des filles
· Julia Channel
· Femme
· Brigitte Lahaie
· Maureen O'Hara

Voir plus 

Derniers commentaires

Musique : Chanson S

Scorpions : Still loving you

Scorpions : Still loving you

 

Still Loving You est l'une des plus célèbres chansons du groupe allemand de hard rock Scorpions. Elle apparaît sur l'album de 1984 Love at First Sting et connait un très grand succès, notamment en France où elle est le single le plus vendu de l'année 1984. Elle est encore aujourd'hui un classique du groupe et du genre de la power ballad.

 

Composition

Still Loving You est une composition du guitariste rythmique du groupe Rudolf Schenker pour ce qui est de la musique, et du chanteur Klaus Meine pour les paroles. Schenker a composé Still Loving You dès 1979 (c'est-à-dire cinq ans avant la sortie de l'album Love at First Sting). Ne satisfaisant pas le groupe à cette époque, la chanson a été mise de côté jusqu'aux séquences d'enregistrement de Love at First Sting en 1983-1984, date à laquelle les membres du groupe se rendant compte de son potentiel, l'enregistrent finalement en neuvième et dernière piste de l'album.

 

Contrairement à ses habitudes, c'est Rudolf Schenker qui, sur cette chanson, assure les parties de guitare soliste alors que Matthias Jabs assure les parties rythmiques.

 

Description
 

Still Loving You est une épique ballade rock de plus de six minutes : sa structure, sa musique à l'arpège et au solo aisément identifiables ainsi que l'approche délicate du chant par Klaus Meine ont fait tout son succès. La chanson comprend deux longs couplets et deux refrains, le dernier refrain se répète et donne lieu à un solo de plus d'une minute qui conclut la chanson. Aux parties lentes des couplets, jouées en arpèges par la guitare et chantées avec une approche particulièrement délicate de la voix du chanteur Klaus Meine, succède un refrain joué avec une forte distorsion de la guitare électrique, mais qui conserve un tempo assez lent et cadencé, et un chant de Meine qui devient une envolée lyrique, toujours très appliqué. À la fin du deuxième refrain, qui est répété deux fois dans un effet de crescendo, arrive finalement le moment le plus intense et le plus dramatique de la chanson quand finalement les paroles du titre I'm Still Loving you sont prononcées et concluent la déclaration d'amour en délivrant le message crucial. Un long solo joué par Rudolf Schenker qui s'évanouit progressivement marque la fin de la chanson. Cette variation entre arpèges des couplets et distorsion du refrain s'adapte bien au thème des paroles de la chanson, une déclaration d'amour que fait un homme à une femme qui l'a quitté.

 

Ces différents caractères de la musique, particulièrement bien maîtrisés par les musiciens et le chanteur, illustrent les différentes émotions exprimées dans les paroles, entre tristesse, mélancolie et douceur dans les couplets et ton plus solennel mais aussi plus lyrique dans un refrain qui traduit bien le moment le plus intense dans la déclaration. De même le passage brutal des couplets calmes et délicats au refrain empreint de son saturé représente la succession rapide des émotions et l'envolée lyrique de l'expression du sentiment amoureux. La fin de la chanson marque enfin le summum de la déclaration lorsque, finalement, au bout du long crescendo qui fait toute l'intensité de ce moment et qui est joué par les deux guitaristes du groupe, le refrain s'arrête brusquement dans un effet ménagé et que le chanteur affirme que son amour pour la femme qui l'a quitté est toujours intact. Le solo final en se superposant à la guitare rythmique et à la répétition des paroles I'm Still Loving you par Meine, représente bien le flottement dans lequel s'évanouit la chanson une fois que le sentiment a été déclaré.

 

Les paroles de la chanson font aussi référence à la partition de l'Allemagne, à l'époque toujours divisée entre l'Ouest et l'Est. Klaus Meine évoque de manière poignante le mur de Berlin, rempart infranchissable entre les Allemands des deux parties du pays :

 

« Love, only love can break down the wall someday / I will be there, I will be there » : « L'amour, seulement l'amour peut abattre le mur un jour / Je serai là, Je serai là »
« Your pride has built a wall so strong / That I can't get through / Is there really no chance / To start once again? » : « Ta fierté a construit un mur si grand / Que je ne peux pas passer à travers / Y-a-t-il vraiment aucune chance / De recommencer ? »

 

Succès et postérité

Still Loving You est l'une des plus fameuses power ballad jamais composées et aujourd'hui considérée comme un des grands classiques du genre.

 

Son succès aux États-Unis est assez modéré, elle n'atteint que la 64e position dans les charts alors que l'album Love at First Sting s'y est très bien vendu (c'est le single Rock You Like a Hurricane du même album, qui a le plus grand succès dans le pays). Au contraire, en Europe, la chanson rencontre un immense et retentissant succès, notamment en France où le single se vend à 1,1 million de copies (ou 1,7 million selon les différentes sources), ce qui lui valut d'être certifiée disque de platine et en fait en tout cas le plus grand succès de l'année 1984 et l'une des chansons les plus vendues de tous les temps dans le pays. Still Loving You atteint la 1re place au Portugal (également pour l'album Gold Ballads), 14e place en Allemagne, la 4e aux Pays-Bas et en Belgique et la 3e en Suisse. Elle est classée 22e dans la liste des 25 plus grandes ballades rock par VH1. La version single de la chanson a été écourtée par rapport à la version de l'album mais, lors des concerts, c'est la version longue de l'album, qui est jouée.

En 2016, Still loving you serait le morceau préféré des Français pour les chansons d'amour internationales, cité par 22,4 % des 1096 personnes sondées.

 

Autres versions

Une version symphonique de cette chanson a été enregistrée pour l'album de l'an 2000 Moment of Glory en collaboration avec l'orchestre philharmonique de Berlin ainsi qu'une version acoustique pour l'album de 2001, Acoustica.

 

Sur l'album Comeblack, une nouvelle version est enregistrée, les arpèges de l'introduction ajoutés à la fin du morceau, au lieu du mythique « fade out ».

 

La version française de Comeblack présente une version inédite en duo avec Amandine Bourgeois, dont une partie des paroles ont été adaptées en français, clin d'œil à la France où cette chanson a popularisé le groupe.

 

En 2015, l'album Love at First Sting, remasterisé à l'occasion du cinquantenaire du groupe, inclut une démo inédite où les paroles et la mise en place du morceau sont légèrement différentes de celles du morceau définitif.

 

Still Loving You a été reprise par le groupe Sonata Arctica sur leur EP Successor (2000), par Alex Skolnick et son Alex Skolnick Trio qui l'a adaptée en une version jazz sur l'album Goodbye to Romance: Standards for a new Generation (2002) et par Steve Whiteman du groupe Kix sur l'album A Tribute To Scorpions - Covered Like A Hurricane (2001).

 

La jazzwoman française Sonia Cat-Berro a repris Still Loving You sur son troisième album, Toy Balloons, sorti en mars 2011, avec Gilles Barikosky – saxophones, Yoni Zelnik – contrebasse, Karl Jannuska – batterie, Gilles « Vézil » Olivesi – Mix, electronic.

 

En 2014, la chanteuse française Loretta reprend la chanson sur son album Find a Way et lui une donne une touche soul des années 1960.

 

 

 

Paroles
 
Time, it needs time
To win back your love again
I will be there
I will be there
Love, only love
Can bring back your love someday
I will be there
I will be there
Fight, babe, I'll fight
To win back your love again
I will be there
I will be there
Love, only love
Can bring down the wall someday
I will be there
I will be there
If we'd go again
All the way from the start
I would try to change
Things that killed our love
Your pride has built a wall
So strong that I can't get through
Is there really no chance
To start once again?
I'm loving you
And try, baby, try
To trust in my love again
I will be there
I will be there
Love, our love
Shouldn't be thrown away
I will be there
I will be there
If we'd go again
All the way from the start
I would try to change
Things that killed our love
Your pride has built a wall
So strong that I can't get through
Is there really no chance
To start once again?
If we'd go again
All the way from the start
I would try to change
Things that killed our love
Yes, I've hurt your pride
And I know what you've been through
You should give me a chance
This can't be the end
I'm still loving you
I'm still loving you
I'm still loving you, I need your love
I'm still loving you
Still loving you, baby
I'm still loving you
I need your love
I'm still loving you
I need your love
I need your love
I need your love
Still loving you

 

 

 
 image
Catalogue 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Rubtique 0-9 A  B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V  W X  Y Z
 

 

   
   
Liens externes                                                  
  https://fr.wikipedia.org/wiki/Still_Loving_You
Notes et références                                                    
RUBRIQUE  
BIOGRAPHIE   Scorpions
    Scorpions : Discographie
   
   
   
   
   
   
MUSIQUE   Scorpions : Always Somewhere
    Scorpions : In trance
    Scorpions : Still loving you
    Scorpions : When The Smoke Is Going Down
    Scorpions : Wind Of Change
   
   
   
   
   
   
   
   
   
                                                   
CREATION (S) X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
DESSIN (S) X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
                                                   
   
    
    
   
   
   
   
   
   
ADRESSE(S)EXTERNE(S) X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
DATE   
NAISSANCE   
DECES   
MISE A JOUR :   2024
                                                       
Articles dessinsagogo55 par ordre alphabétique (Sommaire)  
                                                       
  0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
                                                       
SOMMAIRE  
Comment ça marche ??? Aide  
 Actu de dessinsagogo55  
Cliquez sur j'aime. Merci !                                    
Ne vous refusez pas de laisser un commentaire.                                
Vous souhaitez savoir ? Une réponse rapide.                         Faites votre pub
                     

 

 

 

 

Scorpions : When The Smoke Is Going Down

Publié à 05:44 par dessinsagogo55 Tags : center sur centerblog background merci place musique blogs you
Scorpions : When The Smoke Is Going Down

 

 

 
 
Paroles
 
Just when you make your way back home
I find some time to be alone
I go to see the place once more
Just like a thousand nights before
I climb the stage again this night
'Cause the place seems still alive
When the smoke is going dow
 
This is the place where I belong
I really love to turn you on
I've got your sound still in my ear
While your traces disappear
I climb the stage again this night
'Cause the place seems still alive
When the smoke is going down
 
I climb the stage again this night
'Cause the place seems still alive
When the smoke is going down
When the smoke is going down
When the smoke is going down
 
Source : LyricFind
Paroliers : Klaus Meine / Rudolf Schenker
Paroles de When the Smoke Is Going Down © Universal Music Publishing Group
 
 

 

 
 image
Catalogue 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Rubtique 0-9 A  B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V  W X  Y Z
 

 

   
   
Liens externes                                                  
   
Notes et références                                                    
RUBRIQUE  
BIOGRAPHIE   Scorpions
    Scorpions : Discographie
   
   
   
   
   
   
MUSIQUE   Scorpions : Always Somewhere
    Scorpions : In trance
    Scorpions : Still loving you
    Scorpions : When The Smoke Is Going Down
    Scorpions : Wind Of Change
   
   
   
   
   
   
   
   
   
                                                   
CREATION (S) X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
DESSIN (S) X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
                                                   
   
    
    
   
   
   
   
   
   
ADRESSE(S)EXTERNE(S) X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
DATE   
NAISSANCE   
DECES   
MISE A JOUR :   2024
                                                       
Articles dessinsagogo55 par ordre alphabétique (Sommaire)  
                                                       
  0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
                                                       
SOMMAIRE  
Comment ça marche ??? Aide  
 Actu de dessinsagogo55  
Cliquez sur j'aime. Merci !                                    
Ne vous refusez pas de laisser un commentaire.                                
Vous souhaitez savoir ? Une réponse rapide.                         Faites votre pub
                     

 

 

 

 

Scorpions : Wind Of Change

Publié à 07:06 par dessinsagogo55 Tags : center google film merci centerblog background sur france musique air blogs you
Scorpions : Wind Of Change

Wind of Change (qui signifie « Le Vent du changement ») est une chanson du groupe de hard rock allemand Scorpions composée en 1990 par le chanteur du groupe Klaus Meine et issue de l'album Crazy World.

 

Wind of Change a été entièrement composée et écrite par Klaus Meine, le chanteur du groupe. Les paroles de la chanson lui ont été inspirées par le Moscow Music Peace Festival de 1989, le premier festival de musique rock occidentale donné dans le bloc soviétique, en 1989, et auquel Scorpions participa. Elles célèbrent les changements politiques du début des années 1990 en Europe de l'Est, c’est-à-dire la chute du bloc communiste (ce qui mena par la suite à la disparition de l'URSS).

Beaucoup d'auditeurs de la chanson qui ne connaissent pas bien Moscou restent souvent perplexes quant à la signification des premières lignes de la chanson qui sont :

 


I follow the Moskva
Down to Gorky Park
Listening to the wind
of change
(Je longe la Moskova
Vers le parc Gorki
En écoutant le vent
du changement)

 

 

La Moskova est la rivière qui traverse Moscou et le parc Gorki est un parc de la même ville. Wind of Change a été inspirée à Klaus Meine lors de la visite des Scorpions à Moscou en 1989, et il a donc inclus dans la chanson diverses références à la ville

 

Succès

 

Wind of Change n'est véritablement devenue un hit qu'en 1991 lorsque la chanson s'est classée n°1 dans les charts, notamment en Allemagne (11 semaines), France (7 semaines entre fin 1990 et début 1991) et Pays-Bas, n°4 aux États-Unis et n°2 au Royaume-Uni. Finalement, la chanson se classera n°1 dans 11 pays.

Wind of Change est généralement connue comme un des symboles de la réunification de l'Allemagne et de la fin du rideau de fer. Scorpions a reçu de nombreux honneurs et distinctions pour cette chanson : les membres du groupe ont été reçus au Kremlin à Moscou par Mikhaïl Gorbatchev en 1991, lors d'une cérémonie au cours de laquelle ils lui ont remis une plaque sur laquelle étaient inscrites les paroles de la chanson. Ils ont aussi été invités en 1999 à jouer la chanson lors de la cérémonie qui a eu lieu pour célébrer les dix ans de la chute du mur de Berlin.

En 2005, les spectateurs de la chaîne de télévision allemande ZDF ont choisi cette chanson comme chanson du siècle. C'est la chanson la plus vendue de tous les temps en Allemagne.

 

Autres versions

 

Wind of Change apparaît également sur les albums des Scorpions Live Bites (live, 1995), Moment of Glory (2000) avec l'orchestre philharmonique de Berlin sur l'album Acoustica (2001) et apparaît dans l'album Comeblack (2011). Le groupe a également enregistré une version russe de la chanson (Ветер ПеременVeter Peremen) ainsi qu'une version espagnole (Vientos de Cambio).

 

 

Paroles

 

Follow the Moskva
Down to Gorky Park
Listening to the wind of change
An August summer night
Soldiers passing by

 

Listening to the wind of change
The world is closing in
Did you ever think
That we could be so close, like brothers

 

The future's in the air
Can feel it everywhere
Blowing with the wind of change

 

Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow dream away
In the wind of change

 

Walking down the street
Distant memories
Are buried in the past, forever

 

I follow the Moskva
Down to Gorky Park
Listening to the wind of change

 

Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow share their dreams

 

With you and me
Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow dream away
In the wind of change
The wind of change

 

Blows straight into the face of time
Like a storm wind that will ring the freedom bell
For peace of mind
Let your balalaika sing
What my guitar wants to say

 

Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow share their dreams
With you and me

 

Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow dream away
In the wind of change

 

Source : Musixmatch

Paroliers : Klaus Meine

Paroles de Wind of Change © Bmg Rights Management Gmbh (germany)

 

 

 

 
 image
Catalogue 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Rubtique 0-9 A  B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V  W X  Y Z
 

 

 

   
   
Liens externes                                                  
 

https://fr.wikipedia.org/wiki/Wind_of_Change_(chanson)

Notes et références                                                    
RUBRIQUE  
BIOGRAPHIE   Scorpions
    Scorpions : Discographie
   
   
   
   
   
   
MUSIQUE   Scorpions : Always Somewhere
    Scorpions : In trance
    Scorpions : Still loving you
    Scorpions : When The Smoke Is Going Down
    Scorpions : Wind Of Change
   
   
   
   
   
   
   
   
   
                                                   
CREATION (S) X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
DESSIN (S) X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
                                                   
   
    
    
   
   
   
   
   
   
ADRESSE(S)EXTERNE(S) X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
DATE   
NAISSANCE   
DECES   
MISE A JOUR :   2024
                                                       
Articles dessinsagogo55 par ordre alphabétique (Sommaire)  
                                                       
  0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
                                                       
SOMMAIRE  
Comment ça marche ??? Aide  
 Actu de dessinsagogo55  
Cliquez sur j'aime. Merci !                                    
Ne vous refusez pas de laisser un commentaire.                                
Vous souhaitez savoir ? Une réponse rapide.                         Faites votre pub
                     

 

 

 

Scott McKenzie : San Francisco

Publié à 22:09 par dessinsagogo55 Tags : center fleurs centerblog you sur amour monde musique blogs
Scott McKenzie : San Francisco

 

John Phillips écrit et produit San Francisco (Be Sure to Wear Flowers in Your Hair) pour McKenzie lors du Human Be-In. Sur le titre, Phillips joue de la guitare et Gary L. Coleman du carillon. Succès immédiat, la chanson est rapidement numéro un dans le monde entier. San Francisco devient un hymne hippie aux États-Unis, joué lors du festival Summer of love à San Francisco. Elle sera également reprise par Johnny Hallyday sur une adaptation française de Georges Aber. McKenzie sort ensuite Like an Old Time Movie, également écrite par John Phillips, mais qui connait un relatif succès.

 

 

 

 

 

If you're going to San Francisco
Be sure to wear some flowers in your hair
If you're going to San Francisco
You're gonna meet some gentle people there

 
For those who come to San Francisco
Summertime will be a love-in there
In the streets of San Francisco
Gentle people with flowers in their hair

All across the nation such a strange vibration
People in motion
There's a whole generation with a new explanation
People in motion people in motion

For those who come to San Francisco
Be sure to wear some flowers in your hair
If you come to San Francisco
Summertime will be a love-in there

If you come to San Francisco
Summertime will be a love-in there

 

Traduction en français...

 

Si tu vas à San Francisco
Sois certain d'avoir quelques fleurs dans tes cheveux
Si tu vas à San Francisco
Tu y rencontreras des gens gentils

 

Pour ceux qui viennent à San Francisco
L'été y sera une saison d'amour
Dans les rues de San Francisco
(il y a) des gens gentils avec des fleurs dans les cheveux

 

À travers tout le pays, une si étrange vibration
(celle) d'un peuple en marche
Il y a une génération entière avec une nouvelle interprétation
Un peuple en marche, un peuple en marche

 

Pour ceux qui viennent à San Francisco
Soyez certains d'avoir quelques fleurs dans les cheveux
Si vous venez à San Francisco
L'été y sera une saison d'amour

 

Si tu viens à San Francisco
L'été y sera une saison d'amour

 
 
image
Catalogue 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Rubtique 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V  W X  Y Z
 

 

https://fr.wikipedia.org/wiki/Scott_McKenzie

 

 

Secret Service : Flash In The Night

Publié à 03:52 par dessinsagogo55 Tags : merci centerblog blogs sur center musique film
Secret Service : Flash In The Night

 

Flash In the Night est une chanson du groupe suédois Secret Service. Sorti en single en décembre 1981 et intégré à l'album Cutting Corners, le titre rencontre un énorme succès en Europe.

 

Reprise

 

Ysa Ferrer en a enregistré une reprise en 1999.

 

Utilisations

 

Flash in the Night est repris comme musique de générique pour l'émission de télévision Vous pouvez compter sur nous, présentée par Pierre Bellemare sur TF1 en 1981 et 1982.

 

La chanson est réutilisée en 2008 dans une scène du film d'horreur suédois Morse, le réalisateur considérant qu'elle « a un côté claustrophobique qui colle parfaitement au film »

 

 

Paroles
 
As a break of dawn came closer
AII my hopes seemed so forlorn.
The misty signs of laughter
And the light eluded all.
My despair was caught in motion
 
A face just barely true -
Shadows in blue.
 
A flash in the night . . .
In the changing of the season
Releasing one lost name.
 
The scar once healed forever
Dissolving in the rain.
A twig snapped in the clearing
 
A glimpse of golden skin
 
My face within
 
My despair was caught in motion.
A face just barely true -
Shadows in blue.
 
A flash in the night . .
 
.
Source : Musixmatch
Paroliers : Bjorn Hakanson / Tim Arnold Norell
Paroles de Flash in the Night © John's Music
 
 
image
Catalogue 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Rubtique 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V  W X  Y Z
 

 

https://fr.wikipedia.org/wiki/Flash_in_the_Night

 

Serge Gainsbourg : Aux armes et cætera

Serge Gainsbourg : Aux armes et cætera

 

Aux armes et cætera est une chanson composée en 1979 par Serge Gainsbourg à partir de La Marseillaise sur un air de reggae. Elle fait partie de l’album du même nom.

 

En 1979, Serge Gainsbourg traverse une période difficile à la suite de l’insuccès de ses œuvres poétiques et a contrario de l’engouement du public pour la chanson disco Sea, Sex and Sun qu’il a bâclée. Son directeur artistique Philippe Lerichomme le convainc de réaliser un album de reggae enregistré en Jamaïque

 

La voix travaillée par l'alcool, le tabac et les nuits blanches, Gainsbourg reprend dans cet album le style parlé « talk over ».

 

Les enregistrements sont terminés en cinq jours. Comme à son habitude, Gainsbourg est entré en studio sans aucun texte écrit. La nuit avant l'enregistrement, il couche sur feuille blanche toutes les paroles. Le chanteur a raconté qu’il voulait adapter La Marseillaise mais ne connaissant pas tous les couplets, il avait ouvert son Grand Larousse encyclopédique à la page Marseillaise découvrant qu’à partir du deuxième refrain, pour gagner de la place, il était marqué Aux armes, et cætera, ce qui lui donna alors l’idée d’un titre pour sa nouvelle chanson

 

Le 12 janvier 1979, Gainsbourg et Lerichomme entament les séances d’enregistrement de l’album Aux armes et cætera dans les Studios Dynamic Sounds à Kingston en Jamaïque en moins d’une semaine. Gainsbourg fait écrire la musique par de célèbres musiciens jamaïcains, notamment Sticky Thompson, mais aussi Sly Dunbar et Robbie Shakespeare (Sly & Robbie), et les choristes de Bob Marley : les I Threes. L’album, qui inclut Aux armes et cætera sort en avril 1979.

 

Le 12 janvier 1979, Gainsbourg et Lerichomme entament les séances d’enregistrement de l’album Aux armes et cætera dans les Studios Dynamic Sounds à Kingston en Jamaïque en moins d’une semaine. Gainsbourg fait écrire la musique par de célèbres musiciens jamaïcains, notamment Sticky Thompson, mais aussi Sly Dunbar et Robbie Shakespeare (Sly & Robbie), et les choristes de Bob Marley : les I Threes. L’album, qui inclut Aux armes et cætera sort en avril 1979.

 

Réaction de Michel Droit

 

Au printemps 1979, la chanson titre devint un tube si important qu’elle provoqua une vive réaction des militaires et de certains conservateurs. La polémique est lancée par le futur académicien Michel Droit, qui rédige une diatribe contre ce qu’il nomme « l’odieuse chienlit […] une profanation pure et simple de ce que nous avons de plus sacré. » Le texte paraît le 1er juin 1979 dans Le Figaro Magazine : « Quand je vois apparaître Serge Gainsbourg je me sens devenir écologiste. Comprenez par là que je me trouve aussitôt en état de défense contre une sorte de pollution ambiante qui me semble émaner spontanément de sa personne et de son œuvre, comme de certains tuyaux d’échappement… » L’éditorialiste, révolté par cette version de l’hymne national, s’emporte jusqu’à la limite de l’antisémitisme, allant jusqu’à insinuer que Gainsbourg, par son esprit de provocation, fait du tort aux autres Juifs. Il reproche à Gainsbourg d’ouvrir la porte à un regain d’antisémitisme, en déformant la version originale de La Marseillaise. La controverse devient rapidement phénoménale, ce qui apporte aussi une certaine notoriété au chanteur. L’album devint d’ailleurs disque de platine en quelques mois.

 

Serge Gainsbourg répond deux semaines plus tard par un article intitulé « On n’a pas le con d’être aussi droit » paru dans Le Matin-Dimanche : « Peut-être Droit, journaliste, homme de lettres, de cinq dirons-nous, […] croisé de guerre 39-45 et croix de la Légion d’honneur dite étoile des braves, apprécierait-il que je mette à nouveau celle de David que l’on me somma d’arborer en juin 1942 noir sur jaune et ainsi, après avoir été relégué dans mon ghetto par la milice, devrais-je y retourner, poussé cette fois par un ancien néo-combattant ? »

 

Altercation avec les militaires

 

Une séance de dédicaces est annulée à Marseille le 28 septembre 1979 sous la pression d'associations d'anciens combattants. Le secrétaire d'État aux Anciens combattants Maurice Plantier réunit les différentes associations de paras à Nice et leur promet de faire tout son possible pour limiter la diffusion du titre polémique à une fois par semaine. Gainsbourg passe outre et décide de la chanter lors de sa dizaine de représentations, du 22 au 31 décembre 1979, au Palace, puis dans toutes celles de sa tournée avec Sly and Robbie, Gainsbourg étant accompagné des choristes de Bob Marley, les I Threes

 

Le 4 janvier 1980, alors que Serge Gainsbourg doit se produire à Strasbourg, il se résout à annuler le concert, une alerte à la bombe ayant visé l'hôtel où sont logés ses musiciens à qui il demande de repartir pour la destination suivante, Bruxelles. Gainsbourg fait le choix de se présenter seul sur le devant de la scène pour l'annoncer, sans être au courant que les premiers rangs de la salle de concert sont investis par des militaires parachutistes, qui désapprouvent la version de la Marseillaise chantée par Gainsbourg et distribuent des tracts. La situation est tendue lorsque Gainsbourg déclare : « Je suis un insoumis qui a redonné à La Marseillaise son sens initial. » Finalement, il entonne a cappella les deux premiers couplets de La Marseillaise dans sa version originale, un poing levé, et les paras se mettent tous au garde à vous pour l’hymne national. Il termine en leur adressant un bras d'honneur avant de se retirer.

 

Réaction du chanteur Renaud

 

En 1980 dans sa chanson "Où c'est qu'j'ai mis mon flingue ?" Renaud écrit:

J'peux pas encaisser les drapeaux

Quoi qu'le noir soit le plus beau.

La Marseillaise, même en reggae,

Ça m'a toujours fait dégueuler.

Les marches militaires, ça m'déglingue

Et votr' République, moi, j'la tringle

Mais bordel ! Où c'est qu'j'ai mis mon flingue ?

 

Épilogue

 

Le 14 décembre 1981, Gainsbourg acheta l'un des deux manuscrits originaux de La Marseillaise de Rouget de Lisle à la salle des ventes de Versailles, pour la somme de 135 000 francs de l’époque (soit environ 20 580 euros). Ironie de l'histoire, à partir du deuxième refrain, Rouget de Lisle avait écrit : « Aux armes, Citoyens ! etc. »

 

 

Aux armes et cætera
 
 
Allons enfant de la patrie
Le jour de gloire est arrivé
Contre nous de la tyrannie
L'étendard sanglant est levé
 
Aux armes et caetera
 
Entendez-vous dans les campagnes
Mugir ces féroces soldats
Ils viennent jusque dans nos bras
Egorger nos fils nos compagnes
 
Aux armes et caetera
 
Amour sacré de la patrie
Conduis soutiens nos bras vengeurs
Liberté liberté chérie
Combats avec tes défenseurs
 
Aux armes et caetera
 
Nous entrerons dans la carrière
Quand nos aînés n'y seront plus
Nous y trouverons leur poussière
Et la trace de leurs vertus
 
Aux armes et caetera
 
 
Source : LyricFind
Paroliers : Serge Gainsbourg
Paroles de Aux armes et cætera © Reservoir Media Management Inc
 
   
   
   
   
   
   
 
Chanson française 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson internationale 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V X Y  Z
Hymne national 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique classique 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique de film 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique instrumentale 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Parodie 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson paillarde 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson pour enfant 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Dessin animé 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Générique 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Série TV 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
 

 

 
Liens externes                                                  
 

 

 
     
     
     
Notes et références                                                    
    Musique : Sommaire
    Musique : Postes (Sommaire)
    Serge Gainsbourg (Sommaire)
    Serge Gainsbourg : Aux armes et cætera
    Serge Gainsbourg : Je T'aime,...Moi Non Plus (Jane Birkin)
    Serge Gainsbourg : La chanson de Prévert
    Serge Gainsbourg : Marilou Sous La Neige
    Jane Birking et Serge Gainsbourg (Sommaire)
    Jane Birkin (Sommaire)
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 
Articles dessinsagogo55 par ordre alphabétique (Sommaire)  
                                                       
  0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
                                                       
SOMMAIRE  
Comment ça marche ??? Aide  
 Actu de dessinsagogo55  
Cliquez sur j'aime. Merci !                                    
Ne vous refusez pas de laisser un commentaire.                                
Vous souhaitez savoir ? Une réponse rapide.                         Faites votre pub
                     

 

Serge Gainsbourg : Je T'aime,...Moi Non Plus (Jane Birkin)

Serge Gainsbourg : Je T'aime,...Moi Non Plus (Jane Birkin)

 

Je t’aime… moi non plus est une chanson française écrite et composée par Serge Gainsbourg, et chantée par celui-ci, en duo, tout d’abord avec Brigitte Bardot en 1967 et ensuite avec Jane Birkin en 1969.

 

Historique

 

En 1966, Serge Gainsbourg compose la musique de la scène de bal pour le film Les Cœurs verts réalisé par Edouard Luntz. Lorsque fin 1967, Brigitte Bardot demande à Serge de lui écrire « la plus belle chanson d'amour qu'il puisse imaginer », c'est sur cette musique qu'il pose les paroles de Je t'aime... moi non plus. En une seule nuit les duos Je t'aime... moi non plus et Bonnie and Clyde sont achevés.

 

L'orchestre est enregistré à Londres puis les voix du duo au studio B des studios Barclay avenue Hoche à Paris. L'enregistrement est diffusé le lendemain à 12 h 30 sur Europe 1. Le scandale éclate : Gunter Sachs, homme d'affaires allemand et mari de Bardot, menace immédiatement de poursuites en justice. Il n'y aura pas d'autre diffusion à la radio, le disque ne sortira pas et c'est la rupture sentimentale.

 

En 1968, Serge Gainsbourg tourne avec Jane Birkin, une jeune actrice anglaise, dans le film Slogan. Une nouvelle histoire d'amour commence. Serge, frustré de l'interdiction de l'enregistrement précédent, demande à Jane d'interpréter la chanson avec lui. Il lui demande de la chanter une octave plus haut que Bardot, ce qui, « mêlé aux soupirs explicites et à la voix grave de Serge, donne au morceau une teinte d'innocence dévoyée et renforce le trouble ressenti par l'auditeur ». L'orchestre est enregistré à Londres, le duo est à nouveau enregistré à Paris et dans le même studio. Le disque sort en février 1969. Sur la couverture d'origine figurait la mention « Interdit aux moins de 21 ans ». La couverture fut modifiée lors de la commercialisation du disque sous le label Fontana à la place de celui de Philips.

 

Toutefois, Bardot, regrettant de ne pas avoir publié sa version, donnera son accord en mai 1986 pour la faire publier en single, mais à condition que les ventes du 45 tours soient reversées à sa fondation animalière

 

Accueil de la version Gainsbourg-Birkin

 

Lorsque le titre sort en 1969, un journaliste demande : « Quel est le meilleur agent de publicité ? », Gainsbourg répond : « Sans conteste le Vatican ».

 

Il a suffi que L'Osservatore Romano qualifie d'obscène la chanson. À la suite de cela les radios italiennes l'interdisent sur leurs ondes le 25 août 1969, puis les suédoises le 10 septembre et, enfin, les espagnoles le 13 septembre. La maison de disques Philips bloque les stocks et met aux enchères les matrices du disque alors troisième au hit-parade anglais pour être finalement retiré de la vente. Gainsbourg a conclu un accord avec le label Major Minor Records (en), qui a acquis les droits de la chanson pour le ressortir en single au Royaume-Uni, ce qui permet à la chanson d'atteindre la première place, devenant le premier single banni et en langue étrangère à atteindre la première place des charts britanniques.

 

Le single est interdit à la vente dans certains pays, tandis que la maison de disques de Gainsbourg, Philips, préfère remplacer le titre sur l'album dont il est extrait par La Chanson de Slogan. Officiellement rendu à son auteur, Gainsbourg en confie l'exploitation à Disc AZ

 

L'objet du scandale : « un duo en râles mineurs ». Jane Birkin n'a que vingt ans, selon un article publié en 1969 dans les colonnes de L'Express (republié en 2011 sur le site lexpress.fr). Très choqué, le quotidien Il Giornale d'Italia écrit dans ses colonnes : « En l'espace de trois ou quatre minutes, Gainsbourg et Jane Birkin émettent autant de soupirs, de plaintes et de grognements qu'un troupeau d'éléphants en train de s'accoupler ». De plus, la presse y voit une apologie de la sodomie (« Je vais je vais et je viens / Entre tes reins »). Ce qui n'entrave pas le succès de la chanson dont les ventes dépassent les 750 000 exemplaires. En comparaison, la version de Bardot, sortie dix-sept ans plus tard, ne rencontre qu'un succès commercial modeste (20 000 exemplaires vendus).

 

Fiche artistique

 

Titre : Je t’aime… moi non plus

Paroles et musique : Serge Gainsbourg

 

1re version

Interprètes d’origine : Brigitte Bardot et Serge Gainsbourg

Enregistrement : 10 décembre 1967 au studio Barclay / avenue Hoche à Paris

Arrangements et direction musicale : Michel Colombier

Producteur : Claude Dejacques

Parution : 1986 sur simple 45 tours (single) Philips / Phonogram 884 840-7 (remix par Dominique Blanc-Francard et Philippe Lerichomme)

Éditeur : Melody Nelson Publishing

Durée : min 32 s

 

2e version

Interprètes : Jane Birkin et Serge Gainsbourg sur le 33 tours Jane Birkin - Serge Gainsbourg, Fontana 885-545

Enregistrement : novembre-décembre 1968 au studio Fontana à Londres

Enregistrement des voix : décembre 1968 au studio Barclay / avenue Hoche à Paris

Arrangements et direction d’orchestre : Arthur Greenslade

Producteur : Jean-Claude Desmarty

Année de production : 1969

Éditeur : Melody Nelson Publishing

Parution : février 1969

Durée : min 25 s

 

Thèmes et contexte

 

La première version n’a pas été publiée à la demande de l’industriel allemand Gunter Sachs qui était marié, à l’époque, avec Brigitte Bardot. La seconde version a été interprétée par le compositeur et Jane Birkin qui en étaient alors au début de leur liaison.

C'est Mireille Darc qui a donné l'idée à Serge Gainsbourg de réenregistrer la chanson après sa séparation d'avec Brigitte Bardot.

 

La chanson doit notamment sa célébrité à son refrain :

Lui :
Je vais, je vais et je viens
Entre tes reins
Et je
Me re-
Tiens
Elle :
Tu vas et tu viens
Entre mes reins
Et je
Te re-
Joins…

Paroles

Je t'aime, je t'aime
Oh oui, je t'aime
Moi non plus
Oh, mon amour
Comme la vague irrésolue
Je vais, je vais et je viens
Entre tes reins
Je vais et je viens
Entre tes reins
Et je me retiens

 

Je t'aime, je t'aime
Oh oui, je t'aime
Moi non plus
Oh, mon amour
Tu es la vague, moi l'île nue
Tu vas, tu vas et tu viens
Entre mes reins
Tu vas et tu viens
Entre mes reins
Et je te rejoins

 

Je t'aime, je t'aime
Oh oui, je t'aime
Moi non plus
Oh, mon amour
Comme la vague irrésolue
Je vais, je vais et je viens
Entre tes reins
Je vais et je viens
Entre tes reins
Et je me retiens

 

Tu vas, tu vas et tu viens
Entre mes reins
Tu vas et tu viens
Entre mes reins
Et je te rejoins
Je t'aime, je t'aime
Oh oui, je t'aime
Moi non plus

 

Oh, mon amour
L'amour physique est sans issue
Je vais, je vais et je viens
Entre tes reins
Je vais et je viens
Je me retiens
Non, maintenant
Viens

 

Source : LyricFind

Paroliers : Serge Gainsbourg

Paroles de Je t’aime… moi non plus © Reservoir Media Management Inc

 

 
   
   
   
   
   
   
 
Chanson française 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson internationale 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V X Y  Z
Hymne national 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique classique 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique de film 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique instrumentale 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Parodie 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson paillarde 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson pour enfant 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Dessin animé 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Générique 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Série TV 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
 

 

 
Liens externes                                                  
 

https://fr.wikipedia.org/wiki/Je_t%27aime%E2%80%A6_moi_non_plus

 
 

https://youtu.be/k3Fa4lOQfbA

 
     
     
     
Notes et références                                                    
    Musique : Sommaire
    Musique : Postes (Sommaire)
    Serge Gainsbourg (Sommaire)
    Serge Gainsbourg : Aux armes et cætera
    Serge Gainsbourg : Je T'aime,...Moi Non Plus (Jane Birkin)
    Serge Gainsbourg : La chanson de Prévert
    Serge Gainsbourg : Marilou Sous La Neige
    Jane Birking et Serge Gainsbourg (Sommaire)
    Jane Birkin (Sommaire)
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 
Articles dessinsagogo55 par ordre alphabétique (Sommaire)  
                                                       
  0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
                                                       
SOMMAIRE  
Comment ça marche ??? Aide  
 Actu de dessinsagogo55  
Cliquez sur j'aime. Merci !                                    
Ne vous refusez pas de laisser un commentaire.                                
Vous souhaitez savoir ? Une réponse rapide.                         Faites votre pub
                     

 

Serge Gainsbourg : La chanson de Prévert

Publié à 20:28 par dessinsagogo55 Tags : center google centerblog sur merci moi france amour musique histoire nuit automne enfant film
Serge Gainsbourg : La chanson de Prévert

 

La Chanson de Prévert est une chanson française de l'auteur-compositeur-interprète Serge Gainsbourg (1928-1991) extraite de son troisième album L'Étonnant Serge Gainsbourg de 1961. Elle fait partie des tubes les plus célèbres de son répertoire, inspirée de la célèbre chanson Les Feuilles mortes, d'Yves Montand, écrite et composée par Jacques Prévert et Joseph Kosma, pour le film Les Portes de la nuit, de Marcel Carné de 1946.

  Histoire

Serge Gainsbourg commence sa carrière dans les cafés-concerts parisiens des années 1950 où, très inspiré par l’important succès de l'époque de Boris Vian, il écrit, compose, et enregistre ses premiers tubes et albums Du chant à la une ! (1958), Serge Gainsbourg N°2 (1959), Le Poinçonneur des Lilas (1958), L'Eau à la bouche (1960)...

Il écrit et compose cette chanson d'amour tube de son répertoire La Chanson de Prévert, sur le thème du souvenir nostalgique et des regrets d'un amour passé, à qui il dédie ces paroles « Oh je voudrais tant que tu te souviennes, Cette chanson était la tienne, C'était ta préférée je crois, Qu'elle est de Prévert et Kosma... ». Elle est inspirée de la célèbre chanson d'amour de l'époque Les Feuilles mortes, composée par Joseph Kosma, et écrite par Jacques Prévert pour le film Les Portes de la nuit, de Marcel Carné de 1946 (où elle est fredonnée par Diego, joué par Yves Montand) « Les feuilles mortes se ramassent à la pelle, Tu vois, je n’ai pas oublié, Les feuilles mortes se ramassent à la pelle, Les souvenirs et les regrets aussi... ». Cette chanson participe au début de carrière fulgurant de l'époque d'Yves Montand au music-hall et au cinéma (succès universel international repris entre autres par Juliette Gréco, Édith Piaf, Françoise Hardy, Dalida, et sous le titre anglais Autumn Leaves par Frank Sinatra, ou Nat King Cole...). La Chanson de Prévert est reprise depuis par de nombreux interprètes, dont Jane Birkin, Charlotte Gainsbourg, Bernard Lavilliers, ou Raphael...

 

 

Paroles

 

"Oh je voudrais tant que tu te souviennes"
Cette chanson était la tienne
C'était ta préférée je crois
Qu'elle est de Prévert et Kosma

 

Et chaque fois "Les feuilles mortes"
Te rappellent à mon souvenir
Jour après jour les amours mortes
N'en finissent pas de mourir

 

Avec d'autres bien sûr je m'abandonne
Mais leur chanson est monotone
Et peu à peu je m'indiffère
A cela il n'est rien à faire

 

Car chaque fois "Les feuilles mortes"
Te rappellent à mon souvenir
Jour après jour les amours mortes
N'en finissent pas de mourir

 

Peut-on jamais savoir par où commence
Et quand finit l'indifférence
Passe l'automne vienne l'hiver
Et que la chanson de Prévert

 

Cette chanson "Les feuilles mortes"
S'efface de mon souvenir
Et ce jour là mes amours mortes
En auront fini de mourir

 

Et ce jour là mes amours mortes
En auront fini de mourir

 

Source : LyricFind

Paroliers : Serge Gainsbourg

Paroles de La Chanson de Prévert © Warner Chappell Music France, Reservoir Media Management Inc

 
   
   
   
   
   
   
 
Chanson française 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson internationale 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V X Y  Z
Hymne national 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique classique 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique de film 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique instrumentale 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Parodie 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson paillarde 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson pour enfant 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Dessin animé 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Générique 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Série TV 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
 

 

 
Liens externes                                                  
 

 

 
     
     
     
Notes et références                                                    
    Musique : Sommaire
    Musique : Postes (Sommaire)
    Serge Gainsbourg (Sommaire)
    Serge Gainsbourg : Aux armes et cætera
    Serge Gainsbourg : Je T'aime,...Moi Non Plus (Jane Birkin)
    Serge Gainsbourg : La chanson de Prévert
    Serge Gainsbourg : Marilou Sous La Neige
    Jane Birking et Serge Gainsbourg (Sommaire)
    Jane Birkin (Sommaire)
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 
Articles dessinsagogo55 par ordre alphabétique (Sommaire)  
                                                       
  0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
                                                       
SOMMAIRE  
Comment ça marche ??? Aide  
 Actu de dessinsagogo55  
Cliquez sur j'aime. Merci !                                    
Ne vous refusez pas de laisser un commentaire.                                
Vous souhaitez savoir ? Une réponse rapide.                         Faites votre pub
                     

 

Serge Gainsbourg : Marilou Sous La Neige

Serge Gainsbourg : Marilou Sous La Neige

Marilou est l'un de ces modèles qui ponctuent la géographie féminine de Gainsbourg. Orthographiée d'abord Marilou, elle fait son apparition sur le super 45 tours de 1966 Qui est ‘'in'' qui est ‘'out'', aux côtés de Docteur Jeckyll et Mister Hyde et de Shu ba du ba loo ba, et elle clôt le vinyle 30 cm Initials B.B. de 1968 où elle côtoie, dans la logique des douze chansons qui sont le format obligé d'album de l'époque : Initials B.B.Comic stripBloody JackDr. Jekyll & Mr HydeTorrey canyonShu ba du ba loo baFord MustangBonnie & ClydeBlack and whiteQui est 'in' qui est 'out' et Hold up.

On la retrouve donc en personnage central de l'album L'homme à tête de chou de 1976, un album étrange et à part dans la production de Gainsbourg, qui est à mi-chemin entre l'autoportrait onirique et le chef d'oeuvre de poésie pop.

Au fil des chansons du disque, Marilou y a des yeux de braise (L'homme à tête de chou), elle incarne une shampooineuse sensuelle dans Chez Max coiffeur pour hommes, elle y danse le reggae (Marilou reggae) en prophétisant la prochaine tendance musicale de Gainsbourg, elle est objet de fantasmes dans Transit à Marilou, elle est sarcastique dans Premiers symptômes, elle est la diva de Ma Lou Marilou, et enfin elle se fait assassiner à la neige carbonique dans Meurtre à l'extincteur, juste après ces Variations sur Marilou, un long morceau de bravoure de 7 minutes et 36 secondes qui est une ode moderne au plaisir solitaire féminin, et certainement l'un des « points G » de l'écriture libertine de Gainsbourg. Et Marilou sous la neige arrive juste après, telle une ballade aux parfums post-romantiques qui va conclure et exorciser tout ce qui a précédé.

Marilou est une de ces femmes idéales qui ponctuent l'univers féminin de Serge Gainsbourg. Rappelons-nous de Joanna dans le 33 tours Gainsbourg Percussions de 1964, de la Pauvre Lola de 1965 qui se transformera en Lola rastaquouère dans Aux armes et caetera en 1979, de la sublime Manon en 1968 pour la bande originale de "Manon 70". Souvenons-nous d'Elisa dans le 33 tours Jane Birkin – Serge Gainsbourg de 1969... l'année érotique, de Melody Nelson bien sûr dans l'album fétiche de 1971, de Pamela Popo dans le 33 tours Vu de l'extérieur en 1973, de Tata teutonne dans l'album Rock around the bunker en 1975. Pensons à Johnny Jane l'androgyne dans La ballade de Johnny Jane au coeur de la bande originale de "Je t'aime... moi non plus" en 1976, à My lady Heroïne dans un 45 tours de 1977, à sa propre fille Charlotte dans Shush shush Charlotte, dans l'album Mauvaises nouvelles des étoiles le deuxième album reggae de 1981, à Lemon incest aussi en 1984 dans Love on the beat, enfin à Samantha en 1987 dans You're under arrest.

Nous pourrions allonger la liste avec certains morceaux que Gainsbourg a écrit pour certaines de ses interprètes comme Norman Jean Baker en hommage à Marilyn Monroe pour Jane Birkin en 1983, et bien sûr à toutes ses interprètes elles-mêmes, de Michèle Arnaud qui est une de celles qui l'a découvert à ses débuts jusqu'à Bambou qui fut son ultime bouée de sauvetage, en passant par sa muse Jane Birkin, son amante absolue Brigitte Bardot, et toutes les autres, en vrac et dans le désordre : Juliette Gréco, Hélène Martin, Petula Clark, Catherine Deneuve, Simone Bartel, Pia Colombo, Catherine Sauvage, France Gall, Isabelle Adjani, la liste n'est pas close bien sûr...

 

 

Paroles

 

Marilou repose sous la neige
Et je me dis et je me redis
De tous ses dessins d'enfant que n'ai-je
Pu préserver la fraîcheur de l'inédit

 

De ma Lou en bandes dessinées, je
Parcourais les bulles arrondies
Lorsque je me vis exclu de ses jeux
Érotiques j'en fis une maladie

 

Marilou se sentait pris au piège
Tous droits d'reproduction interdits
Moi, naïf j'pensais que me protégeait
Les droits du copyright opera mundi

 

Oh, ma Lou il fallait que j'abrège
Ton existence, c'est ainsi
Que Marilou s'endort sous la neige
Carbonique de l'extincteur d'incendie

 

Source : Musixmatch

Paroliers : Serge Gainsbourg

Paroles de Marilou sous la neige © Melody Nelson

 
   
   
   
   
   
   
 
Chanson française 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson internationale 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V X Y  Z
Hymne national 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique classique 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique de film 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Musique instrumentale 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Parodie 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson paillarde 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chanson pour enfant 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Dessin animé 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Générique 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
Série TV 0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
 

 

 
Liens externes                                                  
 

 

 
     
     
     
Notes et références                                                    
    Musique : Sommaire
    Musique : Postes (Sommaire)
    Serge Gainsbourg (Sommaire)
    Serge Gainsbourg : Aux armes et cætera
    Serge Gainsbourg : Je T'aime,...Moi Non Plus (Jane Birkin)
    Serge Gainsbourg : La chanson de Prévert
    Serge Gainsbourg : Marilou Sous La Neige
    Jane Birking et Serge Gainsbourg (Sommaire)
    Jane Birkin (Sommaire)
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 
Articles dessinsagogo55 par ordre alphabétique (Sommaire)  
                                                       
  0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z
                                                       
SOMMAIRE  
Comment ça marche ??? Aide  
 Actu de dessinsagogo55  
Cliquez sur j'aime. Merci !                                    
Ne vous refusez pas de laisser un commentaire.                                
Vous souhaitez savoir ? Une réponse rapide.                         Faites votre pub
                     

 

Serge Lama : Femme, femme, femme

Publié à 17:00 par dessinsagogo55 Tags : sur center paris sommaire centerblog heureux vie amour musique femme amis
Serge Lama : Femme, femme, femme

Paroles

Femme femme femme
by Serge Lama
Album: Enfadolescence

Hé l'ami, mets ton habit de fête
Ton cœur de paillettes
Et ton regard heureux
Ce soir je t'emmène
On va faire la fête
Tous les deux
La fête charnelle
Avec les plus belles
J'ai gagné le gros lot
Ce soir c'est la vie de château

Femme, femme, femme, fais-nous voir le ciel
Femme, femme, femme, fais-nous du soleil
Femme, femme, femme, rends-nous les ballons
Les ballons rouges et ronds de notre enfance
Femme, femme, femme, fais-nous voir l'amour
Femme, femme, femme, sous son meilleur jour
Femme, femme, femme, fais-nous in the room
Du Prosper youp là, youp là, boum



Hé l'ami, ce soir c'est la bourrasque
Je t'achète un masque
Et une chemise en soie
Ce soir je t'emmène
Sors tes grands "je t'aime"
De galas
Paris s'illumine
Comme une vitrine
De Trenet, de Chevalier
Ce soir on est les héritiers

Femme, femme, femme, n'aie pas peur de nous
Femme, femme, femme, on n'est pas voyous
Femme, femme, femme, choisis ton endroit
Nous, on n's'y connaît pas, on t'fait confiance
Femme, femme, femme, on n'est qu'deux amis
Femme, femme, femme, qui s'payent un sam'di
Femme, femme, femme, fais-nous in the room
Du Prosper youp là, youp là, boum

Femme, femme, femme, fais-nous robe du soir
Femme, femme, femme, champagne et caviar
Femme, femme, femme, ce soir c'est férié
On n'va pas regarder à la dépense
Femme, femme, femme, fais-nous confettis
Alcazar et tutti quanti
Femme, femme, femme, fais-nous in the room
Du Prosper youp là, youp là, boum

Femme, femme, femme, fais-nous marengo
Luna-Park et Monte-Carlo
Femme, femme, femme, fais-nous genre Zizi
Au casino d'Paris quand elle danse
Femme, femme, femme, fais-nous langoureux
Du spécial et du larmes aux yeux
Femme, femme, femme, fais-nous in the room
Du Prosper youp là, youp là, youp là, youp là, youp là, youp là, boum

 

https://youtu.be/Ht9rfWBH8xM

 

 

 

Musique : Sommaire

Musique : Postes (Sommaire)

SOMMAIRE

Comment ça marche ??? Aide

 

Articles dessinsagogo55 par ordre alphabétique (Sommaire)
                                                     
0-9 A B C D E F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z